卫姑定姜文言文阅读(记得高中时学过一篇古文,内容是某个君王的母亲一直偏袒其弟,企图)

1.记得高中时学过一篇古文,内容是某个君王的母亲一直偏袒其弟,企图

题:记得高中时学过一篇古文,内容是某个君王的母亲一直偏袒其弟,企图谋害他以扶植其弟上位,后来他登上皇位后就把母亲投入大牢并声称从此断绝往来不认她。

后来经大臣劝谏,才假仁假义把母亲接回宫,母亲也配合他演绎一出母慈子孝,以堵攸攸天下之口。请问这文章题目是什么来着?谢谢!答:这篇古文标题是《郑伯克段于鄢》,是《古文观止·卷一》的第一篇,选自《左传》。

全文如下:郑伯克段于鄢朝代:先秦作者:左丘明原文:初,郑武公娶于申,曰武姜,生庄公及共叔段。庄公寤生,惊姜氏,故名曰寤生,遂恶之。

爱共叔段,欲立之。亟请于武公,公弗许。

及庄公即位,为之请制。公曰:“制,岩邑也,虢叔死焉。

佗邑唯命。”请京,使居之,谓之京城大叔。

祭仲曰:“都城过百雉,国之害也。先王之制:大都不过参国之一,中五之一,小九之一。

今京不度,非制也,君将不堪。”公曰:“姜氏欲之,焉辟害?”对曰:“姜氏何厌之有!不如早为之所,无使滋蔓,蔓难图也。

蔓草犹不可除,况君之宠弟乎!”公曰:“多行不义,必自毙,子姑待之。”既而大叔命西鄙北鄙贰于己。

公子吕曰:“国不堪贰,君将若之何?欲与大叔,臣请事之;若弗与,则请除之。无生民心。”

公曰:“无庸,将自及。”大叔又收贰以为己邑,至于廪延。

子封曰:“可矣,厚将得众。”公曰:“不义,不昵,厚将崩。”

大叔完聚,缮甲兵,具卒乘,将袭郑。夫人将启之。

公闻其期,曰:“可矣!”命子封帅车二百乘以伐京。京叛大叔段,段入于鄢,公伐诸鄢。

五月辛丑,大叔出奔共。书曰:“郑伯克段于鄢。”

段不弟,故不言弟;如二君,故曰克;称郑伯,讥失教也;谓之郑志。不言出奔,难之也。

遂寘姜氏于城颍,而誓之曰:“不及黄泉,无相见也。”既而悔之。

颍考叔为颍谷封人,闻之,有献于公,公赐之食,食舍肉。公问之,对曰:“小人有母,皆尝小人之食矣,未尝君之羹,请以遗之。”

公曰:“尔有母遗,繄我独无!”颍考叔曰:“敢问何谓也?”公语之故,且告之悔。对曰:“君何患焉?若阙地及泉,隧而相见,其谁曰不然?”公从之。

公入而赋:“大隧之中,其乐也融融!”姜出而赋:“大隧之外,其乐也泄泄。”遂为母子如初。

君子曰:“颍考叔,纯孝也,爱其母,施及庄公。《诗》曰:‘孝子不匮,永锡尔类。

’其是之谓乎!”。

2.请指教《卫姑定姜》翻译

卫定公去世了之后。

卫国立了敬姒的儿子衎为国君,这就是卫献公。卫献公在服丧期间举止轻慢。

定姜在哭过之后停了下来,见到卫献公并不悲伤,就不再进去吃饭喝水,感叹说:“老天想要使卫国败亡,一定会先迫害善良的人,这是老天降祸给卫国啊!为什么不让鱄来主持卫国的社稷啊。”卫国的大夫们听到了之后都很害怕。

孙文子当然不敢将他保存的国宝留在卫国。鱄这个人,是卫献公的弟弟子鲜,这个人非常贤明,但是定姜想要立他做卫国的国君却没有成功。

后来卫献公凶暴残虐,轻慢侮辱定姜。到后来就定姜被赶走了,卫献公逃到边境的地方的时候,派遣祭司向先王祷告,而且向宗庙辩解自己无罪。

定姜说:“不行。即便宗庙里没有神明,也是不能乱说的。

卫献公有罪,怎么可以祷告说无罪呢?况且卫献公的行为,舍弃贤明的大臣而与奸佞的小人在一起商量事情,这是第一条罪状。先王让卫卿作为他的老师,他却对待老师轻蔑,这是第二条罪状。

