张仪者魏人也文言文(张仪者魏人也始尝与苏秦俱事翻译)

1.张仪者魏人也始尝与苏秦俱事翻译

苏秦认为张仪厉害,张仪认为苏秦厉害。这哥俩其实是商业互吹,都挺厉害。

材料:《资治通鉴》周显王三十六年(公元前333年)

肃侯大说,厚待苏秦,尊宠赐赉之,以约于诸侯。会秦使犀首伐魏,大败其师四万馀人,禽将龙贾,取雕阴,且欲东兵。苏秦恐秦兵至赵而败从约,念莫可使用于秦者,乃激怒张仪,入之于秦。

张仪者,魏人,与苏秦俱事鬼谷先生,学纵横之术,苏秦自以为不及也。

仪游诸侯无所遇,困于楚,苏秦故召而辱之。仪怒,念诸侯独秦能苦赵,遂入秦。

苏秦阴遣其舍人赍金币资仪,仪得见秦王。秦王说之,以为客卿。

舍人辞去,曰:“苏君忧秦伐赵败从约,以为非君莫能得秦柄,故激怒君,使臣阴奉给君资,尽苏君之计谋也。”

张仪曰:“嗟乎!此在吾术中而不悟,吾不及苏君明矣。为吾谢苏君,苏君之时,仪何敢言!”

译文:(听完苏秦的合纵主张)赵肃侯大喜,将苏秦奉为上宾,赏赐丰厚,请他去游说山东各国。

这时秦国派犀首为大将攻打魏国,大败四万多魏军,活捉魏将龙贾,攻取雕阴,又要引兵东下。苏秦担心秦兵到赵国会挫败联合各国的计划,盘算没有别人可以到秦国去用计,于是激怒张仪,使他前往秦国。

魏人张仪,当年和苏秦是同学,一起在鬼谷先生门下,学习纵横权术,苏秦自认才能不及张仪。

张仪游说各国没有被赏识,流落楚国,这时苏秦召他前来,加以羞辱。张仪被激怒,心想只有秦国能让赵国吃苦头,便前往秦国。

苏秦又暗中派门下小官送钱去资助张仪,使张仪见到了秦王。秦王很高兴,以客卿地位礼待张仪。

苏秦派来的人告辞时对张仪说明:“苏秦先生担心秦国攻打赵国会挫合纵计划,认为除了您没有人能操纵秦国,所以故意激怒您,又暗中派我来供给您费用,这些都是苏秦先生的计谋啊!”

张仪感慨地说:“罢了!我在别人的计谋中还不自知,我不如苏秦先生是很明显的事了。请代我拜谢苏秦先生,只要他在赵国做事,我张仪就不敢以兵相向!”

解析:张仪苏秦都是搅动风云的一时人杰,一怒而诸侯惧,安居而天下息。说起苏秦张仪,就会想起孙膑庞涓,苏秦比庞涓境界高多了,同样是是兄弟,庞涓想的是互相坑害,而苏秦想的确实互相依存。

