您们文言文(请问汉语中有没有“您们”的用法?)

1.请问汉语中有没有“您们”的用法?

汉语中是没有“您们”的用法,只有你们。

“你们”表示两人以上。而“您”本身不能表示多数,对两个或两个以上的人表尊称时,得说“您俩”“您仨”“您几位”;“您”不能和“们”字连用,“您们”是不符合语法的。其三是泛指意义不同。“你”可以指不确定的人,如“你一言,他一语”,在这里,“你”是泛指,可以指一切人、任何人。而“您”则没有这种意义与作用。

该字用于多数时不加词尾“们”,两个人称“您俩”或“您二位”,三个人称“您仨”或“您三位”,三个人以上称“您诸位”。例如:(很多人)您诸位出来晨练呀?

扩展资料:

早的「您」,应当出现于金代或元代的汉文文献中,而在这时「您」的意义还不是一个第二人称敬语,而是用来表示第二人称复数,也就是现代汉语中「你们」的意思。在汉语中,「您」这种敬称代词甚至「您」这个字本身,出现的时间其实都很短。

在诸如《尔雅》《说文解字》《广韵》等现存的唐宋时代及以前的辞典、字书或韵书中,「您」字并不存在。而唐宋时代及以前的书籍著作包括文章诗词中,也都找不到「您」字的身影。最早的「您」,应当出现于金代或元代的汉文文献中,而在这时「您」的意义还不是一个第二人称敬语,而是用来表示第二人称复数,也就是现代汉语中「你们」的意思。

在古代汉语,特别是秦汉及以前的上古汉语中,人称代词往往不会标明复数。诸如「予」「我」「尔」「汝」等第一、第二人称代词,都既可指代「我」「你」又可以指代「我们」「你们」。而到了魏晋隋唐时期,上古汉语逐渐演变为中古汉语,汉语人称代词开始区分单复数,并出现了用于标示复数的词缀如「尔等」的「等」、「吾侪」的「侪」、「我辈」的「辈」和「尔曹」的「曹」等。

参考资料:百度百科—您

您们文言文怎么说,您们的文言文,家人们的文言文

2.现代汉语辞典中有没有"您们"这个词?

现代 汉语词典 是没有“您们”这个词语。

当对一个人或者群体表示尊称时候,用“您”足够了。您+们的用法至少是现在不太常用了,甚至 是被定义成错误。退一步讲,就算是 要 对群体表示尊称,不用“您”,那也不能用“您们”,那还是应该根据实际情况来讲。总之,“您们”是不符合表达习惯,是不妥的。

“您”最早见于中国金元时期的文献,意思是“你们”。例如元代白朴《梧桐雨》第三 折中说:“杨国忠已杀了, 您众军不进, 却为甚的?” 再如元代马致远 《汉宫秋》 中说:“我 道您文臣安社稷,武将定戈矛。”其中的“您”都表示“你们”。后来“您”渐渐成为“你”的敬称。

文言文,您们

3."您们",有这种说法吗?

我理解你的问题的意思并不是局限于“社会上有没有用‘您们’这个词?”而是“‘您们’的说法或写法是否规范?” 如果仅仅是前者,那是不用回答的,因为这是“和尚头上的虱子——明摆着。”

而“‘您们’的说法或写法是否规范?”我则认为有回答的必要,而且答案必须有充分的依据,不能光凭主观臆测作肯定或否定的答复。 简而言之,“您们”的用法是不规范的,至少迄今为止还是不符合语法的用法。

那么多人都用了,怎么会不符合语法呢?须知连央视的明星主持人朱军在《艺术人生》中都将对方的父亲称为“家父”,甚至连大名鼎鼎的吴颂今的《杨钰莹写“真”》中都有“谭耀军带韩老师登门拜访了我”之句,更何况平民百姓,偶尔的口误、笔误在所难免。 但不同于“家父”和“拜访”那样把谦辞和敬辞用错对象的口误或笔误,“您们”是给一个不宜用复数的人称代词生造了一个复数形式。

请看权威辞书怎么解释“您”: 《新华字典》:“‘你’的敬称。” 《现代汉语词典》:“人称代词,你(含敬意):老师,您早!∣这不是您的帽子吗?” 如果说,上述字典、词典均未有明确的“数”的概念,那么再看《辞海》的解释: 《辞海》:“‘你’的敬称。

