识字馈浆文言文翻译(文言文《识字馈浆》的翻译)

1.文言文《识字馈浆》的翻译

艾子到郊外出游,弟子通、执二人跟随着他。艾子感到很渴,便派执子到村舍去要喝的。田舍中有个老者迎着门坐在那里看书,执子上前行过礼,说明来意,老者指着书上一个“真”字问道:

“你若认识这个字,我就给你喝的。”

执子说:“这是‘真’字。”

老者听了很生气,不给他。执子只好回去告诉艾子。艾子说:“执不懂变通,还是通去吧。”

通子见了老者,老者又照前次那样问他。通子说:

“这是‘直’、‘八’两个字。”

老者很高兴,把家里酿造的最好的水浆拿出来给了他。

艾子喝了之后觉得很可口,说:“通真是聪明!如果还像执那样‘认真’,一勺水我也喝不上!”

识字馈浆文言文翻译及注释,识字馈浆文言文翻译中甘,识字馈浆文言文翻译及道理

2.文言文《识字馈浆》的翻译

艾子到郊外出游,弟子通、执二人跟随着他。艾子感到很渴,便派执子到村舍去要喝的。田舍中有个老者迎着门坐在那里看书,执子上前行过礼,说明来意,老者指着书上一个“真”字问道:

“你若认识这个字,我就给你喝的。”

执子说:“这是‘真’字。”

老者听了很生气,不给他。执子只好回去告诉艾子。艾子说:“执不懂变通,还是通去吧。”

通子见了老者,老者又照前次那样问他。通子说:

“这是‘直’、‘八’两个字。”

老者很高兴,把家里酿造的最好的水浆拿出来给了他。

艾子喝了之后觉得很可口,说:“通真是聪明!如果还像执那样‘认真’,一勺水我也喝不上!”

文言文,识字,翻译

3.识字馈浆文言文习题答案

文言文《识字馈浆》

艾子①游于郊外,弟子通、执二人从焉,渴甚,使执子2113乞浆②于田舍。有老父③映门观书,执子揖而请,老父指卷中“真”字问曰:“5261识此字,馈汝浆。”执子曰:“‘真’字也。”父怒不与,执子返以告。艾子曰:“执也未达④,通也当往。”通子见父,父如前示4102之。通子曰:“此‘直八’两字也。”1653父喜,出家酿之美者与之,艾子饮而回甘之,曰:“通也智哉!使复如执子之认真,一勺水吾将不得吞矣。”

(选自明·陆灼《艾子后语》)

【注释】

①艾子:作者为褒贬或讽喻现实而假托的战国时代的人物。 ②浆:解渴的薄酒。③老父:老年的男子。④达答:通达事理。

识字馈浆文言文翻译

* ......
CopyRight 2025, 学组词 , All Rights Reserved 滇ICP备2024033036号-9