关于诗经的诗句大全(出自《诗经》的诗句有哪些?)
1.出自《诗经》的诗句有哪些?
1、关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。《诗经•国风•周南•关雎》
2、蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。《诗经•国风•秦风•蒹葭》
3、桃之夭夭,灼灼其华。《诗经•国风•周南•桃夭》
4、巧笑倩兮,美目盼兮。《诗经•国风•卫风•硕人》
5、知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求,悠悠苍天,此何人哉?《诗经•国风•王风•黍离》
6、彼采萧兮,一日不见,如三秋兮。《诗经•国风•王风•采葛》
7、青青子衿,悠悠我心。《诗经•国风•郑风•子衿》
8、投我以木瓜,报之以琼琚。《诗经•国风•卫风•木瓜》
9、昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。《诗经•小雅•采薇》
10、风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?《诗经•国风•郑风•风雨》
11、有匪君子,如切如磋,如琢如磨。《诗经•国风•卫风•淇奥》
12、言者无罪,闻者足戒。《诗经•周南•关雎•序》
13、兄弟阋于墙,外御其侮。《诗经·小雅·棠棣》。
14、投我以桃,报之以李。《诗经•大雅•抑》
15、靡不有初,鲜克有终。《诗经•大雅•荡》
2.有关诗经的诗句
关关雎鸠,在河之舟,窈窕淑女,君子好求。
《诗经·国风·周南·关雎》 译:水鸟应和声声唱,成双成河滩。美丽贤德的,正是我的好伴侣。
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。
《诗经·国风·秦风·蒹葭》 译:初生芦苇青又青,白色露水凝结为霜。所恋的那个心上人,在水的另一边。
桃之夭夭,灼灼其华.《诗经·国风·周南·桃夭》 译:桃树繁茂,桃花灿烂。 巧笑倩兮,美目盼兮.《诗经·国风·卫风·硕人》 译:浅笑盈盈酒窝俏,黑白分明眼波妙。
知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求,悠悠苍天,此何人哉? 《诗经·国风·王风·黍离》 译:知道我的人,说我心烦忧;不知道的,问我有何求。高高在上的老天,是谁害我如此(指离家出走)? 彼采萧兮,一日不见,如三秋兮。
《诗经·国风·王风·采葛》 译:采蒿的姑娘,一天看不见,犹似三季长。 青青子衿,悠悠我心。
《诗经·国风·郑风·子衿》 译:你的衣领青又青,悠悠思君伤我心。 投我以木瓜,报之以琼琚。
《诗经·国风·卫风·木瓜》 译:他送我木瓜,我就送他佩玉。 昔我往矣,杨柳依依.今我来思,雨雪霏霏.《诗经·小雅·采薇》 译:回想当初出征时,杨柳轻轻飘动。
如今回家的途中,雪花粉粉飘落。 风雨如晦,鸡鸣不已.既见君子,云胡不喜? 《诗经·国风·郑风·风雨》 译:风雨晦暗秋夜长,鸡鸣声不停息。
看到你来这里,还有什么不高兴呢? 有匪君子,如切如磋,如琢如磨。(《诗经·国风·卫风·淇奥》) 译:这个文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美无斑。
言者无罪,闻者足戒。(《诗经·周南·关雎·序》) 译:指提意见的人只要是善意的,即使提得不正确,也是无罪的。
听取意见的人即使没有对方所提的缺点错误,也值得引以为戒。 它山之石,可以攻玉。
(《诗经·小雅·鹤鸣》) 译:它乡山上的宝石,同样可以雕刻成玉器。 投我以桃,报之以李。
(《诗经·大雅·抑》) 译:人家送我一篮桃子,我便以李子相回报。 靡不有初,鲜克有终。
(《诗经·大雅·荡》) 译:开始还能有些法度,可惜很少能得善终。 呦呦鹿鸣,食野之苹。
我有嘉宾,鼓瑟吹笙。《诗经·小雅·鹿鸣》 译:野鹿呦呦叫着呼唤同伴,在那野外吃艾蒿。
我有许多好的宾客,鼓瑟吹笙邀请他。
3.诗经里的诗有哪些???
