文言文陈胜

1.一篇关于陈胜的文言文

陈胜是阳城人,字涉。

吴广是阳夏人,表字叫叔。陈涉年轻时,曾经同别人一道被人家雇佣耕地。

(有一次)他停止耕作走到田埂上,失望叹息了好久,说:“如果有一天谁富贵了,彼此不要忘记。”雇工们笑着回答:“你是被雇工的人,哪能富贵啊!”陈胜长叹一声,说:“燕雀怎么知道鸿鹄的志向呢!” 秦二世皇帝元年7月.朝廷派遣征许多贫苦百姓去驻守渔阳,去驻守的百姓临时停驻在大泽乡。

陈胜、吴广都被编谪戍边队伍,并担任队伍的小头目。正巧碰上下大雨,道路不通,考虑已经误了期限。

误了期限,按照(秦王朝的)法律,都要被杀头。陈胜、吴广就商量说:“现在逃跑被抓了回来是死,发动起义也是死,同样是死,(选择)为国而死好吗?”陈胜说:“全国百姓苦于秦朝的统治已经很久了。

我听说二世是秦始皇的二儿子,不应当继位做皇帝,应当继位做皇帝的是公子扶苏。扶苏因为多次劝说(秦始皇)的缘故,皇上派他在外面带兵。

现在有人听说,扶苏没有罪,二世却把他杀死了。百姓们大多听说他很贤明,但不知道他已经死了。

项燕是楚国大将,多次立下战功,又爱怜士兵,楚国人很爱戴他。有人认为他死了,有人认为逃走了。

现在如果把我们的人假称公子扶苏和大将项燕的队伍,倡导天下反秦,应当有很多响应的人。”吴广认为他讲很对。

于是就去占卜。占卜的人知道他们的意图,说:“你们要做的事都能成功,并且建立功业。

然而你们还是把事情向鬼神问一下吧!”陈胜、吴广听了很高兴,考虑(占卜人所说的)卜鬼(这件事的用意),说:“这是教我们先服众人。”就用丹砂在绸子上写了“陈胜王”三个字,放在别人网的鱼的肚子里,士兵们买鱼煮了吃,发现鱼肚子里(绸子上)写的字,自然就对这件事感到奇怪了。

(陈胜)又暗中使吴广到在驻地旁的丛林里的神庙中,夜里用竹笼罩着火(装作鬼火),又装作狐狸嗥叫向(士兵们)喊道:“楚国要复兴,陈胜为王。”士兵们夜里都很害怕。

第二天,士兵们到处谈论(晚上发生的事),都指指点点地看着陈胜。 吴广一向待人很好,戍卒多愿听他差遣。

(一天)押送戍卒的军官喝醉了,吴广故意再三说要逃跑,来激怒军官,使尉责辱他,借此来激怒吴广的部下。军官果然用竹板子打吴广。

军官拔出剑(想杀吴广),吴广愤起,夺下剑来杀死了那个军官。陈胜协助吴广,一同杀了两个军官。

(陈胜)召集并号令所属的士兵说:“你们诸位遇上大雨,都已误了期限,误了期限就该杀头。即使能免于斩刑,而戍守边塞的人中十分之六七也会死掉。

大丈夫不死罢了,要死就要(干大事)成就大的名声啊。王侯将相难道有天生的贵种吗?”属下的士兵都说:“(愿意)听从(你的)号令。”

于是他们就假称是公子扶苏和项燕的队伍,为的是依从人民的愿望。他们露出右臂(作为起义的标志),号称大楚。

(用土)筑成高台并在台上宣誓,用(被杀死的两个)军官的头祭天。陈胜立自己为将军,吴广担任都尉。

起义军攻下大泽乡,收集大泽乡的义军攻打蕲县。蕲县攻下后,(陈胜)就派符离人葛婴率领士兵攻取蕲县以东的地方。

攻打铚、酇、苦、柘、谯,都攻下来了。他们行军中沿路收纳兵员。

等到达陈县的,已有战车六七百辆,马一千多匹,士兵好几万人。攻打陈县(时),郡守、县令都不在(城内),只有守丞带兵在城门洞里和义军交战。

守丞不能取胜,被杀死了,起义军就进城占领了陈县。过了几天,陈胜传令召集当地管教化的乡官和有声望的人一起来集会议事。

乡官和有声望的人都说:“将军亲自穿着铁甲,手里拿锐利的武器,讨伐昏庸无道的暴君,诛灭凶残暴虐的秦王,重建楚国,论功劳应当称王。”于是陈胜被拥戴做了王,定国号为张楚。

