高中文言文阅读神相(高中文言文【人物转】田单者,齐诸田疏属也,为临菑市掾,不见知)

1.高中文言文【人物转】 田单者,齐诸田疏属也,为临菑市掾,不见知

【原文】 田单者?齐诸田疏属也。

闵王时,单为临淄市掾,不见知。及燕使乐毅伐破齐,齐闵王出奔。

已而保莒城。燕师长驱平齐,而田单走安平。

令其宗人尽断其车轴末而傅铁笼。已而,燕军攻安平,城坏,齐人走,争涂,以(车彗)折车败,为燕所虏,唯田单宗人以铁笼故得脱,东保即墨。

燕既尽降齐城,唯独莒、即墨不下。燕军闻齐王在莒,并兵攻之,淖齿既杀闵王於莒,因坚守,距燕军,数年不下。

燕引兵东围即墨,即墨大夫出与战,败死。城中相与推田单,曰:「安平之战,田单宗人以铁笼得全,习兵。

」立以为将军,以即墨距燕。顷之,燕昭王卒,惠王立。

与乐毅有隙。田单闻之,乃纵反间於燕,宣言曰:「齐王已死,城之不拔者二耳,乐毅畏诛而不敢归,以伐齐为名,实欲连兵南面而王齐。

齐人未附,故且缓攻即墨,以待其事。齐人所惧,唯恐他将之来,即墨残矣。

」燕王以为然,使骑劫代乐毅。乐毅因归赵。

燕人士卒忿。而田单乃令城中人食必祭其先祖於庭,飞鸟悉翔舞城中下食。

燕人怪之。田单因宣言曰:「神来下教我。

」乃令城中人曰:「当有神人为我师。」有一卒曰:「臣可以为师乎?」因反走。

田单乃起,引还,东乡坐,师事之。卒曰:「臣欺君,诚无能也。

」田单曰:「子勿言也!」因师之。每出约束,必称神师。

乃宣言曰:「吾唯惧燕军之(鼻刀)所得齐卒,置之前行。与我战,即墨败矣。

」燕人闻之,如其言。城中人见齐诸降者尽(鼻刀),皆怒,坚守,唯恐见得。

单又纵反闲曰:「吾惧燕人掘吾城外冢墓,僇先人,可为寒心。」燕军尽掘垄墓烧死人。

即墨人从城上望见,皆涕泣。共欲出战,怒自十倍。

田单知士卒之可用,乃身操版插,与士卒分功,妻妾编於行伍之间,尽散饮食飨士。令甲卒皆伏,使老弱女子乘城,遣使约降於燕,燕军皆呼万岁。

田单又收民金得千溢,令即墨富豪遗燕将曰:「即墨即降,愿无虏掠吾家妻妾,令安堵。」燕将大喜,许之。

燕军由此益懈。田单乃收城中得千余牛,为绛缯衣,画以五彩龙文,束兵刃於其角,而灌脂束尾於尾,烧其端。

凿城数十穴,夜纵牛,壮士五千人随其后。牛尾热,怒而奔燕军,燕军夜大惊,牛尾炬火光明炫燿,燕军视之,皆龙文,所触尽死伤。

五千人因衔枚击之,而城中鼓噪从之,老弱皆击铜器为声,声动天地。燕军大骇,败走。

齐人遂夷杀其将骑劫。燕军扰乱奔走,齐人追亡逐北,所过城邑皆畔燕而归田单。

兵日益多,乘胜,燕日败亡,卒至河上。而齐七十余城皆复为齐。

乃迎襄王於莒,入临淄而听政。襄王封田单,号曰安平君。

太史公曰:兵以正合,以奇胜。善之者,出奇无穷。

如环之无端。夫始如处女,适人开户,后如脱兔,适不及距。

其田单之谓邪! 初,淖齿之杀闵王也,莒人求闵王子法章,得之太史儌(1人字旁换成女字旁)之家,为人灌园,儌(同1)女怜而善遇之,后法章私以情告女,女遂与通,及莒人共立法章为齐王,以莒距燕,而太史氏女遂为后,所谓君王后也。燕之初入齐,闻画邑人王蠋贤,令军中曰:「环画邑三十里无入。

」以王蠋之故,已而,使人谓蠋曰:「齐人多高子之义,吾以子为将,封子万家。」蠋固谢。

燕人曰:「子不听,吾引三军而屠画邑。」王蠋曰:「忠臣不事二君, 贞女不更二夫,齐王不听吾谏,故退而耕於野。

国既破亡,吾不能存,今又劫之。以兵为君将,是助桀为暴也。

与其生而无义,固不如烹。」遂经其颈於树枝,自奋绝脰而死。

齐亡大夫闻之曰:「王蠋布衣也,义不北面於燕,况在位食禄者乎!」乃相聚如莒,求诸子,立为襄王。 【译文】田单,齐国田氏王族的远亲。

在齐闵王时,田单为临淄佐治的官员。等到燕国派遣乐毅来攻打齐国,齐闵王逃跑,不久又退守莒城。

燕国的军队一路攻打齐国时,田单也避逃到安平,让他同族的人把车轴突出的部分锯断,装上铁箍。不久,燕军攻打安平,齐人争相逃走,都因车轴的头被撞坏了,而成为燕国的俘虏,只有田单这一族得以逃脱,退守即墨。

