曹植聪慧文言文翻译顾(曹植聪慧的文言文)

1.曹植聪慧的文言文

曹植十多岁的时候,就可以背诵《诗经》、《2113论语》等几十万字的文章及其他诗词歌赋,善于文章写作。

太祖曹操曾经看他的文章,对曹植说:“你请人代笔写的吗5261?”曹植跪下回答:“我的言论是自己的观点,写出来就成文章了,您可以当面考我,为什么还要4102请别人呢?”当时邺城铜雀台刚刚建成,曹操让所有的儿子都到台上,让他们以铜雀台为题写一篇1653文章。曹植挥笔马上就完成了,而且文章很有文采。

曹操对他的才华感到十分诧异。曹植天性随和,不让人敬畏,他使用的车马以及自身版的装束打扮也都不追求华丽。

每次去见曹操,曹操都故意用权疑难问题来刁难他,但曹植都能应声而答,因此颇受曹操宠爱。

曹植聪慧文言文翻译顾的意思,曹植聪慧文言文翻译阅读答案,曹植聪慧文言文翻译注释

2.《曹植聪慧》译文

参考译文:陈思王曹植,字子建。

他十多岁就能诵读《诗经》《论语》及数十万字辞赋,他还擅长写作。太祖读了曹植的文章之后曾问他:“你是请人代笔的吧?”曹植跪下答道:“孩儿出口就能谈论,提笔就能写出文章,请父亲当面试试,看是否请人代笔?”当时,恰逢邺城铜雀台落成,曹操把儿子都带上台去,让他们各自作一篇赋。

曹植落笔如飞,转眼即成,而且写得很值得欣赏,太祖对曹植的才能惊叹不已。曹植天性随和,不让人敬畏,他使用的车马以及自身的装束打扮也都不追求华丽。

每次去见曹操,曹操都故意用疑难问题来刁难他,但曹植都能应声而答,因此颇受曹操宠爱。太祖去攻打孙权,派曹植留守邺城,并告诉曹植说:“我以前作顿邱令时,只有二十三岁。

想想当年的所作所为,我至今也不后悔。你如今也二十三岁了,也应当努力啊!”曹植一方面凭借自己出众的才华受到另眼看待,另一方面,还有丁仪、丁廙、杨修等人的辅佐。

太祖犹豫不决,几次想把曹植立为太子。然而曹植做事我行我素,言行上又不注意修饰,饮酒也没有节制,而以后成为文帝的曹丕却暗用权术对付曹植,宫女及太祖身边的人都给他说好话,因此曹丕被立为太子。

曹植有一次乘车在御街上行驶,从司马门径直出宫。太祖知道后非常生气。

守卫司马门的官也因罪被处死。从此以后太祖加重了对诸侯的法制禁令,而曹植也日渐失宠。

太祖一方面担心自己死后出现祸患,一方面因为杨修很有才华而且足智多谋,更是袁绍、袁术的外甥,因此捏造罪名,把杨修杀了。曹植心里更加不安。

二十四年(219年)曹仁被关羽围困,太祖任命曹植为南中郎将兼征虏将军,想派他去解救曹仁。为此太祖专门敕令告诫曹植,曹植却因喝得酩酊大醉而不能受命,太祖懊悔就把曹植罢免了。

文言文,聪慧,翻译,曹植

3.曹植聪慧译文

译文:曹植十多岁的时候,就可以背诵《诗经》、《论语》及其他诗词歌赋几十万字的文章,善于文章写作。

太祖曹操经常考试他的文章,对曹值说:“你请人代笔写的吧?”曹植跪下回答:“我的言论是自己的观点,写出来就成文章了,您可以当面考我,怎么会请人写呢?”当时邺城铜雀台刚刚建成,曹操让所有的儿子都到台上,让他们以铜雀台为题写一篇文章。曹植挥笔马上就完成了,而且文章很有文采。

曹操感到十分惊异[注释]1《诗》、《论》:指《诗经》和《论语》。 2赋:古代的一种文体。

3属文:写文章。4太祖:指曹操。

尝:曾经。5、顾:只,只要。

(环顾左右,奋不顾身,三顾茅庐……) ①《为学》中,“人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?”:难道,反而 ②《螳螂捕蝉》“此三者皆务欲得其前利,而不顾其后之患也”:顾及 6奈何:①怎么办 (无可奈何)②为什么(表示反问)7邺:古地名,在今河南境内。铜雀台:曹操在邺城所建的亭台。

新:副词,刚刚,才 8悉:全 将(jiàng):带 9 使:派;让 为:作 10援:提,拿 11可观:值得一看12异:以……为异,感到很惊异。

4.曹植聪慧中的顾当面试的顾字是什么意思

言出为论,下笔成章,顾当面试,奈何情人?