六国合纵主张,需要一个强大的秦国才会更有市场,而连横也需要一个更加团结的六国才能显得有价值。就好比杀毒软件,需要有毒可以杀才显得有用。

孙子兵法说善战者,无赫赫之功。扁鹊说上医治末病,都是对的。

2.文言翻译:张仪者,魏人也

张仪是魏国人,跟苏秦是同班同学,一起学习于鬼谷子老师,学完了,苏秦自以为不如张仪。

张仪学成后游说诸侯,跟楚国相国一块喝酒,过了一会,相国发现丢了一个玉酒杯,老脸拉了很长,门下的人指着张仪说,“张仪家里又穷,思想品德又不及格,一定是他偷的”,一起按住张仪打了一百板子,只打的皮开肉绽,张仪还是不服,便把他放了,回到家,张仪老婆又伤心又痛惜,对张仪道:“都是你,一天天说要立功业,游说诸侯,如果不读书游说,怎么会有今天的耻辱呢?”,张仪笑慰他老婆道:“你看看我的舌头在不在?”,张仪老婆扑哧一笑:“说什么怪话,没了舌头你怎说的话?”,张仪也笑道:“凭这跟舌头,足够了,卷的动天下”苏秦运气好,这时候已经说动赵王参与合纵抗秦,然而六国矛盾长远,积怨颇深,苏秦怕秦国攻打诸侯激发矛盾使得合纵失败,便想让一人稳住秦国,想来想去想到了张仪,便让人对张仪说:“你当初跟苏秦是铁哥们,现在秦国挡了苏秦的路,你何不去帮助苏秦稳住秦国?”,张仪便去赵国找苏秦,苏秦让手下的人为难他,预约了好几次才见着,见到之后,不叙同学之谊,分尊卑而坐,给张仪上奴仆吃的饭,有不停数落他:“老张,以你的才能,怎么会沦落道如此贫困的地步,我难道不能向赵王进言给你富贵吗,但你不自爱,如何受得起?”,说完离座而去,张仪来苏秦这里,本来是来见老同学,求引荐,没想到被鄙视了,张仪大怒,想六国诸侯都脑肥流肠,不足为事,只有秦国国立强大能够收拾赵国,便去秦国了。苏秦告诉他手下道:“张仪是牛人,我不如,如今我运气好,首先成功,然而能稳住秦国的,只有张仪可以,但他家贫,多有不便,我怕他有小利而失大志,故意侮辱他,来激励他斗志,你在暗中帮助他,使他能够顺利入秦”,向赵王要了钱与车,让手下尾随张仪而去,装作同志,接济张仪,张仪得以成功见到秦王。

秦王让张仪当客卿,一起谋划攻打诸侯事宜。苏秦的手下完成任务,辞行,张仪惊道:“多亏兄弟你帮我,我才能一展抱负,我刚要报答,为什么要走呢?”,苏秦手下说:“不是我了解你,而是苏秦了解你,苏秦忧虑秦国破坏合纵,以为只有你张仪才能稳住秦国不攻打赵国破坏合纵,这才故意折辱你,又让我暗中接济你,现在你已经被秦王所用,我要回去了。”

张仪默然,半响道:“哎,这种计谋正是我擅长的,如今在苏秦计中而不自知,我怎么比得上苏秦,我刚刚被任用,不会谋划攻打赵国,为我感谢苏秦,苏秦但在,我又哪里斗得过他呢”,张仪不久为秦国相国,给楚国相国发信道:“当初我跟你喝酒之时,明明不曾偷你的玉杯,你非要诬陷我,还打我板子,现在我明摆着告诉你,你好好的把你的国家收拾好,我这次是真的要偷了,要偷你的国家”。

文言文,张仪者魏人也

3.文言翻译:张仪者,魏人也

张仪是魏国人,跟苏秦是同班同学,一起学习于鬼谷子老师,学完了,苏秦自以为不如张仪。

张仪学成后游说诸侯,跟楚国相国一块喝酒,过了一会,相国发现丢了一个玉酒杯,老脸拉了很长,门下的人指着张仪说,“张仪家里又穷,思想品德又不及格,一定是他偷的”,一起按住张仪打了一百板子,只打的皮开肉绽,张仪还是不服,便把他放了,回到家,张仪老婆又伤心又痛惜,对张仪道:“都是你,一天天说要立功业,游说诸侯,如果不读书游说,怎么会有今天的耻辱呢?”,张仪笑慰他老婆道:“你看看我的舌头在不在?”,张仪老婆扑哧一笑:“说什么怪话,没了舌头你怎说的话?”,张仪也笑道:“凭这跟舌头,足够了,卷的动天下” 苏秦运气好,这时候已经说动赵王参与合纵抗秦,然而六国矛盾长远,积怨颇深,苏秦怕秦国攻打诸侯激发矛盾使得合纵失败,便想让一人稳住秦国,想来想去想到了张仪,便让人对张仪说:“你当初跟苏秦是铁哥们,现在秦国挡了苏秦的路,你何不去帮助苏秦稳住秦国?”,张仪便去赵国找苏秦,苏秦让手下的人为难他,预约了好几次才见着,见到之后,不叙同学之谊,分尊卑而坐,给张仪上奴仆吃的饭,有不停数落他:“老张,以你的才能,怎么会沦落道如此贫困的地步,我难道不能向赵王进言给你富贵吗,但你不自爱,如何受得起?”,说完离座而去,张仪来苏秦这里,本来是来见老同学,求引荐,没想到被鄙视了,张仪大怒,想六国诸侯都脑肥流肠,不足为事,只有秦国国立强大能够收拾赵国,便去秦国了。 苏秦告诉他手下道:“张仪是牛人,我不如,如今我运气好,首先成功,然而能稳住秦国的,只有张仪可以,但他家贫,多有不便,我怕他有小利而失大志,故意侮辱他,来激励他斗志,你在暗中帮助他,使他能够顺利入秦”,向赵王要了钱与车,让手下尾随张仪而去,装作同志,接济张仪,张仪得以成功见到秦王。