此时,燕国已经降服齐国许多城市,只有莒和即墨这两城未攻下。燕军听说齐闵王在莒城,便调集军队攻打。

大臣淖齿就将齐闵王杀死,死守城池,经过了好几年燕军仍都攻不下。於是燕军改而攻即墨,即墨的守城官员出战,不幸败死。

城中的军民一致推举田单当首领,说:「安平之役,唯有田单和同族人才安然脱险,可见田单对军事方面有一定的了解。」於是拥立田单为将军,守即墨,对抗燕国。

不久,燕昭王过世,燕惠王登位。他和乐毅不和。

田单听说后,就实施了反间计,放传言说:「齐闵王已经死了,而未攻破的齐城仅有两座而已,乐毅是害怕被杀而不敢回国,而以攻打齐国为名义,其实是想自己在齐国称王。但齐国人心还未归附,所以慢慢攻打即墨好拖延时间,等待时机成熟。

齐国人只担心会有其他将领来带兵,那麽即墨一定会被攻破。」燕惠王听信传言,派了骑劫来替代乐毅。

乐毅因此逃去赵国。燕军因此忿忿不平。

田单又命令城中的居民在吃饭前要先在庭院祭祀祖先,使得每每有群鸟在即墨城上盘旋。燕国的军队看了都觉得很奇怪。

田单又放谣言说:「这是神要下凡来教我们取得胜利。」又对城中人说:「有神人要。

高中文言文阅读训练,高中课外文言文阅读,高中文言文阅读技巧

2.高中文言文阅读中,常用的形容人物性格的词有哪些

宽宏大度、兴高采烈、喜上眉梢、洗耳恭听、博大精深:料事如神、无言相对:不骄不躁、克己奉公、临危不俱、融会贯通、出类拔萃、笑逐言开、跋山涉水、妙语连珠、口若悬河、目中无人、舍己为人、功成不居、昂首阔步、侃侃而谈、忘乎所以、奋不顾身、孤芳自赏:班门弄斧、自命不凡、虚怀若谷 描写骄傲的词、大言不惭、学贯中西、两袖清风、大义凛然、举一反三 歌颂人物品质、冰清玉洁、喋喋不休: 朴素 憨厚 大方 诚实 忠诚 诚恳 谦虚 虚心 果断 天真 幼稚 活泼 聪明等等 贬义的有、含糊其辞:走马观花、自圆其说、扶老携幼、直言不讳:哑口无言、欢呼雀跃、慢条斯理、不屈不挠、喜笑颜开、欢天喜地、左顾右盼 描写人物语言、自鸣得意、博古通今、娓娓动听、拳打脚踢、光明磊落、大智若愚: 圆滑 狡猾 虚伪 自私 任性 骄傲 贪婪 愚蠢 奸诈等等 描写人的智慧、视死如归、目空一切、妄自尊大:欣喜若狂、戒骄戒躁、贪生怕死、交头接耳、厚颜无耻、手舞足蹈、奔走相告:宁死不屈、一尘不染、高谈阔论 描写心情高兴、坚贞不屈 描写人物动作、夸夸其谈、手舞足蹈 描写谦虚的词、平易近人、张牙舞爪、足智多谋、眉开眼笑、对答如流、绘声绘色、振振有词、恃才傲物、前俯后仰、滔滔不绝、唠唠叨叨、居功自傲、拾金不昧一视同仁 一清二白 大义灭亲 大公无私 义无反顾 正气凛然 正直无私 执法如山 刚正不阿 冰清玉洁 克己奉公 严于律己 两袖清风 忍辱负重 奉公守法 表里如一 斩钉截铁 忠心耿耿 忠贞不渝 贫贱不移 高风亮节 涓滴归公 虚怀若谷 堂堂正正 深明大义 童叟无欺 谦虚谨慎 廉洁奉公 毅然决然 豁达大度 鞠躬尽瘁、唯我独尊、集思广益、才华横溢,死而后已 襟怀坦白 百伶百俐 冰雪聪明 聪明伶俐 聪明正直 聪明智慧 大巧若拙 精明强干 冥顽不灵 足智多谋 夜郎自大 大智若愚 桀骜不驯 刚肠嫉恶 落拓不羁 心直口快 心浮气躁 傲骨嶙嶙 不劣方头 沉静寡言 动心忍性 刚中柔外 乖僻邪谬 蕙心兰质 姜桂之性 文如其人 习与性成 严气正性 外强中干 元龙豪气 外圆内方 秀外慧中 直内方外 色厉内荏 奴颜媚骨 不拘小节 老成持重 跋扈自恣 刚愎自用 高傲自大 孤芳自赏 固步自封 骄傲自满 妄自菲薄 两面三刀 自高自大 自命不凡 自轻自贱 自以为是 斤斤计较 优柔寡断 虚怀若谷 心口如一 好为人师 矜才使气 目空一切 目中无人 天真烂漫 老奸巨滑 刁滑奸诈 刁钻古怪 刁钻刻薄 口蜜腹剑 赤胆忠心 胆大心细 心灵手巧 心直口快 谨小慎微 豪放不羁 表里如一 刚正不阿 光明磊落 口是心非 词语褒义的有、谈笑风生、见利忘义、七嘴八舌。

