遇到小人的文言文(小人文言文翻译)

1.小人文言文翻译

译文:康熙年间,有个有手艺的人携带着一个瓮,瓮中藏着一个小人,才一尺左右高。

人们扔给他钱,他就打开盖子让小人出来,唱个曲子再退回去。他到了山东掖县,掖县县官要把榼带进县府,仔细审问小人的来历。

小人起初不敢说。县官坚持问他,才自己说出了家乡和姓氏。

原来小人是个读书的童子,从学堂中回家时,被他拐骗,被灌药,四肢突然缩小。他于是携带着小孩,当成了赚钱的道具。

县令听说后大怒,杀了艺人。清康熙年间,有艺人携一瓮,翁藏小人,长约尺许。

投以钱,则启盖令小人出,唱曲而退。至掖(古县名,今山东境内),掖令索瓮入署,细审小人出处。

初不敢言。令固诘之,方自述其乡与族。

盖读书童子,一日自塾中归,路遇艺人,为其迷,复投以药,四肢遂暴缩。彼遂携之,以为戏具。

令怒,杖杀艺人。

遇到小人的文言文

* ......
CopyRight 2025, 学组词 , All Rights Reserved 滇ICP备2024033036号-9