术甲脱鲁灰文言文翻译(文言文翻译)
1.文言文翻译
姓王的一位义士,他的名字已经流失(没有记载)了,是泰州如皋县(地名)的差役。虽然是差役,但自身注重气节,行侠仗义。
甲申年(古人用天干地支表示日期)国家被灭亡以后,同县的平民许德溥(字元博)不愿意剃去头发,刺破自己的手臂誓死明志。公府以抗拒法令的罪名将他杀头弃市,妻子要被流放。王义士正好赶上当值押解犯人,对许德溥的行为感到崇敬,打算放掉许德溥的妻子却没有办法,于是一整夜唉声叹气睡不着觉。他的妻子感到奇怪,就问他:“你问什么如此辗转反侧呢?”王义士不回答。妻子又说:“你为什么辗转反侧呢?”王义士说:“这不是妇道人家应该知道的。”妻子说:“你不要以为我是女人就轻视我,你告诉我,或许我能替你出主意。”王义士告诉了她事情缘故。妻子说:“你崇敬许德溥打算放掉他的妻子,这是豪杰之人的行为,能弄到一个人代替她就可以了。”王义士说:“对。但是到哪里找个人呢?”妻子说:“我应该成全你的义举,一议替她流放。”王义士说:“真的吗?还是玩笑话?”妻子说:“确实真的,哪有什么玩笑?”王义士于是跪在地上磕头感谢他的妻子。随后把计划告诉了许德溥的妻子,让他藏匿在娘家。
王义士夫妇于是就上路了,每当经过地方馆驿接受检验身份时,俨然就像官差押解罪犯。经过了好几千里,到达了流放目的地,虽然风霜雨雪非常艰苦,他们却很乐意不觉得难熬。于是如皋县的人都很感动,集资赎回了王义士的妻子,王义士夫妇都在家里去世。
2.《妖术阅读答案(附翻译)》古诗原文及翻译
作者:妖 术于公者,少任侠,喜拳勇,力能持高壶,作旋风舞。
崇祯间,殿试在都,仆疫不起,患之。会市上有善卜者,能决人生死,将代问之。
既至,未言,卜者曰:“君莫欲问仆病乎?”公骇应之。曰:“病者无害,君可危。
”公乃自卜。卜者起卦,愕然曰:“君三日当死!”公惊诧良久。
卜者从容曰:“鄙人有小术,报我十金,当代禳①之。”公自念,生死已定,术岂能解。
不应而起,欲出。卜者曰:“惜此小费,勿悔勿悔!”爱公者皆为公惧,劝罄橐以哀之。
公不听。倏忽至三日,公端坐旅舍,静以觇之,终日无恙。
至夜,阖户挑灯,倚剑危坐。一漏向尽,更无死法。
意欲就枕,忽闻窗隙窣窣有声。急视之,一小人荷戈入,及地则高如人。
公捉剑起,急击之,飘忽未中。遂遽小,复寻窗隙,意欲遁去。
公疾斫之,应手而倒。烛之,则纸人,已腰断矣。
公不敢卧,又坐待之。 逾时,一物穿窗入,怪狞如鬼。
才及地,急击之,断而为两,皆蠕动。恐其复起,又连击之,剑剑皆中,其声不软。
审视,则土偶,片片已碎。于是移坐窗下,目注隙中。
久之,闻窗外如牛喘,有物推窗棂,房壁震摇,其势欲倾。公惧覆压,计不如出而斗之,遂剨然脱扃,奔而出。
见一巨鬼,高与檐齐;昏月中,见其面黑如煤,眼闪烁有黄光,上无衣,下无履,手弓而腰矢。公方骇,鬼则弯②矣。
公以剑拨矢,矢堕。欲击之。
则又关③矣。公急跃避,矢贯于壁,战战有声。
鬼怒甚,拔佩刀,挥如风,望公力劈。公猱进,刀中庭石,石立断。
公出其股间,削鬼中踝,铿然有声。 鬼益怒,吼如雷,转身复剁。
公又伏身入,刀落,断公裙。公已及胁下,猛斫之,亦铿然有声,鬼仆而僵。
公乱击之,声硬如柝。烛之,则一木偶,高大如人。
弓矢尚缠腰际,刻画狰狞;剑击处,皆有血出。公因秉烛待旦。
方悟鬼物皆卜人遣之,欲致人于死,以神其术也。次日,遍告交知,与共诣卜所。
卜人遥见公,瞥不可见。或曰:“此翳形术④也,犬血可破。”
公如言,戒备而往。卜人又匿如前。
急以犬血沃立处,但见卜人头面,皆为犬血模糊,目灼灼如鬼立。乃执付有司而杀之。
异史氏曰:“尝谓买卜为一痴。世之讲此道而不爽于生死者几人?卜之而爽,犹不卜也。
且即明明告我以死期之至,将复如何?况有借人命以神其术者,其可畏不尤甚耶!”(选自《聊斋志异》)【注】①禳:祈祷消灾祛邪的祭祀形式。②弯:拉弓;指开弓射箭。