翻译:孩儿开口就能析明事理(论理),提笔就能写成文章,但请父亲当面试试就知道了,为什么要求别人代笔呢?

表示出来曹植失宠的一种状态,顾在这儿充当副词,意思为只是,不过。

所以顾当面试理解为,曹植只是需要父亲当面试试就可以证明自己的事情,但是在当时却很无奈的一种局面。

拼音:gù顾的古文说明

①回头;回头看。《肴之战》:“不~而唾”《荆轲刺秦王》:“荆轲~笑武阳。”

②视;看。《行路难》:“拔剑四~心茫然。”

③看望;拜访。《出师表》:“先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三~臣于草庐之中。”

④顾念;关心。《诗经?硕鼠》:“三岁贯女,莫我肯~。”

⑤回还;返回。《屈原列传》:“使于齐,~反,谏怀王曰。”

⑥只是;不过。《荆轲刺秦王》:“吾每念,常痛于骨髓,~计不知所出耳。”

⑦但;却;反而。《廉颇蔺相如列传》:“~吾念之,强秦之所不敢加兵于赵者。”《为学》:“人之立志,~不如蜀鄙之僧哉?”

希望对你的问题有帮助,盆友↖(^ω^)↗

上面的朋友你太厉害了,用人家的。

5.翻译 曹植聪慧

参考译文:陈思王曹植,字子建。

他十多岁就能诵读《诗经》《论语》及数十万字辞赋,他还擅长写作。太祖读了曹植的文章之后曾问他:“你是请人代笔的吧?”曹植跪下答道:“孩儿出口就能谈论,提笔就能写出文章,请父亲当面试试,看是否请人代笔?”当时,恰逢邺城铜雀台落成,曹操把儿子都带上台去,让他们各自作一篇赋。

曹植落笔如飞,转眼即成,而且写得很值得欣赏,太祖对曹植的才能惊叹不已。曹植天性随和,不让人敬畏,他使用的车马以及自身的装束打扮也都不追求华丽。

每次去见曹操,曹操都故意用疑难问题来刁难他,但曹植都能应声而答,因此颇受曹操宠爱。太祖去攻打孙权,派曹植留守邺城,并告诉曹植说:“我以前作顿邱令时,只有二十三岁。

想想当年的所作所为,我至今也不后悔。你如今也二十三岁了,也应当努力啊!”曹植一方面凭借自己出众的才华受到另眼看待,另一方面,还有丁仪、丁廙、杨修等人的辅佐。

太祖犹豫不决,几次想把曹植立为太子。然而曹植做事我行我素,言行上又不注意修饰,饮酒也没有节制,而以后成为文帝的曹丕却暗用权术对付曹植,宫女及太祖身边的人都给他说好话,因此曹丕被立为太子。

曹植有一次乘车在御街上行驶,从司马门径直出宫。太祖知道后非常生气。

守卫司马门的官也因罪被处死。从此以后太祖加重了对诸侯的法制禁令,而曹植也日渐失宠。

太祖一方面担心自己死后出现祸患,一方面因为杨修很有才华而且足智多谋,更是袁绍、袁术的外甥,因此捏造罪名,把杨修杀了。曹植心里更加不安。

二十四年(219年)曹仁被关羽围困,太祖任命曹植为南中郎将兼征虏将军,想派他去解救曹仁。为此太祖专门敕令告诫曹植,曹植却因喝得酩酊大醉而不能受命,太祖懊悔就把曹植罢免了。

6.古文<曹植聪慧>

原文:

曹植年十余岁。诵读《诗》,《论》及辞赋数十万言,善属文。太祖尝视其文,谓植曰:“汝请人邪?”植跪曰:“言出为论,下笔成章,顾当面试。奈何请人?”时邺铜雀台新成,太祖悉将诸子登台,使各为赋。植援笔立就,可观。太祖甚异之。

译文:

曹植十多岁的时候,就可以背诵《诗经》、《论语》及其他诗词歌赋几十万字的文章,善于文章写作。太祖曹操经常考试他的文章,对曹值说:“你请人代笔写的吧?”曹植跪下回答:“我的言论是自己的观点,写出来就成文章了,您可以当面考我,怎么会请人写呢?”当时邺城铜雀台刚刚建成,曹操让所有的儿子都到台上,让他们以铜雀台为题写一篇文章。曹植挥笔马上就完成了,而且文章很有文采。曹操感到十分惊异

曹植聪慧文言文翻译顾

* ......
CopyRight 2025, 学组词 , All Rights Reserved 滇ICP备2024033036号-9