在这时候,各郡县苦于秦朝官吏压迫的人,都纷纷起来惩罚当地的郡县长官,把他们杀死来响应陈胜(的号召)。

2.一篇关于陈胜的文言文

陈胜是阳城人,字涉。

吴广是阳夏人,表字叫叔。陈涉年轻时,曾经同别人一道被人家雇佣耕地。

(有一次)他停止耕作走到田埂上,失望叹息了好久,说:“如果有一天谁富贵了,彼此不要忘记。”雇工们笑着回答:“你是被雇工的人,哪能富贵啊!”陈胜长叹一声,说:“燕雀怎么知道鸿鹄的志向呢!” 秦二世皇帝元年7月.朝廷派遣征许多贫苦百姓去驻守渔阳,去驻守的百姓临时停驻在大泽乡。

陈胜、吴广都被编谪戍边队伍,并担任队伍的小头目。正巧碰上下大雨,道路不通,考虑已经误了期限。

误了期限,按照(秦王朝的)法律,都要被杀头。陈胜、吴广就商量说:“现在逃跑被抓了回来是死,发动起义也是死,同样是死,(选择)为国而死好吗?”陈胜说:“全国百姓苦于秦朝的统治已经很久了。

我听说二世是秦始皇的二儿子,不应当继位做皇帝,应当继位做皇帝的是公子扶苏。扶苏因为多次劝说(秦始皇)的缘故,皇上派他在外面带兵。

现在有人听说,扶苏没有罪,二世却把他杀死了。百姓们大多听说他很贤明,但不知道他已经死了。

项燕是楚国大将,多次立下战功,又爱怜士兵,楚国人很爱戴他。有人认为他死了,有人认为逃走了。

现在如果把我们的人假称公子扶苏和大将项燕的队伍,倡导天下反秦,应当有很多响应的人。”吴广认为他讲很对。

于是就去占卜。占卜的人知道他们的意图,说:“你们要做的事都能成功,并且建立功业。

然而你们还是把事情向鬼神问一下吧!”陈胜、吴广听了很高兴,考虑(占卜人所说的)卜鬼(这件事的用意),说:“这是教我们先服众人。”就用丹砂在绸子上写了“陈胜王”三个字,放在别人网的鱼的肚子里,士兵们买鱼煮了吃,发现鱼肚子里(绸子上)写的字,自然就对这件事感到奇怪了。

(陈胜)又暗中使吴广到在驻地旁的丛林里的神庙中,夜里用竹笼罩着火(装作鬼火),又装作狐狸嗥叫向(士兵们)喊道:“楚国要复兴,陈胜为王。”士兵们夜里都很害怕。

第二天,士兵们到处谈论(晚上发生的事),都指指点点地看着陈胜。 吴广一向待人很好,戍卒多愿听他差遣。

(一天)押送戍卒的军官喝醉了,吴广故意再三说要逃跑,来激怒军官,使尉责辱他,借此来激怒吴广的部下。军官果然用竹板子打吴广。

军官拔出剑(想杀吴广),吴广愤起,夺下剑来杀死了那个军官。陈胜协助吴广,一同杀了两个军官。

(陈胜)召集并号令所属的士兵说:“你们诸位遇上大雨,都已误了期限,误了期限就该杀头。即使能免于斩刑,而戍守边塞的人中十分之六七也会死掉。

大丈夫不死罢了,要死就要(干大事)成就大的名声啊。王侯将相难道有天生的贵种吗?”属下的士兵都说:“(愿意)听从(你的)号令。”

