文言文阅读况钟传改编题(阅读下面的文字,完成3题况钟传况钟,字伯律,靖安人)
1.阅读下面的文字,完成3题况钟传况钟,字伯律,靖安人
小题1:A小题2:C小题3:C 小题1:A(识:记录)小题2:C(①为连词,并且;②副词,将近。
A介词,由于;B助词,用在动词前,和后面的动词构成“所”字结构:D助词,用在动词后,组成名词性短语)小题3:C(并非“命令自己的两个儿子侍奉他”,而是让平思忠的两个儿子到自己的府上做事)参考译文:况钟,宇伯律,是江西靖安人。起初为尚书吕震属吏,吕震对他才能感到惊异,推荐授予他仪制司主事之官,后又升为郎中。
宣德五年,明宣宗因为感到各地郡守大多不能称职,又正逢苏州等九府缺少知府,这九府都是重要难治之地;于是命令六部及都察院大臣推荐属下廉正有能力的官吏补各府之缺。况钟由于得到尚书蹇义、胡濙等人举荐,升任苏州知府,宣宗特赐诰敕而派遣他前往。
苏州地区赋役繁重,豪强猾吏舞文弄墨以奸求利,是号称最难治理之地。况钟乘驿站车马来到苏州府。
他开始处理事务时,群吏围立在四周请他写下判牒。况钟装作不懂,向左右请教询问,一切按照属吏们的意图去办。
群吏大喜,说知府昏暗好欺骗。过了三天,况钟召集群吏责问他们道:“前某件事应该办,你们阻止我;某件事不该办,你们强让我去作。
你们这群人,舞文弄墨已久,罪该处死。”当即下令打死几个人,将属僚中贪贱暴虐庸暗懦弱的全都痛斥一番,全府上下大为震动,全都奉法行事。
况钟于是免除烦扰苛细的赋税,定立教民条文,事情有不便于老百姓的,立即上书朝廷讲明。当时,多次下诏减轻苏州、松江的重赋。
况钟和巡抚周忱精心计划,奏免赋税七十余万石。凡是周忱所推行的善政,况钟都协助大力办成。
所积累的济农仓存粟每年有几十万石,用来振济灾荒之外,还用来代交民间杂办赋役和拖欠的租赋。况钟为政,纤悉而且周密,他曾设置两本簿籍记录乡民的善恶,用来进行奖励和惩罚;又设立通关勘合簿,防止进出时行奸作伪;设立纲运簿,防止运夫偷盗侵没;设立馆夫簿,防止无理的需求。
他兴利除害,不遗余力,铲锄豪强,扶植良善,民间将他奉若神明。当初况钟为吏员时,吴江人平思忠也由吏员起家,任合部司务,对况钟有恩。
到这时候况钟多次请见,对待他礼节非常恭敬,并且让他的两个儿子到自己属下作事,说:“并非我没有仆役,而是想借此报答您罢了。”平思忠家一向贫寒,从来没有因(和况钟有)旧交情而(对他)有所求取。
人们称赞他们两人都是贤德之人。况钟曾遭母丧,府中百姓前往朝廷请求他留任,朝廷为此下诏命他戴孝起复留任。
正统六年,况钟任期已满应当升迁,府中百姓二万余人,前往巡按御史张文昌投诉,请求让况钟继续任职。英宗下诏进况钟食正三品俸禄,仍然留任知府。
次年十二月,况钟死于任上。苏州府吏民相聚哭悼,为他立祠致祭。
况钟刚正廉洁,孜孜爱民,在他前后任苏州知府的都不能像他一样。
2.阅读下面的文言文,完成小题况钟传br/>况钟,字伯?
