狐狸变为婢女文言文(文言文翻译)

1.文言文翻译

乔家有个女子名叫天师,独自居住在幽谷。靠治病救人、看风水为生。

一天晚上她打着伞回家,在路边捡到一只受伤的狐狸。

十天后狐狸醒来,鬼火环绕着身躯,呲牙咧嘴地向着她。

乔姓女子微微有些吃惊,很快又平静如初。

白狐感到惊讶,口说人语,问女子为什么不害怕妖怪。女子微笑不说话。

一个月后,狐狸伤愈后变成了人形,一人一妖平静相处结为伙伴,坐看世间的变化。

一个穿紫衣服的道士夜间进入了幽谷,手拿着长剑,迎风而站。

狐狸斥责他,问他为什么苦苦相逼,他说妖狐祸国殃民、大大破坏了自然的和气,自己应当替天行道。

狐狸冷笑,杀气骤然而起,鬼影舞动。

道士敌不过狐狸,以乔女为人质。

女子挣脱不得,用脖子抹剑刃,死了。

当天夜里,天降雷电,方圆百里之内树木都化为灰烬土地也被烧焦。

自此一年以后,

有一白衣少女在昆仑采药,

怀中有一只狐狸白毛绿眼睛,九条尾巴不停地摇摆。

狐狸变为婢女文言文

* ......
CopyRight 2025, 学组词 , All Rights Reserved 滇ICP备2024033036号-9