于是他们就假称是公子扶苏和项燕的队伍,为的是依从人民的愿望。他们露出右臂(作为起义的标志),号称大楚。

(用土)筑成高台并在台上宣誓,用(被杀死的两个)军官的头祭天。陈胜立自己为将军,吴广担任都尉。

起义军攻下大泽乡,收集大泽乡的义军攻打蕲县。蕲县攻下后,(陈胜)就派符离人葛婴率领士兵攻取蕲县以东的地方。

攻打铚、酇、苦、柘、谯,都攻下来了。他们行军中沿路收纳兵员。

等到达陈县的,已有战车六七百辆,马一千多匹,士兵好几万人。攻打陈县(时),郡守、县令都不在(城内),只有守丞带兵在城门洞里和义军交战。

守丞不能取胜,被杀死了,起义军就进城占领了陈县。过了几天,陈胜传令召集当地管教化的乡官和有声望的人一起来集会议事。

乡官和有声望的人都说:“将军亲自穿着铁甲,手里拿锐利的武器,讨伐昏庸无道的暴君,诛灭凶残暴虐的秦王,重建楚国,论功劳应当称王。”于是陈胜被拥戴做了王,定国号为张楚。

在这时候,各郡县苦于秦朝官吏压迫的人,都纷纷起来惩罚当地的郡县长官,把他们杀死来响应陈胜(的号召)。

3.文言文《陈胜涉家》

陈涉世家

陈胜是阳城县人,表字叫涉。吴广是阳夏县人,表字叫叔。陈胜年轻的时候,曾经跟别人一道被雇佣耕地。(有一天,)他停止耕作走到田边高地(休息),因失望而叹息了好长时间以后,对同伴们说:“如果有一天我们其中的一个人富贵了,不要相互忘记。”同伴们笑着回答他:“你是被雇来耕地的,哪里谈得上富贵啊!”陈胜长叹一声,说:“燕雀怎么能知道鸿鹄的凌云壮志啊!” 秦二世皇帝元年7月,征召穷苦的平民九百人去戍守渔阳,临时驻扎在大泽乡。陈胜、吴广都被编进这支队伍,并担任小队长。正碰上下大雨,道路不通,考虑到已经误了期限。误了期限,按秦王朝的军法,就要杀头。陈胜、吴广在一起商量,说:“如今逃跑(抓了回来)也是死,起来造反也是死,反正都是死,倒不如为国家而死,这样好吧?”陈胜说:“全国人民长期受秦王朝压迫,痛苦不堪。我听说二世是(秦始皇的)小儿子,不该立为国君,该立的是长子扶苏。扶苏因为多次谏劝始皇的缘故,始皇派他到边疆去带兵。最近传闻说,并不为什么罪名,二世就将他杀害。老百姓大多听说他很贤明,却不知道他已经死了。项燕担任楚国将领的时候,(曾)多次立功,又爱护士卒,楚国人很爱怜他,有人认为他战死了,有人认为逃走了。如今假使我们这些人冒充公子扶苏和项燕的队伍,向全国发出号召,应当有很多人来响应的。”吴广认为(这个见解)很正确。(二人)于是去算卦。那算卦的人知道他俩的意图,说:“你们的事都能办成,能建功立业。不过你们还是去问问鬼神吧!”陈胜、吴广很高兴,(又)捉摸这“问问鬼神”的意思,终于悟出:“这是教我们先在众人中树立威信啊。”于是用朱砂在绸条上写了“陈胜王”三个字,再把绸条塞进人家网起来的一条鱼肚子里,士兵买鱼回来烹食,发现了鱼肚子里的绸条,本来已经觉得奇怪了。(陈胜)又暗地里派吴广潜藏在驻地附近丛林里的神庙当中,天黑以后点上灯笼(装鬼火),装做狐狸的声音,向(士兵们)喊道:“大楚复兴,陈胜为王。”士兵们一整夜既惊且怕。第二天,大家到处谈论这件事,都指指点点的,互相示意地看着陈胜。 吴广平时很关心周围的人,士兵们大多愿意为他出力。(那天)(两个)军官喝醉了,吴广故意再三地提出要逃走,惹他们发火,让他们责罚他,借此来激怒士兵。那军官果然鞭打了吴广。(众士兵愤愤不平,)军官(刚)拔出剑来威吓(士兵),吴广一跃而起,夺过剑来杀死了他。陈胜协助吴广,一同杀了两个军官。陈胜把众戍卒召集起来,宣布号令,说:“各位(在这里)遇到大雨,都超过了规定到达渔阳的期限。过期就要杀头。就算侥幸不杀头,而戍守边塞的人十个中也得死去六七个。再说,大丈夫不死则已,死就要干出一番大事业啊。王侯将相难道是天生的贵种吗?”众戍卒齐声应道:“一定听从您的号令。”于是冒充是公子扶苏和项燕的队伍,为的是顺从百姓的愿望。大家露出右臂(作为义军的标志),打出大楚旗号。又筑了一座高台,举行誓师仪式,用那两个军官的头祭祀天地。陈胜自立为将军,吴广任都尉。起义军(首先)进攻大泽乡,占领该乡后接着进攻蕲县。攻克蕲县后,就派符离人葛婴带兵攻取蕲县以东的地方。(陈胜自率主力)攻打铚、酇、苦、柘、谯等县,都拿下来了。一路上收编人马,等打到陈县的时候,已有战车六七百辆,马一千多匹,士卒几万人。进攻陈县时,郡守和县令都不在城中,只有守丞带兵在谯门中应战。起义军(一时)不能战胜,(不久)守丞被人杀死,大军才进入陈县。几天后,陈胜召集当地的乡官和有声望的人共同商讨大事。这些人异口同声地说:“将军您亲自披甲上阵,手拿武器,讨伐残暴无道的秦国,恢复楚国的社稷,论功应当称王。”于是陈胜被拥戴称王,宣称要重建楚国。这时,各郡县受秦朝官吏压迫的人都纷纷起事,惩办当地的长官,把他们杀死,来响应陈胜的号召。 陈胜称王总共六个月的时间。当了王之后,以陈县为国都。从前一位曾经与他一起雇佣给人家耕田的伙计听说他做了王,来到了陈县,敲著宫门说:“我要见陈涉。”守宫门的长官要把他捆绑起来。经他反覆解说,才放开他,但仍然不肯为他通报。等陈王出门时,他拦路呼喊陈涉的名子。陈王听到了,才召见了他,与他同乘一辆车子回宫。走进宫殿,看见殿堂房屋、帷幕帐帘之后,客人说:“伙颐!陈涉大王的宫殿高大深邃啊!”楚地人把“多”叫做“伙”,所以天下流传“伙涉为王”的俗语,就是从陈涉开始的。这客人在宫中出出进进越来越随便放肆,常常跟人讲陈涉从前的一些旧事。有人就对陈王说:“您的客人愚昧无知,专门胡说八道,有损于您的威严。”陈王就把来客杀死了。从此之后,陈王的故旧知交都纷纷自动离去,没有再亲近陈王的人了。