经的诗有很多,它分为风 、雅、颂三部分。
《风》包括《周南》、《召南》、《邶风》、《鄘风》、《卫风》、《王风》、《郑风》、《齐风》、《魏风》、《唐风》、《秦风》、《陈风》、《桧风》、《曹风》、《豳风》,共十五《国风》,诗一百六十篇;
《雅》包括《大雅》三十一篇,
《小雅》七十四篇;
《颂》包括《周颂》三十一篇,
《商颂》五篇,《鲁颂》四篇。
<;诗经>;中比较著名的诗有
桃之夭夭,灼灼其华。《周南·桃夭》
赳赳武夫,公侯干城。
执子之手,与子偕老。
彼黍离离,彼稷之苗。
悠悠苍天,此何人哉?
知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。《王风·黍离》
式微,式微,胡不归?《邶风·式微》
夙兴夜寐,靡有朝矣。《卫风·氓》
投我以木桃,报之以琼瑶。《卫风·木瓜》
彼采萧兮,一日不见,如三秋兮。《王风·采葛》
风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?《郑风·风雨》
青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?《郑风·子衿》
硕鼠硕鼠,无食我黍!《魏风·硕鼠》
所谓伊人,在水一方。《秦风·蒹葭》
岂曰无衣,与子同袍。《秦风·无衣》
呦呦鹿鸣,食野之苹。《小雅·鹿鸣·鹿鸣》
他山之石,可以攻玉。《诗经·小雅·鸿雁·鹤鸣》
不敢暴虎,不敢冯河。《小雅·节南山·小(上日下文)》
浦天之下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣。 《谷风·北山》
投我以桃,报之以李。《大雅·抑》
4.诗经古诗和诗意大全
杲杲日出。
《诗经·伯兮》。杲(gǎo搞):形容太阳的明亮。
本句大意是:明亮的太阳出来了。这是古代诗歌中最早描绘出的句子,文字筒洁,又能给人以美好的想象。
可用以描写日出,也可以用来比喻刚刚诞生的充满了生命力的事物,还可用来比喻朝气蓬勃的人生。《诗经·伯兮》之死矢靡它。
《诗经·柏舟》。之死;到死。
矢:誓。靡(mi米)它:没有别的心意,即没有二心。
本句大意是:(我只爱自己心爱的人)到死也不变心。这首诗写一位青年女子找到了自己理想的对象,可是她的母亲却不谅察她的心,硬要拆散她的美满婚姻,逼嫁别人。
当时,礼教制度经形成,“父母之命,媒妁之言”已成为套在青年男女身上的枷锁。但这位女子却不顾礼教的藩篱,坚持自己所选择的对象。
她一面愤愤地呼喊:“母也天只!不谅人只!”一面誓死抗争:“之死矢靡它!”非他莫嫁,死不变心。这铮铮誓言是对家长包办婚姻的挑战,是妇女自主意识觉醒的宣言。
以历史主义眼光来看,近代妇女解放运动的斗争精神,也可从几千年前这位无名女于身上找到原始的萌芽。《诗经·柏舟》临其穴,惴惴其栗。
《诗经·黄鸟》。穴:墓穴。
惴惴(zhuì坠):恐惧的样子。栗:战栗。
这两句大意是:当临近墓穴将要被活埋时恐惧地战栗起来。《黄鸟》是一首挽诗。
据《左传》记载:秦穆公死后,殉葬者一百七十七人,秦国子车氏三子奄息、仲行、针虎皆在殉葬行列。~两句写殉葬者奄息等面临墓穴时惊恐战栗的样子。
“惴惴其栗”现己成为形容惊怕恐惧的常用语。《诗经·黄鸟》它山之石,可以攻玉。
《诗经·鹤鸣》。它山:别的山。
攻玉;琢磨玉器。本句大意是:别的山上的石头,可以用它来琢磨玉器。
