有声读物小学文言文(:古文揠苗助长朗读)
1.:古文揠苗助长朗读
本文言文选自《孟子·公孙丑上》 【发音】yà miáo zhù zhǎng
【释义】揠:拔起。把苗拔起,帮助其生长,后用来比喻违反事物的发展规律,急于求成,反而坏事。 【寓意】 1、客观事物的发展自有它的规律,纯靠良好的愿望和热情是不够的,很可能效果还会与主观愿望相反。这一寓言还告知一具体道理:"欲速则不达"。 2、人们对于一切事物都必须按照客观规律去发挥自己的主观能动性,才能把事情做好。反之,单凭自己的主观愿望去做,即使有善良的愿望,美好的动机,结果也只能是适得其反。 【近义词】 欲速不达 【同义词】 拔苗助长 【反义词】 顺其自然、循序渐进 、放任自流。 这则寓言被收入小学冀教版六年级下册第九课的寓言二则。
古文原文
宋人有闵①其苗之不长②而揠③之者,芒芒然④归,谓其人⑤曰:“今日病⑥矣,予⑦助苗长矣!”其子趋⑧而⑨往视之,苗则槁⑩矣。 天下之不助苗长者寡矣!以为无益而舍之者,不耘苗⑾者也;助之长者,揠苗者也;非徒⑿无(13)益,而又害之。(选自《孟子·公孙丑上》)
古文译文
古宋国有个人担忧他的禾苗不长高,就拔高了禾苗,一天下来十分疲劳,回到家对他的家人说:“今天可把我累坏了,我帮助禾苗长高了!”他儿子听说后急忙到地里去看苗,然而苗都枯萎了。 天下不犯这种拔苗助长错误的人实在很少啊!以为没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉。妄自帮助它生长的人,就像拔苗助长的人,非但没有好处,反而害了它。
古文注释
⑴闵(mǐn)——同“悯”,担心,忧虑。 ⑵长(zhǎng)——生长,成长。 ⑶揠(yà)——拔。 ⑷芒芒然——疲倦的样子。 ⑸其家人——他家里的人。 ⑹病——精疲力尽,是引申义 ⑺予——我,第一人称代词. ⑻趋——快走。 ⑼往——去,到..去。 ⑽槁(gǎo)——草木干枯。 ⑾耘苗:给苗锄草 ⑿非徒——非但。徒,只是。 ⒀益:好处。 ⒁子:儿子
2.文言文启蒙读本117篇
117.点石成金
一人贫苦特甚,生平虔奉吕祖,吕祖乃吕洞宾也,相传为道教之祖也。吕祖感其诚,一日忽降至其家,见其家徒四壁,不胜悯之,因伸一指,指其庭中磐石。俄顷,粲然化为黄金,曰:“汝欲之乎?” 其人再拜曰:“不欲也。” 吕祖大喜,谓:“子诚能如此,无私心也,可授以大道。” 其人曰:“不然,吾欲汝之指头也。”吕祖倏不见。
一个人特别贫穷,一生虔诚地供奉吕祖,吕祖就是吕洞宾,是道教的先祖。吕洞宾被他的诚意所感动,一天忽然从天上降到他家,看见他家十分贫穷,不禁怜悯他,于是伸出一根手指,指向他庭院中一块厚重的石头。立刻,变化成了金光闪闪的黄金,说:“你想要它吗?” 那个人拜了两次回答道:“不想要。”吕洞宾非常高兴,说:“你如果能这样,没有私心,可以传授给你成仙的真道。” 那个人说:“不是这样的,我想要你的那根手指头。” 吕洞宾忽然消失了。