4.文言文《陈胜》的疑文

陈胜王凡六月①。已为王,王陈②。其故人尝与庸耕者闻之③,之陈④,扣宫门曰⑤:“吾欲见涉。”宫门令欲缚之⑥。自辩数⑦,乃置⑧,不肯为通⑨。陈王出,遮道而呼涉⑩。陈王闻之,乃召见,载与俱归(11)。入宫,见殿屋帷帐,客曰:“夥颐(12)!涉之为王沈沈者(13)!”楚人谓多为夥,故天下传之,夥涉为王(14),由陈涉始。客出入愈益发舒(15),言陈王故情(16)。或说陈王曰:“客愚无知,颛妄言(17),轻威(18)。”陈王斩之。诸陈王故人皆自引去(19),由是无亲陈王者。陈王以朱房为中正,胡武为司过,主司群臣(20)。诸将徇地,至(21),令之不是者(22),系而罪之(23),以苛察为忠(24)。其所不善者(25),弗下吏(26),辄自治之。陈王信用之。诸将以其故不亲附,此其所以败也。

陈胜虽已死,其所置遣侯王将相竟亡秦(27),由涉首事也。高祖时为陈涉置守冢三十家砀,至今血食(28)。

①王:称王。凡:总共。②王陈:即“王于陈”,在陈地做王。③故人:旧相识,老朋友。④之陈:到陈地去。⑤扣:敲。⑥宫门令:守卫宫门的官。⑦辩数:反复解说。⑧乃:才。置:放开。⑨为通:即“为之通”,替他通报。⑩遮道:拦路。(11)这句的意思是,陈胜和他同乘一辆车回去。(12)夥颐:意思是“真多呀”。夥:多。颐,语气助词,相当于“呀”。(13)沈沈:形容宫室高大深邃,富丽堂皇。(14)夥涉为王:这是当时流传的口头语,意思是一朝得志就变得十分阔气。(15)发舒:放肆,随便。(16)故情:过去的事情。(17)颛:通“专”。妄言:胡说。(18)轻威:轻视威严,有损于威严。(19)引去:自动离开。引,退。(20)司:同“伺”,暗中探查。(21)至:到陈地汇报工作。(22)令之不是者:命令他而不顺从的。不是,不以为然,不顺从。(23)系:拘捕。罪之:把他判罪。(24)苛察:苛刻地寻求过失。(25)其所不善者:指与朱房、胡武关系不好的人。(26)下吏:交给执法官吏。(27)置遣:设置派遣。竟:终于。(28)血食:享受祭祀。古时祭祀要宰杀牲畜作祭品,所以叫“血食”。