【答案】【小题1】A【小题2】D【小题3】D【小题4】(1)当即下令打死几个人,将属僚中贪贱暴虐庸暗懦弱的全都痛斥一番。
(斥,1分;定语后置句式1分;大意1分)(2)铲锄豪强,扶植良善,民间将他奉若神明。 (植,1分;良善,活用1分;大意1分)(3)况钟刚正廉洁,孜孜爱民,在他前后任苏州知府的都比不上他。
(莫,1分;及,1分;大意1分)【小题5】凡王者之德/在行之何若/设未得其当/虽十易之不为病/要于其当/不可使易也/而况以其戏乎?【答案解析】【小题1】试题分析:此类题目一定要在答题时把实词放回到原文中进行结合具体语境和上下文来理解。 奇,以……为奇。
考点:解常见文言实词在文中的含义。能力层级为分析理解B。
【小题2】试题分析:①树正气⑤感恩⑥刚正。考点:筛选并整合文中的信息。
能力层级为分析综合C。 【小题3】试题分析:A,事情不利于百姓的,上奏朝廷;B,是让思忠儿子到自己属下做事;C,诋毁的是邹亮。
考点:归纳内容要点,概括中心意思。能力层级为分析综合C。
【小题4】试题分析:此类题目在翻译时首先要找出关键字或句式进行翻译,一般为直译,除一些带有比喻性的词语然后再整体翻译,并按现代汉语的规范,达到词达句顺。 考点:理解并翻译文中的句子。
能力层级为理解B【小题5】试题分析:此类断句题目在断句时一定要遵守一个原则,不能段破句子的意思。所以,一定要在结合上下文、结合具体语境以及这个句子的意思来思考断句,尤其是要抓住关键词(介词、语气助词、连词等等)。
考点:理解与现代汉语不同的句式和用法。能力层级为理解B。
3.阅读下面的文言文,完成后面问题况钟传br/>况钟,
【答案】【小题1】A【小题2】D【小题3】C【小题4】(1)当即下令打死几个人,将属僚中贪贱暴虐庸暗懦弱的全都痛斥一番。
(斥,1分;定语后置句式1分;大意1分)(2)铲锄豪强,扶植良善,民间将他奉若神明。 (植,1分;良善,活用1分;大意1分)(3)况钟刚正廉洁,孜孜爱民,在他前后任苏州知府的都比不上他。
(莫,1分;及,1分;大意1分)【小题5】凡王者之德/在行之何若/设未得其当/虽十易之不为病/要于其当/不可使易也/而况以其戏乎?【答案解析】【小题1】试题分析:解答此题,可用代入法,即将各选项解释代入原文语境,以确定正误。 其中,A项的“奇”解释有误,应是意动用法,“以……为奇”。
考点:理解常见文言实词在文中的含义。能力层级为理解B。
【小题2】试题分析:解答此题,要紧扣题干中“全都表明况钟当官缜密严整的一组”这个要求,对题中所列举的六句话逐一仔细审查它们是否合乎要求。 不难发现,①讲的是“树正气”的问题,⑤讲的是“感恩”之事,⑥讲的是况钟的刚正:它们都不合题干要求,因此凡含此三句的选项都不是正确答案。
考点:筛选文中的信息。能力层级为C。
【小题3】试题分析:解答此题,可将各选项文字同文本相关部分进行认真比较,以发现异同,确定正误。 其中,C项错误在于,匿名信诋毁的不是况钟,而是是邹亮。
考点:归纳内容要点,概括中心意思。能力层级为分析综合C。
【小题4】试题分析:翻译文言首先要结合上下文大体把握全句意思,再找出句中的关键字、辨识该句句式,然后进行翻译,一般为直译(某些特殊词语,如官职名、地名、年号名等可不译),注意字句的落实。 翻译时还要注意按现代汉语的规范,达到词达句顺。
本题中,第(1)句中的“斥”即痛斥,严厉批评;“属僚之贪虐庸懦者”是定语后置句,翻译时应变为“贪虐庸懦的属僚”。第(2)句中的“植”是“扶植”之意;“良善”是形容词活用做名词,应译为“良善的人”。
第(3)句中的“莫”作不定代词,“没有谁”之意;“及”即“赶得上”之意。考点:理解并翻译文中的句子。
能力层级为理解B。【小题5】试题分析:给文言断句,应在粗知大意的基础上进行。
