红楼关于冷的诗句(红楼梦冬天的诗句)
1.红楼梦冬天的诗句
红楼梦里冬天作诗, 是在第五十回:芦雪庵争联即景诗 暖香坞雅制春灯谜。全诗为下:
凤姐:一夜北风紧,
李纨:开门雪尚飘。 入泥怜洁白,
香菱:匝地惜琼瑶。 有意怜枯草,
探春:无心饰苇苕。 价高村酿熟,
李绮:年稔府粱饶。 葭动灰飞管,
李纹:阳回斗转杓。 寒山已失翠,
岫烟:冻浦不闻潮。 易挂疏枝柳,
湘云:难堆破叶蕉。 麝煤熏宝鼎,
宝琴:绮袖笼金貂。 光夺窗前镜,
黛玉:香粘壁上椒。 斜风仍故故,
宝玉:清梦转聊聊。 何处梅花笛,
宝钗:谁家碧玉箫。 鳌愁坤轴陷,
湘云:龙斗阵云销。 野岸回孤棹,
宝琴:吟鞭指灞桥。 赐裘怜抚戍,
湘云:加絮念征徭。 坳垤审夷险,
宝钗:枝柯怕动摇。 皑皑轻趁步,
黛玉:剪剪舞随腰。 煮芋成新赏,
宝玉:撒盐是旧谣。 苇蓑犹泊钓,
宝琴:林斧不闻樵。 伏象千峰凸,
湘云:盘蛇一径遥。 花缘经冷聚,
探春:色岂畏霜凋。 深院惊寒雀,
岫烟:空山泣老鹗。 阶墀随上下,
湘云:池水任浮漂。 照耀临清晓,
黛玉:缤纷人永宵。 诚忘三尺冷,
湘云:瑞释九重焦。 僵卧谁相问,
宝琴:狂游喜客招。 天机断缟带,
湘云:海市失鲛绡。
黛玉:寂寞对台榭,
湘云:清贫怀箪瓢。
宝琴:烹茶水渐沸,
湘云:煮酒叶难烧。
黛玉:没帚山僧扫,
宝琴:埋琴稚子挑。
湘云:石楼闲睡鹤,
黛玉:锦罽暖亲猫。
宝琴:月窟翻银浪,
湘云:霞城隐赤标。
黛玉:沁梅香可嚼,
宝钗:淋竹醉堪调。
宝琴:或湿鸳鸯带,
湘云:时凝翡翠翘。
黛玉:无风仍脉脉,
宝琴:不雨亦潇潇。
李纨:欲志今朝乐,
李绮:凭诗祝舜尧。
2.红楼梦里面关于“冷月葬花魂”的一大段诗
联句三十五韵(第七十六回) [说明] 这次黛玉、湘云两人相对联句,是在寂寞的秋夜中进行的,情调之凄清犹如寒虫悲鸣。
后来妙玉听到,将它截住续完。诗用“十三元”韵,这一韵部中的字,如“元”、“繁”、“坤”、“言”等,现代口语读音已差别较大,但在诗中并非转韵或走了韵,因为旧体格律诗是按照一千年前沿袭下来的韵书中所分的韵部来押韵的,虽然后来读音已有变化,但做诗的人仍旧是遵守韵书的。
排律两句一韵,“三十五韵” 就是一共七十句。 三五中秋夕,(黛玉)清游拟上元。
注:三五,十五日。拟,可与……相比。
上元,元宵节,阴历正月十五。撒天箕斗灿,(湘云)匝地管弦繁。
注:箕斗,南箕北斗,星宿名,是泛指。匝地,管乐器和弦乐器,这里指乐声。
几处狂飞盏?(黛玉)谁家不启轩? 注:飞盏,举杯。启轩,打开窗户,为赏月。
轻寒风剪剪,(湘云)良夜景暄暄。 注:剪剪,风尖细的样子。
暄暄,暖融融,就心情而言。 争饼嘲黄发,(黛玉)分瓜笑绿媛。
注:即“嘲黄发之争饼,笑绿媛之分瓜”。黄发,老年人。
绿媛,年轻姑娘。“绿”即“绿鬓”、“绿云”,也就是女子的黑发。
争饼,争吃月饼。湘云说这句“杜撰”,黛玉说:“‘吃饼’是旧典。”
唐僖宗一次吃饼味美,叫御厨用红绫扎饼,赐给在曲江的新进士。唐代重进士,老年中举亦以为荣。
徐寅诗说:“莫欺老缺残牙齿,曾吃红绫饼馅来。”黛玉借争吃饼来说争名位,故“嘲”之。
分瓜,切西瓜。《燕京岁时记》:“八月十五日祭月,其祭,果饼必圆,分瓜必牙错。”
“凡中秋供月,西瓜必参差切之,如莲花瓣形。”黛玉说“分瓜”是“杜撰”。
其实“分瓜”即乐府中所谓“破瓜”,将“瓜”字分拆像两个“八”字,隐“二八”(十六岁)之年,唐人曾用之。段成式《戏高侍郎》诗:“犹怜最小分瓜日,奈许迎春得藕(“藕”谐“偶”)时。”
即是“笑绿媛”。湘云借以作戏语。
香新荣王桂,(湘云)色健茂金萱。 注:意谓玉桂荣发而飘来新香,月色使萱草更有光彩。
萱,忘忧草。旧时常指代母亲。