1.解释:
俄顷:一会儿
授:传授
不然:不是这样的
倏:突然
2.那个穷人为什么不要一大堆黄金而要吕祖的指头? 大:因为他的指头可一点出更多的黄金,他很贪得无厌。
3.文言文《 入木三分 》朗读
入木三分
张怀瓘①
晋王羲之②,字逸少,旷子也,七岁善书。十二见前代笔说③于其父枕中,窃而读之。父曰:“尔何来窃吾所秘?”羲之笑而不答。母曰:“尔看用笔法?”父见其小,恐不能秘④之,曰:“待尔成人,吾授也。”羲之拜请:“今而用之。使待成人,恐蔽⑤儿之幼令⑥也。”父喜,遂与之,不盈期月⑦,书便大进。
卫夫人⑧见,语太常王策⑨曰:“经儿必见用笔诀,近见其书,便有老成之智。”流涕曰:“此子必蔽吾名!”晋帝时,祭北郊,更祝版⑩,工人削之,入木三分。
[注释〕
①张怀瓘:唐代书法家。其撰写的《书断》三卷,书录古今书体,记载著名书法家轶事。瓘,音guàn。②王羲之:东晋著名书法家。③用笔说:论如何写好书法的书籍。同下文的“用笔诀”。④秘:守住秘密。⑤蔽:埋没,耽误。⑥幼令:幼年时的美好才华。令,美好。⑦期月:一整月。期,音jī。⑧卫夫人:东晋书法家。王羲之少时曾跟她学过书法。⑨太常王策:担任太常官的王策。⑩祝版:祭神的木版。
译文:晋朝王羲之,字号逸少,王旷的儿子。七岁就擅长书法,十二岁看见前代人谈论书法的书《笔说》,在他父亲的枕中偷来读,父亲说:“你为什么要偷我的秘籍?”王羲之笑着却不回答,母亲问:“你看的是用笔法吗?”父看他年少,恐怕不能领悟,告诉羲之说:“等你长大成人我再教你书法。”羲之跪拜,现在就让儿看看这书吧,长大再看就耽误了孩儿幼年发展了。父亲很高兴,立刻就把书给了他。还不到一个月时间,书法就有了很大进步。卫夫人知道后,告诉太常王策说:“这孩子一定正在看《用笔诀》,最近看见他的书法,就已老成大器。”流着眼泪说:“这孩子将来一定能遮住我的名声。”晋帝时,祭祀北郊,更换祝版,工匠刻字由羲之书写,笔法入木三。三十三写了《兰亭序》,三十七写了《黄庭经》,写完后,空中有人语说:“卿的书法都感动我,而况世人呢?我是天台丈人,自称真胜钟繇。”羲之书法多数不是一种字体。
4.文言文启蒙读本 109篇翻译
玉不琢,不成器;人不学,不知道。然玉之为物,有不变之常德,虽不琢以为器,而犹不害为玉也。人之性,因物则迁,不学,则舍君子而为小人,可不念哉?
选自欧阳修《诲学说》
译文:
(如果)玉不琢磨,(就)不能制成器物;(如果)人不学习,(也就)不会懂得道理。然而玉这种东西,有(它)永恒不变的特性,即使不琢墨制作成器物,但也还是玉,(它的特性)不会受到损伤。人的本性,受到外界事物的影响就会发生变化。(因此,人们如果)不学习,就要失去君子的高尚品德从而变成品行恶劣的小人,难道不值得深思吗?