秦王让张仪当客卿,一起谋划攻打诸侯事宜。 苏秦的手下完成任务,辞行,张仪惊道:“多亏兄弟你帮我,我才能一展抱负,我刚要报答,为什么要走呢?”,苏秦手下说:“不是我了解你,而是苏秦了解你,苏秦忧虑秦国破坏合纵,以为只有你张仪才能稳住秦国不攻打赵国破坏合纵,这才故意折辱你,又让我暗中接济你,现在你已经被秦王所用,我要回去了。”

张仪默然,半响道:“哎,这种计谋正是我擅长的,如今在苏秦计中而不自知,我怎么比得上苏秦,我刚刚被任用,不会谋划攻打赵国,为我感谢苏秦,苏秦但在,我又哪里斗得过他呢”,张仪不久为秦国相国,给楚国相国发信道:“当初我跟你喝酒之时,明明不曾偷你的玉杯,你非要诬陷我,还打我板子,现在我明摆着告诉你,你好好的把你的国家收拾好,我这次是真的要偷了,要偷你的国家”。

4.《“张仪者,魏人也”阅读答案及翻译》古诗原文及翻译

作者:张仪张仪者,魏人也。

始尝与苏秦俱事鬼谷先生,学术,苏秦自以不及张仪。张仪已学,游说诸侯。

尝从楚相饮,已而楚相亡壁,门下意张仪,曰:“仪贫无行,必此盗相君之璧。”共执张仪,掠笞数百,不服,释之。

其妻曰:“嘻!子毋读书游说,安得此辱乎?”张仪谓其妻曰:“视吾舌尚在不?”其妻笑曰:“舌在也。”仪曰:“足矣。”

苏秦已说赵王而得相约从亲,然恐秦之攻诸侯,败约后负,念莫可使用于秦者,乃使人微感张仪曰:“子始与苏秦善,今秦已当路,子何不往游,以求通子之愿?”张仪于是之赵,上谒求见苏秦。 苏秦乃诫门下人不为通,又使不得去者数日。

已而见之,坐之堂下,赐仆妾之食。因而数让之曰:“以子之材能,乃自令困辱至此。

吾宁不能言而富贵子,子不足收也。”谢去之。

张仪之来也,自以为故人,求益,反见辱,怒,念诸侯莫可事,独秦能苦赵,乃遂入秦。苏秦已而告其舍人曰:“张仪,天下贤士,吾殆弗如也。

今吾秦先用,而能用秦柄者,独张仪可耳。然贫,无因以进。

吾恐其乐小利而不遂,故召辱之,以激其意。子为我阴奉之。”