陈胜称王总共六个月的时间。当了王之后,以陈县为国都。从前一位曾经与他一起雇佣给人家耕田的伙计听说他做了王,来到了陈县,敲着宫门说:“我要见陈涉。”守宫门的长官要把他捆绑起来。经他反复解说,才放开他,但仍然不肯为他通报。等陈王出门时,他拦路呼喊陈涉的名子。陈王听到了,才召见了他,与他同乘一辆车子回宫。走进宫殿,看见殿堂房屋、帷幕帐帘之后,客人说:“夥颐!陈涉大王的宫殿高大深邃啊!”楚地人把“多”叫做“夥”,所以天下流传“夥涉为王”的俗语,就是从陈涉开始的。这客人在宫中出出进进越来越随便放肆,常常跟人讲陈涉从前的一些旧事。有人就对陈王说:“您的客人愚昧无知,专门胡说八道,有损于您的威严。”陈王就把来客杀死了。从此之后,陈王的故旧知交都纷纷自动离去,没有再亲近陈王的人了。

5.文言文《陈胜》的疑文

陈胜王凡六月①。

已为王,王陈②。其故人尝与庸耕者闻之③,之陈④,扣宫门曰⑤:“吾欲见涉。”

宫门令欲缚之⑥。自辩数⑦,乃置⑧,不肯为通⑨。

陈王出,遮道而呼涉⑩。陈王闻之,乃召见,载与俱归(11)。

入宫,见殿屋帷帐,客曰:“夥颐(12)!涉之为王沈沈者(13)!”楚人谓多为夥,故天下传之,夥涉为王(14),由陈涉始。客出入愈益发舒(15),言陈王故情(16)。

