带忠的文言文(有谁知道含有“忠”字的古文?)

1.有谁知道含有“忠”字的古文?

屈原《九歌·湘君》(第三段有忠字)君不行兮夷犹,蹇谁留兮中洲。

美要眇兮宜修,沛吾乘兮桂舟。令沅湘兮无波,使江水兮安流。

望夫君兮未来,吹参差兮谁思。驾飞龙兮北征,邅吾道兮洞庭。

薜荔柏兮蕙绸,荪桡兮兰旌。望涔阳兮极浦,横大江兮扬灵。

扬灵兮未极,女婵媛兮为余太息。横流涕兮潺湲,隐思君兮陫侧。

桂棹兮兰枻,斫冰兮积雪。采薜荔兮水中,搴芙蓉兮木末。

心不同兮媒劳,恩不甚兮轻绝。石濑兮浅浅,飞龙兮翩翩。

交不忠兮怨长,期不信兮告余以不闲。朝骋骛兮江皋,夕弭节兮北渚。

鸟次兮屋上,水周兮堂下。捐余玦兮江中,遗余佩兮澧浦。

采芳洲兮杜若,将以遗兮下女。时不可兮再得,聊逍遥兮容与。

关于忠的文言文,带若的文言文,忠的文言文翻译

2.有谁知道含有“忠”字的古文?

前出师表先帝创业未半而中道崩殂〔1〕,今天下三分,益州疲敝〔2〕,此诚危急存亡之秋也〔3〕!然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇〔4〕,欲报之于陛下也〔5〕。诚宜开张圣听〔6〕,以光先帝遗德,恢弘志士之气〔7〕;不宜妄自菲薄〔8〕,引喻失义〔9〕,以塞忠谏之路也。

宫中府中〔10〕,俱为一体,陟罚臧否〔11〕,不宜异同。若有作奸犯科〔12〕,及为忠善者,宜付有司论其刑赏〔13〕,以昭陛下平明之理;不宜偏私,使内外异法也。

侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等〔14〕,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补缺漏〔15〕,有所广益。将军向宠〔16〕,性行淑均〔17〕,晓畅军事,试用于昔日〔18〕,先帝称之曰能,是以众议举宠为督〔19〕。愚以为营中之事,事无大小,悉以咨之,必能使行阵和睦〔20〕,优劣得所。

亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也〔21〕;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也〔22〕。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也〔23〕!侍中、尚书、长史、参军〔24〕,此悉贞亮死节之臣〔25〕,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。

臣本布衣,躬耕于南阳〔26〕,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯〔27〕。先帝不以臣卑鄙〔28〕,猥自枉屈〔29〕,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事。由是感激,遂许先帝以驱驰〔30〕。后值倾覆〔31〕,受任于败军之际,奉命于危难之间〔32〕,尔来二十有一年矣!先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也〔33〕。

受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明〔34〕;故五月渡沪〔35〕,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原;庶竭驽钝〔36〕,攘除奸凶〔37〕,兴复汉室,还于旧都〔38〕。此臣之所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。

愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢〔39〕,以彰其咎。陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏,臣不胜受恩感激!

今当远离,临表涕零,不知所言。

文言文

3.含有忠诚意思的文言文?

含有忠诚意思的文言文最著名的当属《出师表》。

《出师表》是三国时期蜀汉丞相诸葛亮在北伐中原之前给后主刘禅上书的表文,阐述了北伐的必要性以及对后主刘禅治国寄予的期望,言辞恳切,写出了诸葛亮的一片忠诚之心。历史上有《前出师表》和《后出师表》,通常所说的《出师表》一般指《前出师表》。

原文 先帝创业未半而中道崩殂(cú)。今天下三分,益州疲(pí)弊,此诚危急存亡之秋也。

然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞(sè)忠谏之路也。

宫中府中,俱为一体;陟(zhì )罚臧(zāng)否(pǐ),不宜异同;若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理;不宜偏私,使内外异法也。 侍中、侍郎郭攸(yōu)之、费祎(yī)、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗(wèi)陛下。

愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨(bì)补阙(quē)漏,有所广益。 将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。

愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行(háng )阵和睦,优劣得所。 亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。

先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。侍中、尚书、长(zhǎng)史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。

臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥(wěi)自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。

后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有(yòu )一年矣。 先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。

受命以来,夙(sù)夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶(shù)竭驽(nú)钝,攘(rǎng)除奸凶,兴复汉室,还于旧都。

此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。

愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎(jiù)。

陛下亦宜自谋,以咨诹(zōu)善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激。

今当远离,临表涕零,不知所言。《后出师表》中“鞠躬尽瘁,死而后已”的句子,流传千古。

4.文言文《古人忠节》翻译

常达,是陕州陕县人,在隋朝做官任鹰击郎将。

曾经跟随高祖(李渊)征战,与宋老生一起在霍邑作战,战败后自己隐藏起来,高祖以为他战死了,过了很久他却回来了。高祖十分高兴,任命他作统军,拜授陇州刺史。

当时薛举势力很强盛,常达击败薛举的儿子薛仁杲,斩首一千级。薛举派仵士政诈降,常达没有怀疑,优待仵士政一行。

仵士政伺机劫持了常达,连同他的部下二千人一起带走了。薛举指着他自己的妻子对常达说:认识皇后吗?“常达回答说:”那个脖子上长瘤的老太婆,有什么可称道的呢?“薛举的奴仆张贵又说:”还认识我吗?“常达瞪着眼睛说:”你就是个奴才而已。

“张贵气氛,举起笏板击打常达的脸,常达没有被吓住,也拔刀追赶他,赵弘安保护他,才免于一死。薛仁杲被平定后,高祖召见他,慰劳他说:”你的忠节,只有在古人中才能找到。

接着抓来仵士政并杀了他,赏给常达三百段布帛。

带忠的文言文

* ......
CopyRight 2025, 学组词 , All Rights Reserved 滇ICP备2024033036号-9