此条以它山之石可用来琢玉为例,阐明借鉴、广取的重要意义。石头是最普遍、最常见的物质,连它山之石都有“攻玉”的作用,其它鲜见的东西更可以想见。
此条通过比兴手法寄寓此意.使诗文含蓄蕴藉,令人寻味.具有很强的理喻力量,因此干百年来传诵不绝,直到改革开放的今天。~仍是我们实行对外开放的一个极有号召力和极为简明醒目的口号。
《诗经·鹤鸣》先民有言,询于刍荛。《诗经·板》。
先民:古代的圣贤。询:询问,请教。
刍荛(chúráo除饶):割草打柴的人。这两句大意是,古代圣贤有句名言,要虚心向割草打柴的人请教。
古代圣贤尚且需要向被视为下贱的割草的、打柴的人去请教,一般的凡夫俗子则更不在话下。“询于刍荛”可用于表示广泛地听取意见,虚心求教,连草野鄙陋的人的意见也不放过。
《诗经·板》无父何怙?无母何恃?《诗经-蓼莪》。怙(hū户)、恃(shì是):都是依靠、凭仗的意思。
这两句大意是:没有父亲叫我依靠何人?!没有母亲叫我仰仗何人?!这两句是痛悼父母双亡,自己从此失去依靠的,表现了诗人对父母的深厚感情。两句均以反诘句式写出,加强了感情的表述,使诗人悲痛欲绝的形象仿佛跃然纸上。
可引用以形容失去父母的孤儿的幼弱可怜,也可用于表现父母对子女的重要性,还可用于表达子女追怀父母的感情。《诗经·蓼莪》哀哀父母,生我劬劳。
《诗经·蓼莪》。哀哀:悲怜、痛惜。
生:养育。劬(qú渠)劳:辛劳、劳苦。
进两句大意是:可怜我的父母,生养我受尽辛苦。原诗是写儿子悼念父母的,主要表达诗人痛惜父母辛辛苦苦地养育了他,而他却不能赡养父母,报恩德于万一的感情。
这两句流露出对父母的深爱,情真意切,十分感人。可用于表现子女对父母的怀念或追悼,也可用于表现子女对父母的体恤、顾念。
《诗经·蓼莪》高岸为谷,深谷为陵。《诗经·十月之交》。
岸:山崖。为:变成。
陵:大土山。这两句大意是:高高的山崖也会变成低谷,深深的低谷也会变成高大的山丘。
原诗是对自然现象的描写,这种自然的变化说明了一条哲理:事物发展到一定阶段,在一定的条件下会向相反的方向转化,也说明了世事沧桑多变的道理。从科学角度而言,现代地貌学也认为山川陆海是处在互相转化的运动之中。
《诗经·十月之交》如切如磋,如琢如磨。《诗经·淇奥》。
切:用刀切断,指加工骨器。磋(cuō搓):用锉锉平,指加工象牙。
琢(zhuó浊):用刀雕刻,指加玉石。磨:用物磨光,指加工石头。
这两句大意是:(修养品行:好比加工玉石,)像切割,像锉平,像雕刻,像磨光。此条以加工骨器、玉器为例,比喻君子要努力修养品行,坚持德行的砥砺。
所以原诗说:“有匪君子,~,”后多用~来形容研讨学问或修饰文章。切、磋、琢、磨是四个表现精雕细刻的动词,该名句连用四个动词,增强了直观性,使较为抽象的砥砺德行、研讨学问通过几个巧妙的动词传神地表现出来。”
5.诗经名篇名句有哪些
诗经又称诗三百,共有三百首。比较有名的有以下名篇:
1.《诗经·国风·周南·关雎》关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑……
2.《诗经·国风·秦风·蒹葭》蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方……
3.《诗经·国风·卫风·硕人》手如柔荑,肤如凝脂,领如蝤蛴,齿如瓠犀。巧笑倩兮,美目盼兮……
4.《诗经·国风·王风·黍离》知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?