5.凿壁偷光古文朗读
文
匡衡勤学而无烛,邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪,问衡,衡曰:"愿得主人书遍读之。"主人感叹,资给以书,遂成大学。
注释
不逮:烛光照不到
逮:到、及
乃:就
穿壁:在墙上凿洞
邑人:同县的人
大姓:大户人家。
文不识:指不识字。一说,人名。
与:帮助
佣:雇佣。
佣作:做雇工,劳作。
偿:报酬。
求:要。
怪:感到奇怪。
愿:希望
资给:借,资助。
以:用
遂:于是。
大学:大学问家。
译文
匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛。邻家有蜡烛,但光亮照不到他家,匡衡就在墙壁上凿了洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上读书。县里有个名文不识大户人家,有很多书。匡衡就到他家去做雇工,但不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么,他说:"我希望读遍主人家的书。"主人听了,深为感叹,就用书资助匡衡。于是匡衡成了一代的大学问家。
6.文言文启蒙读本61
61. 一只青蛙在草中,看见牛慢慢过来,认为是很大的东西,十分嫉妒它.于是吸入空气鼓起肚子,想要超过牛,问同伙:”我的肚子稍微大点,像牛吗?”同伙说:”距离远着呢!”青蛙十分气愤,又吸入空气鼓起肚子,说:”现在怎么样?”同伙说:”和前面没有异处.”青蛙猛地跳起来,再次吸入空气鼓起肚子,片刻,肚子裂开而死了.牛经过青蛙的旁边,把它的尸体践踏在泥土上.这就是自不量力的人. 62. 从前有个人丢了一把斧子,他以为是邻居家的儿子偷去了,于是,他处处注意那个人的一言一行,一举一动,觉得那人走路的样子,像是偷斧子的;看那人的脸色、表情,也像是偷斧子的;听他的言谈话语,更像是偷斧子的.后来,丢斧子的这个人,找到了斧子.原来是前几天他上山砍柴时,一时疏忽失落在山谷里.他找到斧子以后,就觉得邻居家的儿子走路的样子不像是偷斧子的;脸色、表情也不像是偷斧子的;言谈话语更不像是偷斧子的了. 63. 蜘蛛跟蚕说:”你饱食终日,一直到老.丝吐成经纬织成茧,颜色黄白灿烂,于是将自己裹缚.养蚕的妇人将你们放进沸腾的水中,你们就丧失了性命.但是,你们的巧只适合用来自寻死路,不是太蠢了点吗?”蚕回答蜘蛛说:”我的确是自寻死路,但我所吐的丝就成了花纹和彩绣,帝王礼服上的绣龙,百官祭祀礼服所绣的服饰,哪样不是我做成的呢?你是空着肚子营造网,口吐经纬的丝、织成罗网,在那上面等候.看见蚊虫蜂蝶经过,没有不杀了它们而让自己吃饱的.巧是巧啊,多么残忍啊!”蜘蛛说:”为别人着想就做你;为自己着想就做我.”唉,世上做蚕不做蜘蛛的少啊! 64. 终南山,有荆棘布满道路,它的主干柔软刺很密,碰上它的人总是被缠上无法解脱,不受伤就没完.人们害怕它的刺,都绕开那路躲避它.一个人露出义愤的样子,撩起衣裳进去,想一节节地折断它们.哪知左边手指掐断了它,右边的手臂被拉住了,下边衣裳被钩住了,狼狈不堪.君子说:”人应该痛恨丑恶,的确是应该的;痛恨它而不要上它的当.如果拿刀斧找到它的根割断它,什么荆棘不除?” 65. 曾经有个人嗜好喝酒,忽然遇到故人,他的故人是个吝啬的人.嗜酒的人说:”希望到贵府叙旧,又口渴又心烦,茶也行酒也行,只求止渴.”故人说:”我的贱寓很远,不敢劳烦您的玉趾.”嗜酒的人说:”料想只不过二三十里罢了.”故人说:”敝寓十分简陋,不能让您来.”嗜酒的人说:”只要能开门就好.”故人说:”只是没有准备器皿,没有杯具.”嗜酒的人说:”我和你相互熟悉,用瓶子喝也行.”