委痛邻家文言文答案(委痛邻家译文)

1.委痛邻家译文

委痛邻家即委痛邻家,译文如下:

乡里有个患脚疮病的人,疼痛难忍,对家人说:“你替我在墙上凿个洞。”洞凿成后,他把脚伸洞里,伸入邻家一尺左右。家人说:“你这样做什么意思?”他回答说:“让它去邻家随便痛吧,这样就不关我事了。”

还有一个医生,自称擅长外科,一个副将从战场上回来了,中了箭,箭头射到了皮肉之内,请他去治病。这个医生手持并州剪把箭柄给剪了,然后跪下来告辞。副将说:“箭头在皮肉内需要紧急治疗。”医生说:“这是内科大夫该做的事,不应该一并要求我来做。”

唉,脚伸入邻居家里了,但还是自己的脚啊;箭头在皮肉内,还是医生应该做的事情啊。仅仅是隔了一堵墙,就觉得把脚痛推一边了;隔了一层皮肉,就要按内外科分开。

这样,那么疼痛哪能停止,责任哪能推托呢?今天管事的各位大人,看到事情不容易做,就因循守旧,苟安现实,等着后来人做。(这)也跟把脚痛推到邻家,把责任推给内科是一样的意思。

原文:

里中有病脚疮者,痛不可忍,为家人曰:“尔为我凿壁为穴。”穴成,伸脚穴中,入邻家尺许。家人曰:“此何意?”答曰:“凭他去邻家,无与我事。”

又有医者,称善外科,一裨将阵回,中流矢, 深入膜内,延使治,乃持并州剪剪去矢管,跪而请谢。裨将曰:“镞在膜内须急治。”医曰:“此内科事,不应并责我。”

噫,脚入邻家犹我之脚也镞在膜内然亦医者之事也。乃隔一壁,辄思委脚,隔一膜,辄欲分科,然则痛安能已,责安能诿乎?今日当事诸公,见事之不可为,而但因循苟安,以遣来者,亦若委痛于邻家,推责于内科之意。

扩展资料:

凿壁移痛是清:石成金《笑得好》的寓言故事。石成金,清代医家。字天基,号惺庵愚人,江苏扬州人,生平不详。大致生活于康熙至乾隆初年,著作甚多,其中如《养生镜》、《长生秘诀》、《石成金医书六种》,并编有笑话集《笑得好》、佛学著作《雨花香》等,均有刻本或刊本行世。

文章哲学寓意

分析与综合是统一的科学思维方法,我们既要注意在综合指导下的深入分析,又要注意在分析基础上的综合。只有全面考察各要素间的内在联系,把这些要素综合为一个整体,才能得出正确结论和提出有效方案。凿壁移痛是永远不可能解决问题的,因为他陷入了只有分析而没有综合的误区。

参考资料来源:搜狗百科--凿壁移痛

2.阅读下面的文言文,完成小题权会,字正理,河间鄚人也? 爱

【答案】【小题1】C【小题2】C【小题3】C【小题4】(1)(5分)仰慕他的德义的贵族子弟,有的直接住到他家中,有的寄居在他邻居家,利用权会早晚空闲时间向他讨教学业。

权会总是很高兴地为他们讲解,从不曾懈怠。(2)(5分)(权会之子)小时候就有成年人的器量。

不幸早亡,送葬的人都悲伤恸哭,权会只是哭了一次就不再哭,当时的人都推崇他的达观知命。【答案解析】【小题1】试题分析:此类题目一定要在答题时把实词放回到原文中进行结合具体语境和上下文来理解。

怪:以之为怪。考点:理解常见文言实词在文中的含义。

能力层级为理解B。【小题2】试题分析:此类断句题目在断句时一定要遵守一个原则,不能段破句子的意思。

所以,一定要在结合上下文、结合具体语境以及这个句子的意思来思考断句,尤其是要抓住关键词(介词、语气助词、连词等等)。 考点:理解与现代汉语不同的句式和用法。

能力层级为理解B。【小题3】试题分析:并非所有的都不予提拔,要看是否“其材可取”。

可取的,严词相加,但不久即得以拔擢;材不可取的,就和颜悦色对待来人,免致其心生怨愤。 考点:归纳内容要点,概括中心意思。

能力层级为分析综合C。【小题4】试题分析:此类题目在翻译时首先要找出关键字或句式进行翻译,一般为直译,除一些带有比喻性的词语然后再整体翻译,并按现代汉语的规范,达到词达句顺。

考点:理解并翻译文中的句子。能力层级为理解B。

文言文,邻家,答案

3.江盈科的文言文《凿壁伸脚》翻译

原文;盖闻里中有病脚疮者,痛不可忍,谓家人曰:“尔为我凿壁为穴”。

穴成,伸脚穴中,入邻家尺许。家人曰:“此何意?”答曰:凭他去邻家痛,无与我事。”

又有医者,称善外科,一裨将阵回,中流矢,深入膜内,延使治,乃持并州剪,剪去矢管,跪而请谢。禆将曰:“镞在膜内者,须急治。”

医曰:“此内科事,不意并责我。”噫!脚入邻家,然犹我之脚也;镞在膜内,然亦医者之事也。

乃隔一壁,辄思委脚,隔一膜,辄欲分科,然则痛安能已?责安能诿乎? 译文;听说里中有个得病生脚疮的人,他十分疼痛无法忍耐,和家里人说给我凿块石壁做个小洞穴,洞穴做好了,他把脚伸入洞穴到了邻居家的地界几尺,家人问:这是什么意思?回答说:任凭它疼去吧,反正是隔壁疼的,和我无关。又有一个一生说擅长外科,一个裨将打仗的时候中箭了,箭头深入骨膜内,就叫他治疗,他拿个并州的剪刀,减去箭的管子部分,下跪和裨将说好了。

