玉不琢不成器文言文翻译(玉不琢,不成器古文及翻译及分析文章)

1.玉不琢,不成器古文及翻译及分析文章

玉不琢,不成器;人不学,不知道。玉之为物,有不变之常德,虽不琢以为器,而犹不害为玉也。人之性,因物则迁,不学,则舍君子而为小人,可不慎哉!

玉石不经过琢磨,就不能用来做器物。人不通过学习,就不会懂得道理。但是玉石这种物品,有着永不改变的特性,纵使不把它琢磨制成器物,并不会损害它作为玉石的特性。人的本性,因受到外界事物的影响就可能发生变化,如果不学习,就有失去作为君子的可能,反而成了小人,这不可不谨慎啊。

1.第一句运用了比喻句,喻体是(玉石 ),本体是( 人 )。

2.文中“玉”和“人”的共同之处时(都能经过磨练变得更有价值 ),不同之处是(玉石不琢磨成器物,也不会改变它的特性。人的本性会受到外界事物的影响就可能发生变化 )。

3.人“学”与“不学”的区别在于(学习,就能懂的道理,成为君子;如果不学习,就可能成了小人)

玉不琢不成器文言文翻译及注释,玉不琢不成器文言文翻译及答案,玉不琢不成器文言文翻译的意思

2.《玉不琢,不成器》译文

【原文】玉不琢,不成器。

人不学,不知道。是故古之王者,建国君民(2),教学为先。

《兑命》曰(3):“念终始典于学(4)。”其此之谓乎!【注释】①本节选自《学礼》。

②君:这里的意思是统治。(3)兑(yue)命:《古文尚书》中的篇名,也作《说命》。

④念终:始终想着。【译文】玉石不经过琢磨,就不能用来做器物。

人不通过学习,就不懂得道理。因此,古代的君王建立国家,治理民众,都把教育当作首要的事情。

《尚书.说命》中说:“自始自终想着学习。”大概就是说的这个意思吧。

【读解】玉石是天生生成的,但要成为有用的东西,还得要经过打磨加工。用这个道理来说明学习的重要性,大概要比西方哲学家洛克的“白板说”切合实际一些。

洛克认为,人的心灵天生来像一张白纸,后来通过经验积累和学习,便在白纸上画出了各种图画。玉石同白纸显然不一样的。

白纸什么都没有,而玉石则包含了潜在的有用成分和价值。白纸上的痕迹是外力机械地加上去的,琢磨玉石则是让他的潜能充分发挥出来。

儒家的学者一方面承认了人所拥有的天赋和才能,(不像白纸一无所有),另一方面则强调了开掘和发展天赋、才能,必须通过学习的过程,使他们得到充分的展现。确定了这个大前提,剩下的问题便是开掘的具体方法和技巧,是具体的操作方式的问题。

参考资料:?si=1。

文言文,翻译,玉不琢不成器

3.玉不琢不成器的译文

《悔学》:如果玉不琢磨,就不能制成器物;如果人不学习,也就不会懂得道理。然而玉做的东西,它固然有好的好本质,即使不琢磨制作成器物,它的特性也不会受到损伤。人的本性,会因为外界事物的影响而改变。因此,人们如果不学习,就会从品德高尚的君子变成品行恶劣的小人,难道不值得深思吗?

《礼记·学记》:玉石如果不加琢磨,就不会成为可用之器;人如果不通过学习,就不会明白人生宇宙的各种道理。因此古代的君主在建立国家、统治百姓的时候,总是把教育放在首要的位置。《尚书》的《兑命》篇说:“要始终如一地注重学习。”说的就是这个道理。

4.礼记中玉不琢不成器译文

玉不琢 不成器①

——学习是为了开发潜能

【原文】

玉不琢,不成器。人不学,不知道。是故古之王者,建国君民(2),教学为先。《兑命》曰(3):“念终始典于学(4)。”其此之谓乎!