湘云说:“只不犯着替他们颂圣去。”意思是用不着去代人祝母寿,因为她自己是没父母的。
蜡烛辉琼宴,(黛玉)觥疘乱绮园。 注:琼宴,摆着玉液琼浆的宴席,盛宴。
觥疘,行酒令用的竹签。觥,古代酒器。
绮园,芳园。 分曹尊一令,(湘云)射覆听三宣。
注:分曹,分职。行酒令作谜猜物,要分作的人和猜的人。
尊一令,服从令官一个人的命令。射覆,原来是将东西覆盖在盆下令人猜测的游戏,后来古法失传,另用语言歇后隐前的办法来猜物,也叫射覆,六十二回曾写到。
宣,宣布酒令。书中有“三宣牙牌令”。
这四句与李商隐《无题》诗“隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红”相似。 骰彩红成点,(黛玉)传花鼓滥喧。
注:击鼓传花游戏上一回中写到。滥喧,频敲。
晴光摇院宇,(湘云)素彩接乾坤。 注:晴光、素彩,都说月光 。
乾坤,天地。 赏罚无宾主,(黛玉)吟诗序仲昆。
注:上句仍说行酒令。无,不分。
序仲昆,分出高下,评定优劣。 构思时倚槛,(湘云)拟景或依门。
注:拟,摹拟,想象。“景”,程高本作“句”。
酒尽情犹在,(黛玉)更残乐已谖。 注:更残,夜将尽。
谖,忘记,引申为停止。 渐闻语笑寂,(湘云)空剩雪霜痕。
注:雪霜痕,喻照在景物上的月光。 阶露团朝菌,(黛玉)庭姻敛夕棔。
注:意谓露湿台阶时,朝菌已团生;烟笼庭院中,夕棔已敛合。朝菌,一种早晨生的菌类,生命短促。
棔,合欢树,又有合昏、夜合、马缨花等名,乔木,羽状复叶,小叶入夜则合。 秋湍泻石髓,(湘云)风叶聚云根。
注:湍,急流。泻石髓,从石窟中泻出。
石髓,石钟乳。有石灰石处多洞窟。
黛玉夸这一句好,说:“别的都要抹倒。”因为意境之中能映出月光。
聚云根,堆积在山石上。古人以为云气从山石中出来,故称云根。
宝婺情孤洁,(黛玉)银蟾气吐吞。 注:星星清朗明净,月亮光彩焕发。
宝婺,婺女星。以女神相拟,所以说“情孤洁”。
银蟾,月亮。已见《中秋对月有怀口占一律》注。
因癞蛤蟆而用“气吐吞”。 药经灵兔捣,(湘云)人向广寒奔。
注:传说月中有白兔捣药,嫦娥偷吃不死药而奔月。月宫叫广寒宫。
程高本“经”作“催”。 犯斗邀牛女,(黛玉)乘槎访帝孙。
注:参见《赋得红梅花》“游仙”句注。《博物志》:海上客乘槎游仙回来后,曾问方士严君平。
严说:“某年月日,客星犯牵牛宿。”一算,正是他到天河的时候。
邀,见面。帝孙,也叫天孙,即织女星。
两句所用的是同一个传说。所以黛玉说:“对句不好,合掌。”
对仗两句意思相同,如两掌相合,叫合掌。 盈虚轮莫定,(湘云)晦朔魄空存。
注:盈虚,指月的圆缺。轮,月轮。
晦朔,阴历月末一天叫晦,月初一天叫朔,晦朔无月。魄,月魄。
已无月光而徒存魂魄。两句都借月隐说人事。
壶漏声将涸,(黛玉)窗灯焰已昏。 注:壶漏,古代定时器。
涸,水干。这里指声歇。
寒塘渡鹤影,(湘云)冷月葬花魂。(黛玉) 注:上句取意于杜甫《和裴迪登新津寺寄王侍郎》诗:“蝉声集古寺,鸟影度寒塘。”
及苏轼《后赤壁赋》“适有孤鹤,。
3.红楼隔雨相望冷 珠箔飘灯独自归
全诗为中唐诗人李商隐(字义山)无题 :
一春梦雨常飘瓦
尽日灵风不满旗
红楼隔雨相望冷
珠箔飘灯独自归
分析:
心爱的人在深闺不能得见,抒发相思之作。
第一句,春夜多雨,诗人而因为惆怅不能入眠,所以知道夜里常有小雨。
第二句,白天,诗人长时间的矗立,望着心上人的住所,看着春风卷旗。
第三句,红楼既是诗人心上人的住所,相望,两个人的相思,冷,相思的凄苦与绝望。
第四句,相思无果,每一次的等待都以孤独的返回而告终。
所以,诗人与女子相爱,但是两人被迫分开。这首诗就是诗人表达自己的爱情此志不渝,无论多久的等待都回坚持。然而又流露出这种相思的深苦。