③关:与上文的“弯”意思相同。④翳形术:即隐身法。
2。对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是( )(3分)A。
静以觇之 觇:暗中观察B。倚剑危坐 危:端正C。
烛之,则纸人 烛:用烛光照D。卜之而爽 爽:心里踏实3。
以下六句分别编为四组,全部表现于公任侠勇武的一组是( )(3分)①力能持高壶,作旋风舞②公自念,生死已定,术岂能解③至夜,阖户挑灯,倚剑危坐④公方骇,鬼则弯矣⑤公出其股间,削鬼中踝,铿然有声⑥皆为犬血模糊,目灼灼如鬼立A。 ①②⑥ B。
①③⑤ C。②④⑤ D。
③④⑥4。下列对原文有关内容的理解和分析,不正确的一项是( )(3分)A。
于公年轻的时候非常侠义,喜好打拳,力气很大,能举起高大沉重的漏壶,舞动起来如同旋风。 B。
于公不迷信,更不相信占卜,所以,当算卦的人以消灾为由向他勒索钱财的时候,他坚决拒绝了。C。
卜人为了让人们信服他的巫术,丧尽天良地使用各种手段加害于公,但都被勇敢的于公破解了。D。
作者在文中批评了痴迷巫术的人,谴责了用巫术害人的人,这表明作者的思想相对于所处的时代还是比较进步的。5。
把文言文阅读材料中加横线的句子翻译成现代汉语。(6分)(1)爱公者皆为公惧,劝罄橐以哀之。
(4分)(2)方悟鬼物皆卜人遣之,欲致人于死,以神其术也。 (2分)参考答案:2。
D。(爽:错)3。
B。(②说的是于公的生死观,④与任侠勇武无关,⑥是说的卜人。)
4。B。
(“于公不迷信,更不相信占卜”的说法不妥,假如他不相信,就不会给仆人占卜了。 )5。
(1)爱护于公的人,都为他感到害怕,劝他把口袋里的钱全部拿出来,哀求算卦的给予解救。(2)这时他才醒悟过来,三个鬼物都是算卦的派来的,想致人于死地,来证明他的卦术高明。
3.翻译一下下面的文言文 急啊
宗泽,字汝霖,是婺州义乌人。
宗泽从小豪爽有大志。 靖康元年(1126年),任命他去磁州作知州。
当时太原失守,上任两河的官员们都是托故不去驰援。宗泽说:食国家俸禄而不担责躲避灾难,这样是不行的!当日就单马上路,随从带领也就十几个人。
等宗泽到达,开始执行固守之计。受到上司的嘉奖,除河北义兵都总管。
靖康元年正月,泽到达开德,十三战皆取得胜利。 宗泽领兵到达卫南,考虑到自己将孤兵少,不深入敌营不能取得成功。
先锋官回报说前面有敌营,宗泽指挥士兵径直向前与敌人接战,将敌人打败。他又领兵向东转战,敌人不断派兵增援。
王孝忠战死,前后都是敌人的营垒。宗泽下令说:“现在进退都是一死,我们不能不死里求生。”
士兵知道总会一死,全都以一当百,斩杀敌人数千。金人大败,退却几十里。
宗泽上书皇上回到京城20多次,每次都被潜善等所阻挠,忧愤成疾,于背上生疽。宗泽感叹说:出师未捷身先死,长使英雄泪满襟! 第二日,风雨交加,天昏地暗。
宗泽没有一句话问到家事,却连呼三声过河,然后去世。
4.把下面这段文字翻译成文言文
三里河寓所,以有吾三人故,尝为吾家也。
及吾三人散,家乃亡。唯存余一人,且老矣,若日暮途穷之倦客;顾往昔,得无叹“人生如梦”“梦若幻影”耶? 然纵言若此,余尚觉此生不虚也;吾于世甚盈,亦趣焉,以有吾三人故也。
或可言之:以有吾三人故,则吾三人皆未虚度此生也。 “吾三人”诚至平也。
孰家蔑妻子乎?至少具夫妻二人,及子,则三五不等。唯各家各态矣。
吾家,甚朴;吾三人,甚稚。吾曹世无求,与人无争,唯求得俱,各行其力所及者。
逢难,钟书恒与吾共负,难则不复难耳;复有阿瑗伴而助之,不论苦若何,皆转为甘润。吾曹略有一丝乐,亦可转为极甚者。
故吾曹之合非凡也。 今吾三人散矣。
往者莫可留,逝者莫可追,唯存吾,毋复觅之。余唯忆吾曹俱憨姬封肯莩厩凤询脯墨之日,若会之焉。