然后主要依据语段中的动词(包括动词的宾语、补语和主语)及其他特殊词语。题中,动词“在”的主语是“王者之德”,补语是“行之何若”;动词“得”的宾语是“其当”;“ 虽十易之不为病”是个转折关系的句子;虚词“也”是句末标志;“而况……乎”是固定句式。
(译文:大凡君王道德的好坏,在于看他的行事怎样。假使不恰当,即使十次改变他的话也不算错。
关键在于恰当,不可轻易从事,又何况是凭着君王一句开玩笑的话呢?)考点:理解并翻译文中的句子。能力层级为理解B。
【参考译文】况钟,字伯律,是江西靖安人。 起初为尚书吕震属吏,吕震对他的才能感到惊异,推荐授予他仪制司主事之官。
后来又升为郎中。宣德五年,明宣宗因为感到各地郡守大多不能称职,又恰逢苏州等九府缺少知府,这九府都是重要难治之地,于是命令六部及都察院大臣推荐属下廉正有能力的官吏补各府的空缺。
况钟由于得到尚书蹇义、胡濙等人举荐,升任苏州知府,宣宗特赐诰敕而派遣他前往。苏州地区赋役繁重,豪强猾吏舞文弄墨以奸求利,是号称最难治理之地。
况钟乘驿站车马来到苏州府。他开始处理事务时,群吏围立在四周请他写下判牒。
况钟装作不懂,向左右请教询问,一切按照属吏们的意图去办。 群吏大喜,说知府昏暗好欺骗。
过了三天,况钟召集群吏责问他们道:“前某件事应该办,你们阻止我;某件事不该办,你们强让我去作。你们这群人,舞文弄墨已久,罪该处死。”
当即下令打死几个人,将属僚中贪贱暴虐庸暗懦弱的全都痛斥一番,全府上下大为震动,全都奉法行事。 况钟于是免除烦扰苛细的赋税,定立教民条文,事情有不便于老百姓的,立即上书朝廷讲明。
当时,多次下诏减轻苏州、松江的重赋。况钟和巡抚周忱精心计划,奏免赋税七十余万石。
凡是周忱所推行的善政,况钟都协助大力办成。所积累的济农仓存粟每年有几十万石,用来振济灾荒之外,还用来代交民间杂办赋役(或:代为支出平常的办事费用)和拖欠的租赋。
况钟为政,纤悉而且周密,他曾设置两本簿籍记录乡民的善恶,用来进行劝善惩恶;又设立通关勘合簿,防止出关入关时行奸作伪;设立纲运簿(纲:唐、宋时成批运输货物的组织。纲运:成批运送大宗货物。
每批以若干车或船为一组,分若干组,一组称一纲),防止运夫偷盗侵没;设立馆夫簿,防止无理的需求。 他兴利除害,不遗余力,铲锄豪强,扶植良善,民间将他奉若神明。
以前,太监奉使织造采办和购求花木禽鸟的接踵而至,府中僚佐以下官吏,动不动便遭他们绑打。又有卫所将士军卒,时常欺凌百姓。
况钟到任后,都收敛行迹不敢再放肆。即使是上级官员和其他省的官吏经过苏州的,也都从心里对况钟有所畏惧。
况钟虽然出身于刀笔吏,却重视学校教育,礼敬文人儒士,贫寒之家的读书人多有受到他帮助的。有个名叫邹亮的人,献诗给况钟,况钟想要推荐他,有人写了匿名书信诋毁邹。
4.况钟惩吏 文言文节奏
况钟惩吏
出处:
原苏州赋役繁重,豪猾舞文为奸利,最号难治.钟乘传至府.初视事,群吏环立请判牒.钟佯不省,左右顾问,惟吏所欲行止.吏大喜,谓太守暗,易欺.越三日,召诘之曰:“前某事宜行,若止我;某事宜止,若强我行;若辈舞文久,罪当死.”立捶杀数人,尽斥属僚之贪虐庸懦者.一府大震,皆奉法.钟乃蠲烦苛,立条教,事不便民者,立上书言之.
译文:
苏州地区赋役繁重,豪强猾吏舞文弄墨以奸求利,是号称最难治之地.况钟乘驿站车马来到苏州府.他开始处理事务时,群吏围立在四周请他写下判犊.况钟装作不懂,向左右请教询问,一切按照属吏们的意图去办.群吏大喜,说知府昏暗好欺骗.过了三天,况钟召集群吏责问他们道:“前某件事应该办,你们阻止我;某件事不该办,你们强让我去作,你们这群人,舞文弄墨已久,罪该处死.”当即下令打死几人,将属僚中贪赃暴虐庸暗懦弱的全都罢斥,全府上下大为震动,全都奉法行事.况钟于是蠲免烦荷之征,定立教民条文,事情有不便于民的,即上书朝廷讲明.