我侍奉先王的饮食起居,但是他对我那么粗暴,这是第三条罪状。”所以就只是向先王祷告就可以了,不要说他无罪。

今后要多依仗鱄的能力。”这样卫献公才得以回国。

有道德的人说定姜擅长以言辞教导别人。诗经里面说:“我说的话能够说服别人”,说的就是这个意思。

郑国的皇耳率领军队入侵卫国,孙文子占卜的结果是可以追击对方,将结果呈献给定姜说:“占卜得到的征兆像山林那样,如果有人出征就会失败。”定姜说:“出征的人失败,对我们抵御入侵的人来说是好消息啊。

大夫您去谋划吧。”卫国人在打败郑国人之后追击,在犬丘抓到的皇耳。

有道德人说定姜擅长分析事情的道理。诗经里面说:“向左向左,有道德人很合适。”

(比喻什么都能做)说的就是这个意思。 后人赞颂定姜说:卫姑定姜这个人,送媳妇的时候作诗,慈爱仁厚,哭泣着远远望向媳妇。

她几次劝谏卫献公,说明卫献公的罪状。聪慧英明而有远见,在文笔和修辞上非常擅长。

孙文子自是不敢舍其重器于卫我言惟服左之左之,君子宜之这几句不是很有把握。

阅读,卫姑定,姜文

3.求左传中的鞍之战原文及其翻译 从“《传》

《鞍之战》——《左传》孙桓子还于新筑,不入,遂如晋乞师。

臧宣叔亦如晋乞师。皆主郤献子。

晋侯许之七百乘。郤子曰:“此城濮之赋也。

有先君之明与先大夫之肃,故捷。克于先大夫,无能为役,请八百乘。”

许之。郤克将中军,士燮佐上军,栾书将下军,韩厥为司马,以救鲁、卫。

臧宣叔逆晋师,且道之。季文子帅师会之。

及卫地,韩献子将斩人,郤献子驰,将救之。至,则既斩之矣。

郤子使速以徇,告其仆曰:“吾以分谤也。”师从齐师于莘。

六月壬申,师至于靡笄之下。齐侯使请战,曰:“子以君师辱于敝邑,不腆敝赋,诘朝请见。”

对曰:“晋与鲁、卫,兄弟也。来告曰:‘大国朝夕释憾于敝邑之地。

’寡君不忍,使群臣请于大国,无令舆师淹于君地。能进不能退,君无所辱命。”

齐侯曰:“大夫之许,寡人之愿也;若其不许,亦将见也。”齐高固入晋师,桀石以投人,禽之而乘其车,系桑本焉,以徇齐垒,曰:“欲勇者贾余余勇。”

癸酉,师陈于鞍。邴夏御齐侯,逢丑父为右。

晋解张御郤克,郑丘缓为右。齐侯曰:“余姑翦灭此而朝食!”不介马而驰之。

郤克伤于矢,流血及屦,未绝鼓音,曰:“余病矣!”张侯曰:“自始合,而矢贯余手及肘,余折以御,左轮朱殷,岂敢言病。吾子忍之!”缓曰:“自始合,苟有险,余必下推车,子岂识之?然子病矣!”张侯曰:“师之耳目,在吾旗鼓,进退从之。

此车一人殿之,可以集事,若之何其以病败君之大事也?擐甲执兵,固即死也。病未及死,吾子勉之!”左并辔,右援枹而鼓,马逸不能止,师从之。

齐师败绩。逐之,三周华不注。

韩厥梦子舆谓己曰:“旦辟左右!”故中御而从齐侯。邴夏曰:“射其御者,君子也。”

公曰:“谓之君子而射之,非礼也。”射其左,越于车下;射其右,毙于车中。

綦毋张丧车,从韩厥,曰:“请寓乘。”从左右,皆肘之,使立于后。

韩厥俯,定其右。逢丑父与公易位。

将及华泉,骖絓于木而止。丑父寝于轏中,蛇出于其下,以肱击之,伤而匿之,故不能推车而及。

韩厥执絷马前,再拜稽首,奉觞加璧以进,曰:“寡君使群臣为鲁、卫请,曰:‘无令舆师陷入君地。’下臣不幸,属当戎行,无所逃隐。

且惧奔辟而忝两君,臣辱戎士,敢告不敏,摄官承乏。”丑父使公下,如华泉取饮。

郑周父御佐车,宛茷为右,载齐侯以免。韩厥献丑父,郤献子将戮之。

呼曰:“自今无有代其君任患者,有一于此,将为戮乎?”郤子曰:“人不难以死免其君,我戮之不祥。赦之,以劝事君者。”

乃免之。【译文】齐军:(主战车)——齐侯(居中指挥)、邴夏(居左御车)、逢丑父(戎右)(后备车)——郑周父(御车)、菀茷(戎右)晋军:郤克(中军主帅)、士燮(上军佐)、栾书(下军主帅)、韩厥(司马)(一号车)——郤克(居左主帅)、解张(居中御车)、郑丘缓(戎右)(二号车)——韩厥(居中御车,本应为左)、(车左坠车)、(车右倒在车内)(三号车)——綦毋张(车损,搭二号车,韩厥使之从身后)孙桓子(卫大夫,为了救鲁国而帅师攻齐,失败后)返回新筑(卫邑)。