故人说:”暂且等我半天,我拜访完朋友就来叫你一起回去.”嗜酒的人目瞪口呆. 66. 楚王兴致勃勃地练习了好一阵子,渐渐能得心应手,就邀请养叔跟他一起到野外去打猎.楚王叫人把躲在芦苇丛里的野鸭子赶出来.野鸭子被惊扰地振翅飞出.楚王弯弓搭箭,正要射猎时,忽然从他的左边跳出一只山羊.楚王心想,一箭射死山羊,可比射中一只野鸭子划算多了!于是楚王又把箭头对准了山羊,准备射它.可是正在此时,右边突然又跳出一只梅花鹿.楚王又想,若是射中罕见的梅花鹿,价值比山羊又不知高出了多少,于是楚王又把箭头对准了梅花鹿.忽然大家一阵子惊呼,原来从树梢飞出了一只珍贵的苍鹰,振翅往空中飞去.楚王又觉得不如还是射苍鹰好.可是当他正要瞄准苍鹰时,苍鹰已迅速地飞走了.楚王只好回头来射梅花鹿,可是梅花鹿也逃走了.只好再回头去找山羊,可是山羊也早溜了,连那一群鸭子都飞得无影无踪了.楚王拿着弓箭比划了半天,结果什么也没有射着. 67. 唐临当上万泉县令的从属官员.县里有十几个囚犯,都是因为未交赋税而被关押的.适逢暮春时节的雨季,正是耕种的好日子.唐临禀报县令:”囚犯也有妻子孩子,不能耕种与收获怎么养活他们,请把他们放出来.”县令害怕他们逃跑,不允许.唐临说:”大人如果有所顾忌,我一个人承担罪责.”于是县令请假回家.唐临把囚犯全部召集起来让他们回家耕种,并且和他们约定:农忙结束,都要回到监狱里去.囚犯们感激唐临的恩情,到时候全部集中在县的监狱里了.唐临从此出名了. 68. 宋朝高宗时,陇山县有人把一只能说话的鹦鹉带到了宫中.高宗养他,非常喜欢.有一天,高宗问他:”你思念家乡马?”回答说:”怎么不思念家乡?然而思念又有什么用.”皇帝很可怜他,立即派人把它送回龙山.几年后,宫里有人经过那个地方.鹦鹉问:”皇上还安康马?”回答说:”已经去世了.”鹦鹉悲伤地不停的叫. 69. 陶侃在青年时期作过鉴察鱼梁事物的小官,曾派人送一陶罐腌鱼给母亲.他母亲把原罐封好交给送来的人退还,同时附了一封信责备陶侃,说:”你作小官,拿公家的东西来闭塞给我,不但对我毫无裨处,反倒使我担心. 70.荀巨伯从远方来探视生病的朋友,恰逢胡贼围攻这座城池.朋友对巨伯说:”我现在快死了,你可以赶快离开.”巨伯回答道:”我远道来看你,你让我离开,败坏‘义’而求活命,哪里是我巨伯的行为!”贼兵已经闯进,对荀巨伯说:”大军一到,全城之人皆逃避一空,你是什么样的男子,竟敢独自留下来?”荀巨伯说:”朋友有重病,不忍心丢下他,宁愿用我的身躯替代朋友的性命.”贼兵相互告诉。
7.文言文启蒙读本 51课~53课
51原文: 梁丘据谓晏子曰:“吾至死不及夫子矣!”晏子曰:“婴闻之,为者常成,行者常至。
婴非有异于人也,常为而不置,常行而不休而已矣。” 翻译:梁丘据谓晏子曰:“吾至死不及夫子矣!”谓:对 曰:说 吾:我 不及:比不上梁丘据对晏子说:“我(恐怕)到死也比不上先生(的学问)啊!”标题:为者常成 52曹彬称病 曹彬,字国华,周岁时,父母把许多玩具放在席子上,看他拿什么东西。
他左手拿刀枪之类的玩具,右手拿俎、豆之类的食器,一会儿拿了一枚印章,其他的都不看,人们都认为他与众不同。等到长大,气质淳厚。
周太祖贵妃张氏,是曹彬的从母(堂房伯母或婶婶)。周祖登基,召曹彬回京城。
曹彬遵守礼节更加恭谨,公府宴会,整日端直严谨,眼睛从不斜视。仁镐对他的手下说:“老夫我自认为日夜辛劳不曾懈怠,等到见了曹监军庄重严肃,才觉得自己的散慢。”
显德五年,出使吴越,到使命完成就立即还朝。私见(觌:dí)的礼物,一无所受。
吴越人用小船追来送礼给他,三番五次,最终还是接受了,登记清楚后拿回来,全部交给官府。世宗强行退还给他,他才恭敬地接受了,全部把它分赠给亲戚朋友而不留给自己一文钱。