文言文,高中,阅读

3.文言文翻译 : 其相周昌令王称疾不行,使者三反,周昌固为不遣赵王

你好,本文(选自《史记•张丞相列传第三十六》 翻译: 赵王的相国周昌让他推说身体不好,不能前往。

使者往返去了三次,周昌一直坚持不送赵王进京。 (很多的高考文言文阅读训练的题目。

不用怀疑答案了,绝对正确!) 全文翻译: 【参考译文】 周昌是沛县人。他的堂兄叫周苛,秦朝时候都是泗水郡的卒史。

沛公被封为汉王,汉王任命周苛为御史大夫,周昌为中尉。汉王四年,楚军在荥阳把汉王团团围住,情况紧急,汉王悄悄逃出重围,走了,(汉王)命令周苛留守荥阳城。

楚军攻破荥阳城,想任命他做将领,周苛痛斥道:“你应该赶快投降汉王!不这样的话,很快地就要做俘虏了!”项羽听罢大怒,立刻就烹杀了周苛。这时,汉王任命周昌做御史大夫。

周昌为人性格刚强,敢说直话。像萧何、曹参这些人都比不上他。

周昌曾经有一次在高帝休息时进宫报告事情,高帝正抱搂着戚夫人,周昌见此情景,转身便跑,高帝连忙上前追赶,追上之后,骑在周昌的脖子上问道:你看我是什么样的君主?”周昌挺直脖子,昂着头说:“陛下您就是夏桀、商纣一样的君主。”高帝听了哈哈大笑,然而特别敬畏周昌。

等到高帝想废掉太子,立戚姬所生的儿子如意为太子时,大臣们都坚决反对,但是都未奏效。后来,皇上因为留侯的策略打消了这个主意。

而周昌在朝廷中和皇帝争辩时最强硬,高帝问他理由何在,周昌本来就有口吃的毛病,再加上是在非常气愤的时候,也就口吃得更加厉害了,他说:“我的口才虽然不太好,但是我期……期……知道这样做是不行的。陛下您就算要废掉太子,但是我期……期……坚决不能接受您的诏令。”

高帝听罢,很高兴地笑了。事过之后,吕后因为在东厢房侧耳听到上述对话,她见到周昌时,就欠身致谢说:“若不是您据理力争的话,太子险些就被废掉了。”

这以后,戚姬的儿子如意封为赵王,年纪十岁,高祖担心如果自己死后,赵王不能保全自己。高祖独自闷闷闷不乐,哀伤地唱着歌,大臣们不知道皇帝为什么会这样。

当时有一个名叫赵尧的人,年纪轻轻,他的官职是掌管符玺的御史。赵尧上前请安探问道:“皇帝您闷闷不乐的原因,莫非是为赵王年轻而戚夫人和吕后二人又不和睦吗?是担心在您万岁之后而赵王不能保全自己吗?”高祖说:“对。

我内心非常担心这些,但是不知道办法从哪里来。”赵尧说:“您最好为赵王派去一个地珐海粹剿诔济达汐惮搂位尊贵而又刚强的相国,这个人还得是吕后、太子和群臣平素都敬畏的人才行。”

高祖说道:“对。我考虑此事也像这样,但是满朝群臣谁能担此重任呢?”赵尧说道:“御史大夫周昌,这个人坚毅不拔,质朴正直,况且从吕后、太子到满朝文武,人人对他都一直敬畏,因此,只有他才能够担此重任。”

高祖说:“好。”于是高祖就召见了周昌,对他说:“我想一定得麻烦您,您勉强也要替我去辅佐赵王,您去担任他的相国。”

周昌哭着回答:“我从一开始就跟随陛下,您为什么单单要在半路上把我扔给诸侯王呢?”高祖说:“我非常了解这是降职,但是我私下里又实在为赵王担心,再三考虑,除去您之外,其他人谁也厂能胜任。真是迫不得已,您就为我勉强走一遭吧!”于是御史大夫周昌就被调任赵国做了相国 高祖去世之后,吕太后派使臣召赵王入朝, 赵王的相国周昌让他推说身体不好,不能前往。

使者往返去了三次,周昌一直坚持不送赵王进京 。这时吕后很是忧虑,就派使者召周昌进京。

周昌进京之后,拜见吕后,吕后非常生气地骂他:“难道你还不知道我非常恨戚夫人吗?你却不让赵王进京,为什么?”周昌被召进京城之后,吕后又派使者召赵王,不久,赵王果然来到了京城。他到长安一个多月,就被迫喝下毒药死了。

周昌于是就推辞说有病,不再上朝拜见太后,三年之后,他也去世了。

高中文言文阅读神相

* ......
CopyRight 2025, 学组词 , All Rights Reserved 滇ICP备2024033036号-9