【注释】

①本节选自《学礼》。②君:这里的意思是统治。(3)兑(yue)命:《古文尚书》中的篇名,也作《说命》。④念终:始终想着。

【译文】

玉石不经过琢磨,就不能用来做器物。人不通过学习,就不懂得道理。因此,古代的君王建立国家,治理民众,都把教育当作首要的事情。《尚书.说命》中说:“自始自终想着学习。”大概就是说的这个意思吧。

【读解】

玉石是天生生成的,但要成为有用的东西,还得要经过打磨加工。用这个道理来说明学习的重要性,大概要比西方哲学家洛克的“白板说”切合实际一些。洛克认为,人的心灵天生来像一张白纸,后来通过经验积累和学习,便在白纸上画出了各种图画。

玉石同白纸显然不一样的。白纸什么都没有,而玉石则包含了潜在的有用成分和价值。白纸上的痕迹是外力机械地加上去的,琢磨玉石则是让他的潜能充分发挥出来。

儒家的学者一方面承认了人所拥有的天赋和才能,(不像白纸一无所有),另一方面则强调了开掘和发展天赋、才能,必须通过学习的过程,使他们得到充分的展现。确定了这个大前提,剩下的问题便是开掘的具体方法和技巧,是具体的操作方式的问题。

参考资料:/book/sswj/liji/liji024.htm

5.翻译《玉不琢,不成器》

(如果)玉不雕琢,(就)不能制成器物;(如果)人不学习,(也就)不会懂得道理。

然而玉这种东西,有(它)永恒不变的特性,即使不琢墨制作成器物,但也还是玉,(它的特性)不会受到损伤。人的本性,受到外界事物的影响就会发生变化。

(因此,人们如果)不学习,就要失去君子的高尚品德从而变成品行恶劣的小人,难道不值得深思吗? 琢:雕琢, 道:道理 知道:懂得道理。知,知道,懂得。

道,道理,也指学问。 常德:恒常的特性。

常,恒常,永久;德,品行,这里指玉的特性。 不害:不会损伤。

害:损伤。 因物则迁:受外界事物影响就会改变。

小人:古代把品行恶劣的人称为“小人”。 念:考虑,深思。

6.玉不琢 不成器 译文

玉不琢,不成器;人不学,不知道。

然玉之为物,有不变之常德,虽不琢以为器,而犹不害为玉也。人之性,因物则迁,不学,则舍君子而为小人,可不念哉? 选自欧阳修《诲学说》 译文: (如果)玉不琢磨,(就)不能制成器物;(如果)人不学习,(也就)不会懂得道理。

然而玉这种东西,有(它)永恒不变的特性,即使不琢墨制作成器物,但也还是玉,(它的特性)不会受到损伤。人的本性,受到外界事物的影响就会发生变化。

(因此,人们如果)不学习,就要失去君子的高尚品德从而变成品行恶劣的小人,难道不值得深思吗?。

7.玉不琢不成器的译文

《悔学》:如果玉不琢磨,就不能制成器物;如果人不学习,也就不会懂得道理。然而玉做的东西,它固然有好的好本质,即使不琢磨制作成器物,它的特性也不会受到损伤。人的本性,会因为外界事物的影响而改变。因此,人们如果不学习,就会从品德高尚的君子变成品行恶劣的小人,难道不值得深思吗?

《礼记·学记》:玉石如果不加琢磨,就不会成为可用之器;人如果不通过学习,就不会明白人生宇宙的各种道理。因此古代的君主在建立国家、统治百姓的时候,总是把教育放在首要的位置。《尚书》的《兑命》篇说:“要始终如一地注重学习。”说的就是这个道理。

8.文言文翻译:玉不琢,不成器;人不学,不知道

译文:(如果)玉不雕琢,(就)不能制成器物;(如果)人不学习,(也就)不会懂得道理。

然而玉这种东西,有(它)永恒不变的特性,即使不琢墨制作成器物,但也还是玉,(它的特性)不会受到损伤。人的本性,受到外界事物的影响就会发生变化。

(因此,人们如果)不学习,就要失去君子的高尚品德从而变成品行恶劣的小人,难道不值得深思吗?扩展资料‘’玉不琢,不成器;人不学,不知道。‘’二者之间具有共同的思想逻辑——玉石质美,既要存其天然,又要顺理打磨,才能成为宝器;人性本善,既要尊重本心,又要不断教育,才能趋于大道。

欧阳修在《诲学说》中说:‘’玉不琢,不成器。人不学,不知道。

然玉之为物,有不变之常徳,虽不琢以为器,而犹不害为玉也。人之性因物则迁,不学则舍君子而为小人,可不念哉。

‘’虽然强调了人之为学的重要性,却不免将人与玉打成两截,失去了古人的深意。参考资料来源:中国共产党新闻——玉不琢,不成器;人不学,不知道。

玉不琢不成器文言文翻译

* ......
CopyRight 2025, 学组词 , All Rights Reserved 滇ICP备2024033036号-9