或说陈王曰:“客愚无知,颛妄言(17),轻威(18)。”陈王斩之。

诸陈王故人皆自引去(19),由是无亲陈王者。陈王以朱房为中正,胡武为司过,主司群臣(20)。

诸将徇地,至(21),令之不是者(22),系而罪之(23),以苛察为忠(24)。其所不善者(25),弗下吏(26),辄自治之。

陈王信用之。诸将以其故不亲附,此其所以败也。

陈胜虽已死,其所置遣侯王将相竟亡秦(27),由涉首事也。高祖时为陈涉置守冢三十家砀,至今血食(28)。

①王:称王。凡:总共。

②王陈:即“王于陈”,在陈地做王。③故人:旧相识,老朋友。

④之陈:到陈地去。⑤扣:敲。

⑥宫门令:守卫宫门的官。⑦辩数:反复解说。

⑧乃:才。置:放开。

⑨为通:即“为之通”,替他通报。⑩遮道:拦路。

(11)这句的意思是,陈胜和他同乘一辆车回去。(12)夥颐:意思是“真多呀”。

夥:多。颐,语气助词,相当于“呀”。

(13)沈沈:形容宫室高大深邃,富丽堂皇。(14)夥涉为王:这是当时流传的口头语,意思是一朝得志就变得十分阔气。

(15)发舒:放肆,随便。(16)故情:过去的事情。

(17)颛:通“专”。妄言:胡说。

(18)轻威:轻视威严,有损于威严。(19)引去:自动离开。

引,退。(20)司:同“伺”,暗中探查。

(21)至:到陈地汇报工作。(22)令之不是者:命令他而不顺从的。

不是,不以为然,不顺从。(23)系:拘捕。

罪之:把他判罪。(24)苛察:苛刻地寻求过失。

(25)其所不善者:指与朱房、胡武关系不好的人。(26)下吏:交给执法官吏。

(27)置遣:设置派遣。竟:终于。

(28)血食:享受祭祀。古时祭祀要宰杀牲畜作祭品,所以叫“血食”。

陈胜称王总共六个月的时间。当了王之后,以陈县为国都。

从前一位曾经与他一起雇佣给人家耕田的伙计听说他做了王,来到了陈县,敲着宫门说:“我要见陈涉。”守宫门的长官要把他捆绑起来。

经他反复解说,才放开他,但仍然不肯为他通报。等陈王出门时,他拦路呼喊陈涉的名子。

陈王听到了,才召见了他,与他同乘一辆车子回宫。走进宫殿,看见殿堂房屋、帷幕帐帘之后,客人说:“夥颐!陈涉大王的宫殿高大深邃啊!”楚地人把“多”叫做“夥”,所以天下流传“夥涉为王”的俗语,就是从陈涉开始的。

这客人在宫中出出进进越来越随便放肆,常常跟人讲陈涉从前的一些旧事。有人就对陈王说:“您的客人愚昧无知,专门胡说八道,有损于您的威严。”

陈王就把来客杀死了。从此之后,陈王的故旧知交都纷纷自动离去,没有再亲近陈王的人了。

6.谁有陈胜吴广起义文言文的全解

一、文学常识 1. 司马迁,字子长,汉朝夏阳人,史学家、文学家。

2. 《史记》是我国第一部纪传体通史,全书130篇。 3. “世家”是《史记》传记中之一体,主要记录诸侯之事。

二、字形字音 夏(jiǎ) 辍(chuò) 怅(chàng) 苟(gǒu) 鹄(hú) 闾(lǚ) 适(zhé) 戍(shù) 当行(háng) 度(duó) 数(shuò)谏(jiàn) 数(shù)万 帛(bó) 罾(zēng) 篝(gōu) 忿恚(fèn huì) 笞(chī) 毋(wú) 蕲(qí) 徇(xùn) 铚(zhì) 酂(cuó) 柘(zhè) 谯(qiáo) 乘(shèng) 弗(fú) 诛(zhū) 稷(jì) 三、文言词语 1.一般词语 【少(shào)】年轻。【尝】曾。

