倚门倚闾文言文翻译(文言文倚门倚闾的翻译,谢谢)

1.文言文倚门倚闾的翻译, 谢谢

闾:古代里巷的门。

原意 父母对外出的子女盼望和怀念之情 。现指形容父母盼望子女归来的迫切心情。

出处《战国策·齐策六》:“女朝出而晚来,则吾倚门而望,女暮出而不还,则吾倚闾而望。”【原文】 王孙贾年十五,事闵王。

王出走,失王之处。其母曰:“女朝出而晚来,则吾倚门而望;女暮出而不还,则吾倚闾而望。

女今事王,王出走,女不知其处,女尚何归?” 王孙贾乃入市中,曰:“淖齿乱齐国,杀闵王,欲与我诛者,袒右!”市人从者四百人,与之诛淖齿,刺而杀之。 【译文】 王孙贾当年十五岁,事奉齐闵王。

阅王逃亡后,王孙贾不知闵玉逃到什么地方去了。 他的母亲说:“你早晨出去晚上回来,我就倚门望你;你晚上出去不回来,我就倚着里门望你。

你如今事奉君王,君王逃走了,你不知道他的下落,你还回来干什么?”于是王孙贾就走进市场,说:“淖齿搅乱了齐国,杀死了大王,想要跟我一起去诛杀他的人,将右臂袒露出来!”市场上有四百人跟随他,与他去诛杀淖齿,最后终于刺死了淖齿。

2.“倚门倚闾”的意思

释义:形容父母盼望子女归来的迫切心情。闾:古代里巷的门。

1. 读音【yǐ mén yǐ lǚ】

2. 典故典故

齐王的宗族王孙贾,15岁就被召进宫当齐王的侍臣。他母亲很爱他,每当他入朝,总要再三叮嘱他早些回来。如果他回家晚了,母亲就会焦急的倚在门外等他回来。

公元前284年,燕昭王派乐毅讨伐齐国,很快攻下了齐国都城临淄。齐王仓惶逃走,逃到了营城,这天,王孙贾没有在齐王身边,听说齐王出逃,急忙前去追寻,因不见齐王,只得回家。

母亲见了,问:燕兵来了,你为何不保护齐王。王孙贾道:“我不知道大王在什么地方。”,母亲非常生气,说:“你每天回来晚了,我会倚在家门口等。你既然是大王的侍臣,竟然不知道他去哪儿了,那你还回家干什么!”王孙贾听后,很惭愧,马上离家再去打听齐王下落。

3.造句

3. 父母每日倚门倚闾,盼望着你早日留学归来。

4. 他挑拨他俩决斗,以达倚门倚闾的目的。

5. 慈母望儿倚门倚闾,游子思亲陟岵(音护,意为多草木之山)陟屺(音起,意为童山)。

6. 然而遗憾的是,在这个父母倚门倚闾、子女延颈企踵,望眼欲穿渴望团聚的节日里,总有一些人因为各种原因,对相逢望而却步,甚至“恐归”。

7. 再则家中妇孺老弱也是倚门倚闾,望穿秋水。

倚门倚闾文言文翻译

* ......
CopyRight 2025, 学组词 , All Rights Reserved 滇ICP备2024033036号-9