5.《诗经·小雅·采薇》.昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。
6.《诗经·国风·周南·桃夭》桃之夭夭,灼灼其华。
7.《诗经·国风·郑风·子衿》青青子衿,悠悠我心。
8.《诗经·国风·邶风·击鼓》死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。
9.《诗经·国风·魏风·硕鼠》硕鼠硕鼠,无食我黍。三岁贯汝,莫我肯顾,逝将去汝,适彼乐土。
10.《诗经·国风·卫风·木瓜》投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也。
诗经是古代人民的歌谣,采用赋、比、兴的表现手法,包括直叙和大量的比喻象征,由于历史较久远,诗文的发展尚属早期,诗句大多质朴可爱,表现活泼有力,大多体现先民淳朴的情感。理解诗经,要结合当时的时代政治背景和社会环境,来解读诗句中包涵的感情。不过大体上来讲,只要准确识别文字意义,诗经理解起来并不困难。
6.诗经 名句大全
1、关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。
《诗经·国风·周南·关雎》译:水鸟应和声声唱,成双成对在河滩。美丽贤德的好姑娘,正是我的好伴侣。
2、蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。
《诗经·国风·秦风·蒹葭》译:初生芦苇青又青,白色露水凝结为霜。所恋的那个心上人,在水的另一边。
3、桃之夭夭,灼灼其华。《诗经·国风·周南·桃夭》译:桃树繁茂,桃花灿烂。
4、知我者,谓我心忧。不知我者,谓我何求,悠悠苍天,此何人哉?《诗经·国风·王风·黍离》译:知道我的人,说我心烦忧。
不知道的,问我有何求。高高在上的老天,是谁害我如此(指离家出走)?5、彼采葛兮,一日不见,如三秋兮。
《诗经·国风·王风·采葛》译:采葛的姑娘,一天看不见,犹似三季长。6、青青子衿,悠悠我心。
《诗经·国风·郑风·子衿》译:我怀念着你那青青的衣领啊,深深萦回在我的心灵。7、昔我往矣,杨柳依依。
今我来思,雨雪霏霏。《诗经·小雅·采薇》译:回想当初出征时,杨柳轻轻飘动。
如今回家的途中,雪花纷纷飘落。8、投我以桃,报之以李。
《诗经·大雅·抑》译:人家送我一篮桃子,我便以李子相回报。9、有匪君子,如切如磋,如琢如磨。
《诗经·国风·卫风·淇奥》译:这个文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美。10、言者无罪,闻者足戒。
《诗经·周南·关雎·序》译:指提意见的人只要是善意的,即使提得不正确,也是无罪的。听取意见的人即使没有对方所提的缺点错误,也值得引以为戒。
11、它山之石,可以攻玉。《诗经·小雅·鹤鸣》译:在别的山上的宝石,同样可以雕刻成玉器。
12、投我以桃,报之以李。《诗经·大雅·抑》译:人家送我一篮桃子,我便以李子相回报。
13、靡不有初,鲜克有终。《诗经·大雅·荡》译:开始还能有些法度,可惜很少能得善终。
14、执子之手,与子偕老。《诗经·国风·邶风·击鼓》译:我紧握你的手,到老和你在一起。
15、月月出皎兮,佼人僚兮。《诗经·国风·陈风》译:月亮出来,如此洁白光明,璀璨佳人,如此美貌动人。
7.诗经名篇名句大全
诗经中的名篇很多,名句也有很多,以下这些是比较典型的:
周南·关雎
关关睢鸠,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。
窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。
悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。
窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。
窈窕淑女,钟鼓乐之。
郑风·子衿
青青子衿。悠悠我心。
纵我不往,子宁不嗣音?
青青子佩。悠悠我思。
纵我不往,子宁不来?
挑兮达兮,在城阙兮。
一日不见,如三月兮。
王风·采葛
彼采葛兮,
一日不见,如三月兮。
彼采萧兮,
一日不见,如三秋兮。
彼采艾兮,
一日不见,如三岁兮。
卫风·木瓜
投我以木瓜,
报之以琼琚,
匪报也,永以为好也。
投我以木桃,
报之以琼瑶,
匪报也,永以为好也。
投我以木李,
报之以琼玖,
匪报也,永以为好也。
郑风·狡童
彼狡童兮,不与我言兮!
维子之故,使我不能餐兮!
彼狡童兮,不与我食兮!
维子之故,使我不能息兮!
周南·桃夭
桃之夭夭,灼灼其华。
之子于归,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其实。
之子于归,宜其家室。
桃之夭夭,其叶蓁蓁。
之子于归,宜其家人。
郑风·出其东门
出其东门,有女如云。
虽则如云,匪我思存。
缟衣綦巾,聊乐我员。
出其闉闍,有女如荼。
虽则如荼,匪我思且。
缟衣茹藘,聊可与娱。
郑风·风雨
风雨凄凄,鸡鸣喈喈。
既见君子,云胡不夷!
风雨潇潇。鸡鸣胶胶。
既见君子,云胡不瘳!
风雨如晦。鸡鸣不已。
既见君子,云胡不喜!
8.诗经中的爱情诗名句
子衿
青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?
青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来?
挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮。
关雎
关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
蒹葭
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。
遡洄从之,道阻且长。遡游从之,宛在水中央。
蒹葭凄凄,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。
遡洄从之,道阻且跻。遡游从之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。
遡洄从之,道阻且右。遡游从之,宛在水中沚。
桃夭
桃之夭夭,灼灼其华。
之子于归,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其实。
之子于归,宜其家室。
桃之夭夭,其叶蓁蓁。
之子于归,宜其家人。