乃言赵王发金币车马使人微随张仪与同宿舍稍稍近就之奉以车马金钱所欲用为取给而弗告。张仪遂得以见秦惠王。

惠王以为客卿,与谋伐诸侯。 苏秦之舍人乃辞去。

张仪曰:“赖子得显,方且报德,何故去也?”舍人曰:“臣非知君,知君乃苏君。苏君忧秦伐赵败从约,以为非君莫能得秦柄,故感怒君,使臣阴奉给君资,尽苏君之计谋。

今君已用,请归报。”张仪曰:“嗟乎,此在吾术中而不悟,吾不及苏君明矣!吾又新用,安能谋赵乎?为吾谢苏君,苏君之时,仪何敢言。

且苏君在,仪宁渠能乎!”张仪既相秦,为文檄告楚相曰:“始吾从若饮,我不盗而璧,若笞我。若善守汝国,我顾且盗而城!” (《史记张仪列传》节选)1.下列各项中加点词语解释不正确的一项是 ( )A.已而楚相亡璧:丢失 B.因而数让之曰:谦让C.始吾从若饮:你 D.我顾且盗而城:你的2.下列各项加点字用法和意义都相同的一项是 ( )A.始尝与苏秦俱事鬼谷先生/始速祸焉B.此在吾术中而不悟/青出于蓝而青于蓝C.以子之材能/举以与人D.张仪之来也/句读之不知3.下列各项中加点词语古今同义的一项是 ( )A.始尝与苏秦俱事鬼谷先生,学术 B.吾宁不能言而富贵子C.因而数让之曰 D.子毋读书游说4.下列各项中加点字指代正确的一项是 ( )A.安得此辱乎 此,掠笞数百。

B.赖子得显 子,苏秦。C.子为我阴奉之 之,秦王D.今君已用 君,秦王。

5.下列各项中对原文分析理解不正确的一项是 ( )A.楚相怀疑张仪并拷打他,张仪并没有怀恨在心,反而提醒他应该注意防范秦国进攻他的国家。 B.苏秦和张仪是老同学,最初苏秦帮助张仪求得秦国的职位,是为了让他帮助自己保住“合从”的结果。

C.对于苏秦的帮助,张仪表示理解,并且同意在苏秦在世的时候不取赵。D.张仪为人能屈能伸,明晓形势,其才能并不象他自己谦虚的那样在苏秦之下。

5.文言文《张仪》的翻译

张仪者,魏人也。

始尝与苏秦俱事鬼谷先生,学术,苏秦自以不及张仪。 张仪已学而游说诸侯。

尝从楚相饮,已而楚相亡璧。门下意张仪曰仪贫无行必此盗相君壁共执张仪掠笞数百。

不服,释之。其妻曰:“嘻!子毋读书游说,安得此辱乎?”张仪谓其妻曰:“视吾舌尚在不?”其妻曰:“舌在也。”

仪曰:“足矣!” 张仪既相秦,为文檄告楚相曰:“始吾从若饮,我不盗而璧,若笞我。若善守汝国,我顾且盗而城!” 张仪是魏国人,曾经师从于鬼谷子,学习纵横游学。

张仪学业期满,回到魏国,因为家境贫寒,求事于魏惠王不得,远去楚国,投奔在楚相国昭阳门下。昭阳率兵大败魏国,楚威王大喜,把国宝“和氏之璧”奖赏给了昭阳。

一日,昭阳与其百余名门客出游,饮酒作乐之余,昭阳得意地拿出“和氏之璧”给大家欣赏,传来传去,最后“和氏璧”竟不翼而飞,大家认为,张仪贫困,是他拿走了“和氏璧”。张仪原本没拿,就是不承认,昭阳严刑逼供,张仪被打得遍体鳞伤,始终不承认,昭阳怕出人命,只得放了他。

张仪回到家,问妻子“我的舌头还在吗?”,妻子告诉他还在,张仪苦笑着说“只要舌头在,我的本钱就在,我会出人头地的”。

6.

张仪是魏国人,曾经师从于鬼谷子,学习纵横游学。

张仪学业期满,回到魏国,因为家境贫寒,求事于魏惠王不得,远去楚国,投奔在楚相国昭阳门下。昭阳率兵大败魏国,楚威王大喜,把国宝“和氏之璧”奖赏给了昭阳。

一日,昭阳与其百余名门客出游,饮酒作乐之余,昭阳得意地拿出“和氏之璧”给大家欣赏,传来传去,最后“和氏璧”竟不翼而飞,大家认为,张仪贫困,是他拿走了“和氏璧”。张仪原本没拿,就是不承认,昭阳严刑逼供,张仪被打得遍体鳞伤,始终不承认,昭阳怕出人命,只得放了他。

张仪回到家,问妻子“我的舌头还在吗?”,妻子告诉他还在,张仪苦笑着说“只要舌头在,我的本钱就在,我会出人头地的” 百度百科里面有哦。

张仪者魏人也文言文

* ......
CopyRight 2025, 学组词 , All Rights Reserved 滇ICP备2024033036号-9