注释:传:驿站车马。 视事:旧时指官吏到职办公 ,就职治事。多指政事 言牒:判案文书。 蠲:除去,免除
人物介绍:
况钟(1383年-1442年),字伯律,号龙冈,又号如愚。江西靖安人。明朝著名廉官。初以吏事尚书吕震,奇其才,荐授仪制司主事。迁郎中。宣德五年,帝以郡守多不称职,会苏州等九府缺,皆雄剧地,命部、院臣举其属之 廉能者补之。钟用尚书蹇义、胡濙等荐,擢知苏州,赐敕以遣之。
永乐四年(1406年)任靖安县礼曹。十三年,由尚书吕震推荐,任礼部仪制清吏司主事。二十一年升本司郎中。宣德五年(1430年)以尚书蹇义等人推荐任苏州府知府。当时苏州府赋役繁重,很难治理。况钟为人处事刚正廉洁,不慑于权势,不畏于强暴,开始大力整顿吏治,惩治贪官污吏。还与江西巡抚周忱合作,减苏州府税粮,建造义仓,均徭役,免军户,招复流民,兴修水利。后来苏州人民为其立生祠,誉之为“况青天”。正统七年(1442年)卒,年六十。著有《况太守集》
本名 况钟传 字号 字伯律,号龙冈
出生时间 1383年。 去世时间 1442年
5.况钟惩吏文言文答案
阅读下面的文言文,完成1—4题。
明况钟以吏员事尚书吕震,尚书奇其才,荐授仪制司主事,后迁郎中,知苏州府。公初至府,佯不解事,诸吏抱案,环立请判。公顾左右问吏,吏所欲行止,公辄听吏。吏大喜,谓太守暗愚,易欺。越三日,公召诸吏诘之曰:“前某事宜行,若止我;某事宜止,若强欲我行。若辈舞文久,罪当死。”立捶杀数人,尽斥属僚之贪虐庸懦者。一府大震,皆奉法。
1、解释加点词语在句中的意思。(3分)
(1)尚书奇其才 奇:____
(2)佯不解事 佯:____
(3)公顾左右问吏 顾:____
2、把文中画线的句子翻译成现代汉语。(2分)
立捶杀数人,尽斥属僚之贪虐庸懦者。
3、况钟在苏州府是怎样治吏的?(2分)
4、结合本文说说况钟是一个怎样的人?(3分)
参考答案:
1、(1)以为……奇 (2)假装 (3)看
2、当即下令打死几个人,将属僚中贪赃暴虐庸弱的全部罢斥。
3、况钟深知苏州官场的积弊,先是假装愚钝,听任官吏行事,继而拿出实据惩治了常规官吏
4、况钟是一个干练、通达、充满睿智,并能依法办事,善于谋略驾驶属下的清官。
6.况钟惩吏翻译及练习题 答案
原文:
苏州赋役繁重,豪猾舞文为奸利,最号难治。钟乘传至府。初视事,群吏环立请判牒。钟佯不省,左右顾问,惟吏所欲行止。吏大喜,谓太守暗,易欺。越三日,召诘之曰:“前某事宜行,若止我;某事宜止,若强我行;若辈舞文久,罪当死。”立捶杀数人,尽斥属僚之贪虐庸懦者。一府大震,皆奉法。钟乃蠲烦苛,立条教,事不便民者,立上书言之。
译文:
苏州地区赋役繁重,豪强猾吏舞文弄墨以奸求利,是号称最难治之地。况钟乘驿站车马来到苏州府。他开始处理事务时,群吏围立在四周请他写下判犊。况钟装作不懂,向左右请教询问,一切按照属吏们的意图去办。群吏大喜,说知府昏暗好欺骗。过了三天,况钟召集群吏责问他们道:“前某件事应该办,你们阻止我;某件事不该办,你们强让我去作,你们这群人,舞文弄墨已久,罪该处死。”当即下令打死几人,将属僚中贪赃暴虐庸暗懦弱的全都罢斥,全府上下大为震动,全都奉法行事。况钟于是蠲免烦荷之征,定立教民条文,事情有不便于民的,即上书朝廷讲明。
习题答案:1.号称2.假装3.昏暗4.围
5B
6翻译句子看原文吧!