瞎子触象文言文翻译(《瞎子触象》译文.)

1.《瞎子触象》译文.

原发布者:文库资源

文言文《瞎子触象》翻译原文:

有王告大臣,汝牵一象来示⑴盲者。时众盲各以手触。大王唤众盲问之:汝见象类何物?触其牙者,言象形如萝菔⑵根;触其耳者,言如箕⑶;触其脚者,言如臼⑷;触其脊者,言如床;触其腹者,言如瓮⑸;触其尾者,言如绳。

译文:

有一个国王告诉大臣:你牵一头象展示给盲人(因为盲人看不见所以不能用给人看的义项,但一般为这种解释)。这时盲人们(正在)各自用手去触摸。(这时)国王召问盲人们:你们所摸到的象像什么?摸到象牙的盲人说象的体形像萝卜的根;摸到象的耳朵的盲人说象像簸箕;摸到象脚的盲人说象像舂米用的石臼;摸到象背的盲人说象像床;摸到象腹部的盲人说象像大水缸;摸到象尾的盲人说象像麻绳。

词解:

⑴示:给人看。

⑵萝菔:萝卜。

⑶箕:簸箕,一种农业用具。

⑷臼:指舂米用的石臼。

⑸瓮:一种大口的盛水或酒的器具。

解释成语:

瞎子摸象:比喻对事物一知半解,不对全局作判断。

近义词:盲人摸象

2.瞎子触象译文

从前,有四个盲人很想知道大象是什么样子,可他们看不见,只好用手摸。

胖盲人先摸到了大象的牙齿。他就说:“我知道了,大象就像一个又大、又粗、有光滑的大萝卜。”

高个子盲人摸到的是大象的耳朵。“不对,不对,大象明明是一把大蒲扇嘛!”他大叫起来。

“你们净瞎说,大象只是根大柱子。”原来矮个子盲人摸到了大象的腿。

而那位年老的盲人呢,却嘟嚷:“唉,大象哪有那么大,它只不过是一根草绳。”四个盲人争吵不休,都说自己摸到的才是真正大象的样子。

而实际上呢?他们一个也没说对。

文言文,瞎子,翻译

3.瞎子摸象文言文解释

1、译文

有一个大王告诉大臣:你牵一头大象显示在盲人前,这时盲人们用手去摸。大王把盲人们叫去,问他们:你们所摸到的象像什么?摸到象的牙的盲人说象的体形像萝卜的根;摸到象的耳朵的盲人说象像畚垃圾的器具(簸箕);摸到象的脚的盲人说象像舂米的石臼;摸到象的背脊的盲人说象像麻衣;摸到象的肚子的盲人说象像陶器;摸到象的尾巴的盲人说象像麻绳。

2、“时众盲各以手触”含义:这时盲人们用手去摸。

3、原文

有王告大臣,汝牵一象来示盲者,时众盲各以手触。大王唤众盲问之,汝见象类何物?触其牙者言象形如萝菔根;触其耳者言如箕;触其脚者言如臼;触其脊者言如床;触其腹者言如瓮;触其尾者言如绳。

扩展资料

瞎子摸象为中国古代家喻户晓的成语故事,出处已无从查证。讲述一群盲人摸大象的故事,比喻对事物一知半解,不对全局作判断。

成语解释:比喻对事物一知半解,不对全局作判断。

成语举例:孙犁《文林谈屑》:“以为鲁迅借鉴外国,只是追求创作的‘现代化’,那是无稽的瞎子摸象之谈。”

常用程度:常用感情色彩:贬义词

语法用法:作宾语、定语;指盲目争执

成语结构:主谓式

4.盲人摸象 文言文及翻译 寓意

尔时大王,即唤众盲各各问言:‘汝 见象耶?’众盲各言:‘我已得见。

’王言:‘象为何类?’其触牙者即言2113象形如芦菔根,其触耳者言象如箕,其触5261头者言象如石,其触鼻者言象如杵,其触脚者言象如木臼,其触脊者言象如床,其触腹者言象如瓮,其触尾者言象如绳。译:从前,有四个盲人很想知道大象是什么样子,可他们看不见,只4102好用手摸。