【佣耕】被雇佣耕地。【辍】停止。

【之】去,往。【怅】失望。

【苟】如果。 【若】你。

【太息】长叹。 【嗟乎】唉。

【燕雀】小鸟,比喻见识短浅的人。 【鸿鹄】天鹅,比喻有远大抱负的人。

【闾左】指贫苦人民。 【屯】停驻。

【次】编次。【当行】当在征发之列。

【会】适逢,正巧遇到。 【度(duó)】估计。

【失期】误期。 【谋】谋划,商量。

【举】发动。 【等】同样。

【死国】为国事而死。 【苦秦】苦于秦(的统治)。

【立】指立为国君。 【数(shuò)】屡次。

【将(jiàng)】带兵。 【或】有的(人)。

【怜】爱戴。【诚】如果。

【诈】假装。 【行卜】去占卜。

【指意】意图。 【足下】指对方,古人对于别人的敬称。

【念】考虑、思索。【威众】威服众人。

【王】称王。【帛】丝织品。

【固】本来。【间(jiàn)令】暗使。

间,私自,偷着。 【次】旅行或行军在途中停留。

次所,这里指军队驻扎的地方。【丛】树木,鬼神所凭寄的地方。

丛祠,神祠。 【旦日】第二天。

【挺】拔出。【并】一齐。

【召令】召集并号令。 【 徒属】所属的人。

【 公等】你们诸位。公,对对方的敬称。

【藉,第,令】都是“即使、假若”的意思。【十六七】十分之六七。

【宁】难道。 【受命】听从(你的)号令。

【从】依从。 【民欲】人民的愿望。

【袒】露出。 【为】筑。

【盟】盟誓。 【收】收集。

【下〕攻下,攻克。【徇】攻占(土地)。

指率军巡行,使人降服。 【行】行军。

【比】等到。 【谯门】城门洞。

【三老】封建社会里掌管教化的乡官。【豪杰】这里指当地有声望的人。

【与皆】一起。 【会】集会。

【计事】议事。 【执】紧握着。

【社稷(jì)】国家。社,土地神。

稷,谷神。封建君主祭社稷,祈求丰年,后来就把社稷作为国家的代称。

【号】宜称。【刑】惩罚。

2.一词多义 【亡】(1)死亡;(2)逃走。 【书】(1)写。

(2)字条。【故】(1)缘故。

(2)故意 3.词类活用 【大雨】下大雨。 【法】按照法律。

【丹】朱砂。这里是“用朱砂”的意思。

【罾】鱼网,这里作动词,就是用网捕。【篝火】用笼罩着火。

这里的意思是用篝火装作“鬼火”。篝,笼。

【狐鸣】作狐狸嗥叫的凄厉声音。 【指目】指指点点,互相以目示意。

【笞(chī)】用鞭、杖或竹板打。 【坚】指铁甲。

【锐】指武器。 4.通假字 【适】通“谪”。

戍,强迫去守边。 【唱】通“倡”,首发。

【以】通“已”,已经。 【被】通“披”。

5.古今异义 【往往】古:到处;今:指一般或通常。 6.成语 【被坚执锐】身穿着战甲,拿着武器,意思是亲自作战。

四、阅读理解 1.“怅恨”“太息”表现了陈胜怎样的感情? 对受剥削、受压迫的雇佣生活的强烈不满。 2.“苟富贵,无相忘”表明了陈胜什么愿望? 摆脱贫困,改变现状。

3.“燕雀安知鸿鹄之志哉”表明了什么? 陈胜出身低贱,却有远大的抱负。 4.表明陈胜同情跟自己同命运的人的句子是什么? 苟富贵,无相忘。

5.画龙点睛、提挈全文的词语是什么?后文与之相照应的词句有那些? 画龙点睛、提挈全文的词语是“鸿鹄之志”。后文与之相照应的词句有:“举大计”、“死国”、“王侯将相”。

6.“燕雀”、“鸿鹄”各比喻什么?“鸿鹄之志”指什么? “燕雀”比喻见识短浅的人(文中暗指其余佣者);“鸿鹄”比喻有远大抱负的人(文中暗指陈胜自己)。 “鸿鹄之志”指远大的抱负,文中具体指反抗秦王朝的暴虐统治,摆脱受压迫、受奴役的地位。

7.“佣者笑而应”中的“笑”表现了他们的什么心态? 嘲讽陈胜。 8.本文传主是陈涉,为什么开头连吴广的姓名也作交代? 因二人合谋起事,吴广在起义中有特殊作用。

9.表明陈涉胸怀大志的句子是什么? 燕雀安知鸿鹄之志哉? 10.起义的直接原因(导火线)和根本原因各是什么? 直接原因是:遇雨失期。失期,法皆斩;根本原因是:天下苦秦久矣。

(秦王朝的暴虐统治。) 11.陈胜、吴广认为起义将得到广大人民支持(即“宜多应者” )的理由是什么?(另问:陈胜在起义前对形势作了怎样的分析?) ①天下苦于秦的暴虐统治太久,百姓对秦朝痛恨;②秦二世杀太子扶苏,引起了群众对秦王朝的更大不满;③楚人怀念楚将项燕,有强烈的复国愿望。

12.陈胜提出了怎样的策略口号? 诈自称公子扶苏、项燕。 14.起义前所做的舆论准备是什么?有什么目的? ①置书书鱼腹(将写有“陈胜王”的字条放入鱼腹中,戍卒买鱼,得此字条);②篝火狐鸣[或“故作狐鸣”](吴广在驻地旁丛祠中,以篝火作鬼火,装。

7.文言文陈胜起义中,起义的过程的句子

陈胜、吴广乃谋曰:“计亦死;等死,死国可乎?”陈胜曰:“天下苦秦久矣。

吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。扶苏以数(shuò)谏(jiàn)故,上使外将兵。

今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。

项燕为楚将,数(shuò)有功,爱士卒,楚人怜之。或以为死,或以为亡。

今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。”吴广以为然。

乃行卜。卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。

然足下卜之鬼乎?”陈胜、吴广喜,念鬼,曰:“此教我先威众耳。”乃丹书帛曰“陈胜王(wàng)”,置人所罾(zēng)鱼腹中。

卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣。又间令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰:“大楚兴,陈胜王(wàng)”。

文言文陈胜

上一篇:快速文言文 下一篇:一切的文言文
* ......
CopyRight 2025, 学组词 , All Rights Reserved 滇ICP备2024033036号-9