外任晋州兵马都监。一日,与主帅和宾客从人环坐野外,正好邻近的道的守将派人跑着送信来要见曹彬,使者向来不认识他,暗中问他人说:“谁是曹监军?”有人指着曹彬给他看,使者以为人家欺骗他,笑说:“哪里有国戚重臣,而穿着普通、坐卧用具都没有装饰的呢?”仔细看了后才相信。
二年(乾德二年,公元964年)冬,终于平定蜀乱。当时多数将领掳掠了女子和财物,曹彬袋子中只有图书、衣物而已。
七年(开宝七年,公元974年),将讨伐江南。李煜危急,派遣他的大臣徐铉拿着国书跑到宋朝,请求宋朝暂缓攻打,皇上(赵匡胤)不看李煜的国书。
长围中,曹彬经常放缓了进攻的节奏,希望李煜降服。十一月,曹彬又派人告诉他说:“事情已经到了如此地步,可怜的是全城百姓,如果能归降,这才是上策。”
城将被攻克时,曹彬忽然称病不管事,诸将领都来探视病情。曹彬说:“我的病不是药物能治好的,只须各位真心实意发誓,在攻下城池的那一天,不乱杀一人,那么我的病就自然好了。”
众将领应承,一起焚香发誓。第二日,病情逐渐好转。
再下一天日,城池被攻破。 起初,宋太祖对曹彬说:“等到打败李煜,应当让做宰相。”
副帅潘美预先祝贺他。曹彬说:“不会这样,这次征讨,依仗天威,遵照皇上的妙计,才能取得胜利,我有什么功劳呢,何况宰相是多么重要的位置啊!”潘美说:“为什么这样说呢?”曹彬说:“太原还没有平定(尔:句末表示肯定语气)。”
等到得胜回朝,献上俘虏。皇上对曹彬说:“本来应授予你宰相职位,然而刘继元还没有打败,姑且等一下吧。”
顶到这句话后,潘美暗地里看着曹彬笑。皇上发现了,立即问什么原因,潘美不敢隐瞒,于是据实回答。
皇上也大笑,于是赐给曹彬二十蚯2鼙蛲顺笏担骸叭松伪匾欢ㄒ鲈紫啵霉僖膊还嵌嗟眉父銮樟恕!辈痪茫H问嗝苁梗诩次唬旨油秸率拢ㄗ鲈紫啵? 曹彬性格仁义谦敬和气厚道,在朝廷上未曾违背圣旨,也未曾说人家的过错。讨伐蜀国和李煜,没有拿什么东西据为己有。
将、相兼于一身,不因官场上不同等级的不同威严而自认为有什么特别之处。在路上遇到其他官员,必定领着车子避让。
没有名气的小官,每每汇报事情,他必定要穿戴整齐后才召见。任职期间的俸禄供给宗族,没有剩余的积蓄。
平定蜀乱回朝,太祖不紧不慢地问官吏中哪些可以,哪些不行,他回答说:“军政之外的事情,不是我所知道的。” 太祖执意追问,也只推荐随军转运使沈伦,认为他廉洁谨慎可任要职。
主管徐州工作时,有一官员犯罪,都已经结案了,过了一年而后才实施杖刑,人们都不知其中的缘故。曹彬说:“我听说这个人刚娶了妻子,如果给他实施杖刑,她的公婆必定会认为新媳妇不吉利,而经常打骂她,使她难以生存。
所以我把这件事缓了一步,但是法律也没有违背标题:曹彬称病 53【原文】 欧阳公四岁而孤,家贫无资。太夫人以荻画地,教以书字。
多诵古人篇章。及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录。
以至昼夜忘寝食,惟读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。
【译文】 欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书。太夫人用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字。
还教给他诵读许多古人的篇章。到他年龄大些了,家里没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有时接着进行抄写。
就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书。从小写的诗、赋文字,下笔就有成人的水平,那样高了。
标题:欧阳修发愤苦学。