胖盲人先摸到了大象的牙齿。他就说:“我知道了,大象就像一个又大、又粗、有光滑的大萝卜。”

高个子盲人摸到的是大象的耳朵。1653“不对,不对,大象明明是一把大蒲扇嘛!”他大叫起来。

“你们净瞎说,大象只是根大柱子。”原来矮个子盲人摸到了大象的腿。

而那位年老的盲人呢,却嘟嚷:“唉,大象哪有那么大,它只不过是一根草绳。”四个盲人争吵不休,都说自版己摸到的才是真正大象的样子。

而实际上呢?他们一个也没说对。后以“盲人摸象”比喻看问权题以偏概全。

寓意:不能只看到事物的一部分而应看全局才能了解事物的全面和真实情况。

5.盲人摸象的翻译

在久远年代以前,有一个很有智慧的国王,名叫“镜面”。在他的国家里,除了他一人信奉佛法的真理之外,臣民们却信仰那些旁门左道,就好像怀疑日月的光明,反而去相信萤火的微亮一样。因此,这位国王常常感到很苦闷,他想:“我总得想出一个办法来教育他们,使他们舍邪归正才好!”

有一天,国王突然召集他的臣子说:“你们去把国境内所有生下来就瞎了眼睛的人,找到宫里来吧!”于是这些臣子们便奉命分头在国内遍处找寻,隔了不多几天,臣子们都带着寻找到的瞎子回来了。镜面王很高兴地说:“好极了,你们再去牵一头象,送到那些盲人那里去吧!”许多臣民听见了这个消息都十分奇怪,不知道国王今天将要做些什么事,因此,大家都争先恐后的赶来参观。

镜面王在心里暗暗地欢喜:“真好,今天该是教育他们的机会了。”于是他便叫那些盲人去摸象的身体:有摸着象脚的,有摸着象尾的,有摸着象头的……。

国王便问他们:“你们看见了象没有?”盲人们争着说:“我们都看见了!”国王又问:“那么你们所看见的象是怎样的呢?”

摸着象脚的盲人说:“王啊!象好像漆桶一样。”

摸着象尾的说:“不,它像扫帚!”

摸着象腹的说:“像鼓呀!”

摸着象背的说:“你们都错了!它像一个高高的茶几才对!”

摸着象耳的盲人争着说:“像簸箕。敞俯搬谎植荷邦捅鲍拉”

摸着象头的说:“谁说像簸箕?它明明像一只笆斗呀!”

摸着象牙的盲人说:“王啊!象实在和角一样,尖尖的。”

……

因为他们生来从没有看见过象是什么样的动物,难怪他们所摸到的,想到的,都错了。但是他们还是各执一词,在王的面前争论不休。

于是,镜面王哈哈大笑地说:“盲人呀,盲人!你们又何必争论是非呢?你们仅仅看到了一点,就认为自己是对了吗?唉!你们没有看见过象的全身,自以为是得到了象的全貌,就好比没有听见过佛法的人,自以为获得了真理一样。”接着国王又问一般来参观的人说:“臣民们啊!专门去相信那些琐屑的浅薄的邪论,而不去研究切实的、整体的佛法真理,和那些盲人摸象,有什么两样呢?”

从此,全国臣民便舍邪归正,都虔诚地信奉佛教了!

前,有四个盲人很想知道大象是什么样子,可他们看不见,只好用手摸。胖盲人先摸到了大象的牙齿。他就说:“我知道了,大象就像一个又大、又粗、又光滑的大萝卜。”高个子盲人摸到的是大象的耳朵。“不对,不对,大象明明是一把大蒲扇嘛!”他大叫起来。“你们净瞎说,大象只是根大柱子。”原来矮个子盲人摸到了大象的腿。而那位年老的盲人呢,却嘟嚷:“唉,大象哪有那么大,它只不过是一根草绳。”四个盲人争吵不休,都说自己摸到的才是真正大象的样子。而实际上呢?他们一个也没说对。后以“盲人摸象”比喻看问题以偏概全。

瞎子触象文言文翻译

* ......
CopyRight 2025, 学组词 , All Rights Reserved 滇ICP备2024033036号-9