用于多数时不加词助‘们’。” 这就再明白不过了。

但是,要知其所以然,还必须了解“你”和“您”的区别。“你”、“您”虽然都是第二人称代词,但在含义和用法上却有三点区别: (1)“你”是一般称呼,“您”是敬称。

这一点尽人皆知。 (2)“你”可以有复数含义,如“你家”、“你校”、“你公司”等,其中的“你”都可以指“你们”或“你们的”;“你”可以和“们”字连用,“你们”表示两人或两人以上。

而“您”本身不能表示多数,也不能和“们”字连用,对两个或两个以上的人得说“您俩”、“您仨”、“您几位”。 “您们”是不符合语法的。

(3)泛指意义不同。“你”可以指不确定的人,如“你一言,我一语”,在这里,“你”泛指任何人。

而“您”则没有这种意义与作用,一般是语言或文字所特指的对方。 当然,语言是在不断发展变化的,我们不能把话说死。

在未来,语言学界肯定“您们”这种说法也说不定。著名语言文字学家吕叔湘先生是极力否定“您们”的,但后来他发现北京话中偶有“您们”的存在,所以他的态度似乎有所松动。

到了上世纪90年代,邢福义先生在1997年出版的《汉语语法学》中,对“您们”一词作了多方面的论证后得出结论:这种说法是顺应历史潮流而出现的,应予肯定。 然而,在权威辞书作收录和推荐使用之前,“您们”是不规范的。

4.您们这个词对吗

不对,没有“您们”这个说法。

“您”用于复数时不加词尾“们”,两个人称“您俩”或“您二位”,三个人称“您仨”或“您三位”,三个人以上称“您诸位”。

生活中,这种和语法相悖的乱用“您们”的现象,屡见不鲜。“你”、“您”虽然都是第二人称代词,但在含义和用法上却有三点区别。“你”是一般称呼,“您”是尊称,称呼范围不同这一点已是人所共知。然而人们对后两点却知之甚微。

“你”单用可以表示复数:如“你家”、“你校”、“你公司”,其中的“你”都是指“你们”或“你们的”;“你”可以和“们”字连用,“你们”表示两人以上。而“您”本身不能表示多数,“您们”是不符合语法的。

扩展资料

您,反切字,你心切,nǐ 、xīn切nín音;该字原为山东个别地域使用的方言字,于近代融入普通话全国广泛使用。代替“你”字而对人的尊称。

使用历程

近代汉语第二人称代词“您(恁)”,最早见于金人的两种诸宫调、元曲中,尤其是元杂剧中使用最为频繁。

金元时期是汉语与阿尔泰语接触融合的时期,其间汉语第二人称代词“你”在领属格的位置上,受阿尔泰语领属格辅音词尾一的影响发生了鼻音音变,即“你”由[ni]→[nin]因而出现了借音字“恁”和新造字“您”。

“您(恁)”与“你”功能的侧重点虽不相同,但二者还是有叠床架屋之嫌。元代以后,随着汉语受阿尔泰语影响的减弱,“您(恁)”作为第二人称代词其使用的区域范围逐渐缩小,“您(恁)”没有能够进入到通语中去,只沉积在个别方言区,如山东邺城、邪城、阳谷等地 。

不过随着社会的发展,文化的渗透及融合,这方言叠架字影响范围不断扩大,近代于全国广泛使用。

参考资料来源:百度百科-您

5.您们这个词正确吗

您是你的敬语,但是古代很早的时候并没有您这个词,到了唐朝,大家在生活交流中慢慢发明使用了“你们”,表示对第二人称的复数,由于“你们”这个词使用的广泛和长久,它的读音也发生了一些变化,“你们”读得很快就成了“您”。

所以,后来宋元的生活用语以及话本小说都用“您”来表示“你们”的意思。随着语言的发展,“您”有了尊敬的意思,因为对“你们”多数人,总有些人多势重的意味。

一直到现在“您”都是表示对别人的尊称,但是后来发现如果对方是很多人,表示尊敬也有人用“您们”,可听起来总有些别扭,随着生活的需要,“您们”一词应该会被大家使用起来。

您们文言文

* ......
CopyRight 2025, 学组词 , All Rights Reserved 滇ICP备2024033036号-9