文言文神龟翻译(文言文神龟翻译)

1.文言文 神龟翻译

也许我可以帮帮忙!~ 注意~~~ 以下都是我自己一个个字打的~!! 如果有一样的,那一定是那个人抄我的!~ 湘这个地方的水边有一个种田的人,在种植稻谷的时候,得到一只乌龟,脚受伤了,难以行走,种田的人可怜它,把它带回了家。

三年后,乌龟渐渐大了,看见种田人的家人靠近,就抬起头看着他,十分亲近。种田的人自己想到,乌龟是野生的东西,他的习性是喜欢自由,所以在河里放走了它。

两年后,他的儿子从学舍里回来,看见户外有一只乌龟,俯下身看它,是从前的那只乌龟,十分惊讶。他们家把它当作儿子一样对待,每天有三顿饭吃,冬天就在院子里晒太阳,夏天就在阴凉处乘凉。

他的儿子说:“我们家养了他那么多年,应该让他回去了。”种田的人于是在他的背上刻上了姓氏,把他带到百里之外,从桥上投到河里去。

乌龟多次浮上来,然后离开了。五年之后,乌龟又出现在门前的小沟中,全家都觉得很奇怪。

村里的人听闻这件事,都说:“真的是神龟啊!” 好累啊~~~要追加哦~~~ 去我的空间顶顶吧~当作回报咯~~ 谢谢撒~~ o(∩_∩)o。

神龟文言文翻译及注释,书上元夜游文言文翻译,文言文翻译方法和技巧

2.神龟>的译文

宋元君半夜里梦见有人披散着头发在侧门旁窥视,说:“我来自名叫宰路的深渊,我作为清江的使者出使河伯的居所,渔夫余且捕捉了我。”

宋元君醒来,派人占卜,说:“这是一只神龟。”宋元君问:“渔夫有名叫余且的吗?”左右侍臣回答:“有。”

宋元君说:“叫余且来朝见我。”第二天,余且来朝。

宋元君问:“你捕捞到了什么?”余且回答:“我的网捕捉到一只白龟,周长五尺。”宋元君说:“献出你捕获的白龟”。

白龟送到,宋元君一会儿想杀到,一会儿又想养起来,心理正犯疑惑,卜问吉凶,说:“杀掉白龟用来占卜,一定大吉。”于是把白龟剖开挖空,用龟板占卜数十次推断起来也没有一点失误。

孔子知道后说:“神龟能显梦给宋元君,却不能避开余且的鱼网;才智能占卜数十次也没有一点失误,却不能逃脱剖腹挖肠祸患。如此说来,才智也有困窘的时候,神灵也有考虑不到的地方。

即使存在最高超的智慧,也匹敌不了万人的谋算。鱼儿即使不畏惧鱼网却也会害怕鹈鹕。

摒弃小聪明方才显示大智慧,除去矫饰的善行方才能使自己真正回到自然的善性。婴儿生下地来没有高明的老师指教也能学会说话,只因为跟会说话的人自然相处。”

文言文,神龟,翻译

3.高一语文《庄子》神龟篇的译文

宋元君夜半而梦人被发窥阿门,曰:「予自宰路之渊,予为清江使河伯之所,渔者余且得予。

」 元君觉,使人占之,曰:「此神龟也。」君曰:「渔者有余且乎?」左右曰:「有。

」君曰:「令余且会朝。」明日,余且朝。

君曰:「渔何得?」对曰:「且之网得白龟焉,其圆五尺。」君曰:「献若之龟。

」龟至,君再欲杀之,再欲活之,心疑,卜之。曰:「杀龟以卜吉。

」乃刳龟,七十二钻而旡遗策。仲尼曰:「神龟能见梦于元君,而不能避余且之网;知能七十二钻而旡遗策,不能避刳肠之患。

如是则知有所困,神有所不及也。虽有至知,万人谋之。

鱼不畏网而畏鹈鹕。去小知而大知明,去善而自善矣。

婴儿生,旡石师而能言,与能言者处也。」译文: 庄子在濮河钓鱼,楚国国王派两位大夫先前往去请他(做官),(他们对庄子)说:“想将国内的事务劳累您啊!”庄子拿着鱼竿没有回头看(他们),说:“我听说楚国有(一只)神龟,死了已有三千年了,国王用锦缎包好放在竹匣中珍藏在宗庙的堂上。