不入新筑,随后往晋国求救兵。臧宣叔(鲁大夫,齐伐鲁)也到晋国求救兵。

都投到郤献子门下(郤克三年前出使齐国,因跛脚遭齐顷公之母萧同叔子的耻笑,曾发誓要报仇,所以鲁、卫求兵都来找他)。晋侯(晋景公)答应给他七百辆战车的兵力。

郤子说:“这是城濮战役(632年晋与楚在城濮交战)所用的军额。有已故的前代国君(晋文公重耳)与已故的卿大夫(在城濮战役中立有功勋的先轸、狐、偃、栾枝等人)的敏捷,所以才取得胜利。

我跟先大夫相比,不能胜任(用七百乘取胜)这样的战事。请求八百乘战车。”

答应他。郤克为中军主帅,士燮以上军佐的身份率领上军(荀庚因故未能出征),栾书为下军主帅(公元前633年,晋国建立三军,称中军、上军、下军。

各军都有主帅和副帅,叫将、佐,由六卿担任)。韩厥(卿大夫)为司马(职官名,掌军法),去救鲁、卫两国。

臧宣叔迎接晋军,为他们引路。季文子(鲁大夫)帅军与晋军相会。

到达卫国境内,韩献子按军法处死部下,郤献子驱车奔驰,想要救他。到达后,却已经处死了。

郤子索性以首级示众,高诉他的仆从说:“我以此(替韩厥)分担背后的指责。”(晋军)跟踪齐军到莘(卫邑,齐师伐鲁,败卫而归,晋师跟踪至此)。

六月十六日到达靡笄山下。齐侯(齐顷公)派人挑战,说:“您率领国君的军队光临敝国的土地,敝国的兵力不雄厚,请明朝相见(以上几句挑战的话使用外交辞令,表面上很客气,骨子充满著火药味)。”

回答说:“晋国与鲁、卫两国,互为兄弟(都是姬姓国)。他们来告诉说:‘齐国老是到敝国的土地上发泄不满。

’我们的国君(晋景公)不忍心,派我们这班臣子来向大国请求,同时又不让我军滞留在贵国的土地上(这里是委婉语,意思说让我们速战,一决胜负)。能进不能退,齐君不会有命令(挑战命令)落空的事情出现(委婉语,说明明朝我们一定奉陪)。”

齐侯说:“您答允交战,固然是我的愿望;如果不答允,也一定要交战的。

4.阅读下面文言文,完成下面各题

广汉姜诗 ① 妻者,同郡庞盛 ② 之女也。

诗事母至孝,妻奉顺尤笃。母好饮江水,水 去 舍六七里,妻常溯流而汲。

后值风,不时 ③ 得还,母渴,诗责而遣 ④ 之。妻乃寄止邻舍,昼夜纺绩,市 ⑤ 珍羞,使邻母以意自 遗 ⑥ 其姑 ⑦ 。

如是者久之,姑怪问邻母,邻母具对。姑感惭呼还,恩养愈谨。

其子后因远汲溺死,妻恐姑哀伤,不敢言,而托以行学不在。姑嗜鱼鲙 ⑧ ,又不能独食,夫妇常力作供鲙,呼邻母共之。

舍侧忽有涌泉,味如江水,每旦辄出双鲤鱼,常以供二母之膳。赤眉散贼 ⑨ 经诗里,弛兵 ⑩ 而过,曰:“惊大孝必触鬼神。”

时岁荒,贼乃遗诗米肉,受而埋之,比落蒙其安全 。 注释:①姜诗:人名。

②庞盛:人名。③不时:不能按时。

④遣:打发,使……走。⑤市:买。

⑥遗:(wèi)赠予。⑦姑:婆婆。

⑧鲙:一种鱼。⑨赤眉散贼:指赤眉义军。

⑩弛兵:放下兵器。 比落蒙其安全:并且村落由此而安全(无忧)。

1.解释文中加黑的字词。 去( ) 遗( ) 2.你觉得姜诗妻如何?但为何被“责而遣”呢?可用文中原话回答。

3.概括姜诗妻还家之后孝敬婆婆的事件? 4.“赤眉散贼经诗里”之事在文中有何作用? 5.“姑感惭呼还”这又是为何?假如是你受了委屈之后,你将会怎么做呢? 。

卫姑定姜文言文阅读

* ......
CopyRight 2025, 学组词 , All Rights Reserved 滇ICP备2024033036号-9