裨将说:箭头扔在骨膜里,快点治疗。那个一生说这是内科的事情,不要则骂我啊,别人把脚伸入邻居家就好像我的脚一样,箭头在骨膜里也一样啊,医生的情况就是隔层皮和隔堵墙一样,要分科的,你疼怎么能怪我呢。

4.脚痛委邻译文、、

脚痛委邻 选自:《寓林折枝》脚痛委邻江盈科[文言文/古文原文]: 里中有病脚疮者,痛不可忍。

谓家人曰:“尔为我凿壁为穴。”[文言文翻译/解释]: 里弄中有个得脚疮病的人,(脚)痛得无法忍受。

(他)对家人说:“你为我把墙凿个洞。”[文言文/古文原文]: 穴成,脚伸穴中,入邻家尺许。

家人曰:“此何意?”答曰:“凭它去邻家痛,无与我事。”[文言文翻译/解释]: 洞凿好了,(他)把脚伸进洞中,伸到邻居家一尺左右。

家人说:“这是什么意思啊?”回答说:“任它去邻居家痛吧,跟我没关系。”。

5.请帮我翻译下面古文 要快 谢谢

听说里中有个得病生脚疮的人,他十分疼痛无法忍耐,和家里人说给我凿块石壁做个小洞穴,洞穴做好了,他把脚伸入洞穴到了邻居家的地界几尺,家人问:这是什么意思?回答说:任凭它疼去吧,反正是隔壁疼的,和我无关。又有一个一生说擅长外科,一个裨将打仗的时候中箭了,箭头深入骨膜内,就叫他治疗,他拿个并州的剪刀,减去箭的管子部分,下跪和裨将说好了。裨将说:箭头扔在骨膜里,快点治疗。那个一生说这是内科的事情,不要则骂我啊,别人把脚伸入邻居家就好像我的脚一样,箭头在骨膜里也一样啊,医生的情况就是隔层皮和隔堵墙一样,要分科的,你疼怎么能怪我呢

这段话虽然没有标点,但是也能读出来的

6.文言文阅《凿壁伸脚》读题及答案

是这个么?阅读下面的文字,完成1、2题(共10分)里中有病脚疮者,痛不可忍,谓家人曰:“尔为我凿壁为穴”。

穴成,伸脚穴中,入邻家尺许。家人曰:“此何意?”答曰:凭他去邻家,无与我事。”

又有医者,称善外科,一裨将阵回,中流矢,深入膜内,延使治,乃持并州剪剪去矢管,跪而请谢。禆将曰:“簇在膜内者须亟治。”

医曰:“此内科事,不应并责我。”噫脚入邻家犹我之脚也簇在膜内然亦医者之事也。

乃隔一壁,辄思委脚,隔一膜,辄欲分科,然则痛安能已,责安能诿乎?今日当事诸公,见事之不可为,而但因循苟安,以遣来者,亦若委痛于邻家,推责于内科之意。 (选自《江盈科集·任事》有删节能)1. 按要求完成下面三个小题。

(7分)(1)解释下列加点的词语。(3分) ①里中有病脚步疮者 ②延使治 ③跪而请谢(2)下列句子没有标点符号,请在需要加标点的地方用“/”标出来。

(2分) 噫 脚 入 邻 家 犹我 之 脚 也 簇 在 膜 内 然 亦 医 者 之 事 也。(3)翻译下列句子。

(2分) 然则痛安能已,责安能诿乎? 2.读完此文后,请你用自己的话说说明白了哪些道理(3分) 答案:1.(1)3分 ①患病(生病) ②请(邀请) ③告辞(辞别)(每小题1分) (2)2分 噫/脚入邻家/然犹我之脚也/簇在膜内/然亦医者之事也。 (说明:“噫”后和“脚也”后一定要断,能断出这两处就给满分;另两处可以断,也可以不断,不另外给分,但每断错一处扣1分,扣完本题分为止。)

(3)2分 这样,姥疼痛哪能停止,责任哪能推诿呢?(“然则”、“安”、“已”没有翻译或翻译不正确,一个词扣1分,扣完本题为止。)2. 3分 ①做事要敢于负责,不能互相推诿;②做事不能敷衍塞责;③不要转嫁问题,要自己动手解决;④做事不能做表面文章,不肯下苦功夫。

(说明:答对一个要点给2分,答对两面三刀个要点给满分。意思相同即可;抄原文不给分。)

参考译文:乡里有个患脚疮病的人,疼痛难忍,对家人说:“你替我在墙上凿个洞。”洞凿成后,他把脚伸洞里,伸入邻家一尺有余。

家人说:“你这样做什么意思?”他回答说:“让它去邻家随便痛吧,这样就不关我事了。”还有一个医生,自称擅长外科,一个副将从战场上回来了,中了箭,箭头射到了皮肉之内,请他去治病。

这个医生手持并州剪把箭柄给剪了,然后跪下来告辞。副将说:“箭头在皮肉内需要紧急治疗。”

医生说:“这是内科大夫该做的事,不应该一并要求我来做。”唉,脚伸入邻居家里了,但还是自己的脚啊;箭头在皮肉内,还是医生应该做的事情啊。

仅仅是隔了一堵墙,就觉得把脚痛推一边了;隔了一层皮肉,就要按内外科分开。这样,那么疼痛哪能停止,责任哪能推诿呢?今天管事的各位大人,看到事情不容易做,就因循守旧,苟安现实,等着后来人做。

(这)也跟把脚痛推到邻家,把责任推给内科是一样的意思。

委痛邻家文言文答案

* ......
CopyRight 2025, 学组词 , All Rights Reserved 滇ICP备2024033036号-9