这只(神)龟,(它是)宁愿死去留下骨头让人们珍藏呢,还是情愿活着在烂泥里摇尾巴呢?” 两个大夫说:“情愿活着在烂泥里摇尾巴。” 庄子说:“请回吧!我要在烂泥里摇尾巴。”

庄子是道家代表人物,他说过这样一句话"道之真以治身",就是说,道真正有价值的地方是用来养身的.在这篇文章中,集中体现了庄子这一思想:庄子拒绝到楚国做高官,宁可像一只乌龟拖着尾巴在泥浆中活着.也不愿让高官厚禄来束缚自己,让凡俗政务使自己身心疲惫,这种处世行为与庄子顺乎自然修身养性的思想是格格不入的。.。

4.高一语文《庄子》神龟篇的译文

宋元君夜半而梦人被发窥阿门,曰:「予自宰路之渊,予为清江使河伯之所,渔者余且得予。」

元君觉,使人占之,曰:「此神龟也。」

君曰:「渔者有余且乎?」

左右曰:「有。」

君曰:「令余且会朝。」

明日,余且朝。君曰:「渔何得?」

对曰:「且之网得白龟焉,其圆五尺。」

君曰:「献若之龟。」

龟至,君再欲杀之,再欲活之,心疑,卜之。曰:「杀龟以卜吉。」乃刳龟,七十二钻而旡遗策。

仲尼曰:「神龟能见梦于元君,而不能避余且之网;知能七十二钻而旡遗策,不能避刳肠之患。如是则知有所困,神有所不及也。虽有至知,万人谋之。鱼不畏网而畏鹈鹕。去小知而大知明,去善而自善矣。婴儿生,旡石师而能言,与能言者处也。」

译文:

庄子在濮河钓鱼,楚国国王派两位大夫先前往去请他(做官),(他们对庄子)说:“想将国内的事务劳累您啊!”庄子拿着鱼竿没有回头看(他们),说:“我听说楚国有(一只)神龟,死了已有三千年了,国王用锦缎包好放在竹匣中珍藏在宗庙的堂上。这只(神)龟,(它是)宁愿死去留下骨头让人们珍藏呢,还是情愿活着在烂泥里摇尾巴呢?”

两个大夫说:“情愿活着在烂泥里摇尾巴。”

庄子说:“请回吧!我要在烂泥里摇尾巴。”

庄子是道家代表人物,他说过这样一句话"道之真以治身",就是说,道真正有价值的地方是用来养身的.在这篇文章中,集中体现了庄子这一思想:庄子拒绝到楚国做高官,宁可像一只乌龟拖着尾巴在泥浆中活着.也不愿让高官厚禄来束缚自己,让凡俗政务使自己身心疲惫,这种处世行为与庄子顺乎自然修身养性的思想是格格不入的.

5.帮忙翻译一下《神龟寿》

神龟的寿命虽然十分长久,但也还有生命终了的时候。

神龟虽寿,犹有竟时。 腾蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。

腾蛇乘雾,终为土灰。 年老的千里马伏在马棚里,它的雄心壮志仍然是一日驰骋千里。

老骥伏枥,志在千里; 有远大志向的人士到了晚年,奋发思进的雄心不会止息。 烈士暮年,壮心不已。

人的寿命长短,不只是由上天所决定的。 盈缩之期,不但在天; 只要自己保养得好,也可以益寿延年。

养怡之福,可得永年。 真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧。

幸甚至哉,歌以咏志。

文言文神龟翻译

* ......
CopyRight 2025, 学组词 , All Rights Reserved 滇ICP备2024033036号-9