尘饭涂羹韩非子文言文(韩非子尘饭涂羹译文)

1.韩非子 尘饭涂羹译文

夫婴儿相与戏也,以尘为饭以涂为羹,以木为胾(字的读音,大肉块)。

然至日晚必归饷(吃饭)者,尘饭涂羹可以戏而不可食也。 夫称上古之传颂,辩而不悫,道先王仁义而不能正国者,此亦可以戏而不可以为治也。

去慕仁义而若乱者,三晋也;不慕而治强者,秦也,然而未帝者,治未毕也。 小孩子玩的时候,把以土作饭,以泥作羹,吧木头作肉。

但每天晚上必然回家吃饭,土作的饭泥作的羹可以玩但不可以吃。 说上古传颂的事不朴实,说先王的仁义不能治国,这可以当做戏说却不能这么做。

爱慕仁义而导致祸乱的是韩魏赵,不爱慕仁义而变强的是秦,然而没有称帝,是没有治理。

2.尘饭涂羹文言文翻译

那小孩子之间玩游戏,以尘土作为饭泥水作为汤,以木头作为肉块。

但到了晚上却必定回家吃饭,是因为尘土饭泥水汤可以用来游戏不能拿来吃。那些盛称上古的传说,会狡辩却不老实忠厚,满口说着先王的仁义却不能治理国家的人,都是可以用来游戏却不能用来治理国家的人。

恋慕仁义却使得国家弱小混乱的,是三晋(韩赵魏三国),不恋慕仁义而使得国家安定强大的,是秦国,然而秦国没有称帝的原因,是治理还没有完善完毕。启示?这是法家的思想,认为在当时诸侯纷争的乱世,空讲仁义、先王之道是没有用的。

应当停止空谈,干实事。可以启发我们,不要空谈,要干实事。

韩非子,文言文,尘饭涂羹

3.尘饭涂羹文言文翻译

那小孩子之间玩游戏,以尘土作为饭泥水作为汤,以木头作为肉块。但到了晚上却必定回家吃饭,是因为尘土饭泥水汤可以用来游戏不能拿来吃。

那些盛称上古的传说,会狡辩却不老实忠厚,满口说着先王的仁义却不能治理国家的人,都是可以用来游戏却不能用来治理国家的人。

恋慕仁义却使得国家弱小混乱的,是三晋(韩赵魏三国),不恋慕仁义而使得国家安定强大的,是秦国,然而秦国没有称帝的原因,是治理还没有完善完毕。

启示?

这是法家的思想,认为在当时诸侯纷争的乱世,空讲仁义、先王之道是没有用的。应当停止空谈,干实事。可以启发我们,不要空谈,要干实事。

尘饭涂羹韩非子文言文

* ......
CopyRight 2025, 学组词 , All Rights Reserved 滇ICP备2024033036号-9