初一文言文知识点归纳(初一文言文知识整理)

1.初一文言文知识整理

我升初二,我可以告诉你一些。

古今异义: 龌龊:古:做事小心谨慎,过分拘谨。 今:肮脏 可以:古:可以凭借。

今:对某事表赞同。 涕:古义:泪。

今义:鼻涕。 走:古义:“跑”的意思。

今义:行走。 汤:古义:热水。

今义:菜或面做的稀状食物。 妻子:古义:妻子和儿女。

今义:专指男子的配偶。 然而:古义:两个词。

“然”代指上文所说的情况,“而”表示转折,等于说“如此(这样),可是……”。 今义:是一个表示转折的连词。

一词多义:(按音序排列) 安:1、怎么(安求其能千里也) 2、养(衣食所安) 卑:1、低下(非天质之卑) 2、身份低微(先帝不以臣卑鄙) 备: 1、周全、详尽。(前人之述备矣《岳阳楼记》) 2、具备。

(一时齐发,众妙毕备《口技》) 3、准备。(犹得备晨炊《石壕吏》) 被:1、影响(被于来世) 2、同“披”,穿(皆被绮绣) 鄙:1、边境(蜀之鄙有二僧《为学》) 2、鄙陋、目光短浅(肉食者鄙《曹刿论战》) 3、出身鄙野(先帝不以臣卑鄙《出师表》) 6. 毕:1、尽(毕力平险《愚公移山》) 2、全部(群响毕绝《口技》) 7. 薄:1、迫近,接近。

(薄暮冥冥《岳阳楼记》) 2、轻视。(不宜妄自菲薄《出师表》) 3、厚度小。

(薄如钱唇《活板》) 8.策:1、马鞭。(执策而临之《马说》) 2、鞭打、驱使。

(策之不以其道《马说》) 3、记录。(策勋十二传《木兰诗》) 4、计谋。

(成语“束手无策”) 9.长:cháng 1、长度。(舟首尾长约八分有奇《核舟记》) 2、与“短”相对。

(北市买长鞭《木兰诗》) 3、长久,健康。(但愿人长久《明月几时有》) 4、永远。

(死者长已矣《石壕吏》) 5、zhǎng,排行最大(木兰无长兄(《木兰诗》) 6、zhǎng,头领。(吴广皆次当行,为屯长《陈涉世家》) 10.称:1、相当、配合(称其气之小大/不能称前时之闻)2、称赞(先帝称之曰能) 11. 诚:1、诚心(帝感其诚)2、的确,实在(此诚危急存亡之秋也)3、果真(今诚以吾众诈自称公子扶苏项燕/诚如是,则霸业可成,汉室可兴)) 12. 惩:1、苦于(惩山北之塞《愚公移山》) 2、惩罚 13. 驰:1、骑(愿驰千里足) 2、驱车(追赶)(公将驰之) 14. 出:1、发、起(方其出海门) 2、在边疆打仗(出则方叔、召虎) 3、来到(每岁京尹出浙江亭教阅水兵) 4、产生(计将安出) 15. 辞:1、推辞(蒙辞以军中多务) 2、语言(未尝稍降辞色) 16. 次:1、编次。

(吴广皆次当行《陈涉世家》) 2、旅行或行军在途中停留。(又间令吴广之次所旁丛祠中) 17. 箪:1、用箪装着(百姓孰敢不箪食壶浆)2、古代装饭的圆形竹筐(一箪食,一豆羹) 18. 当:1、承当,承受。

(当之无愧) 2、应当。(当奖率三军《出师表》) 3、将要。

(今当远离) 4、对着,向着。(木兰当户织《木兰诗》) 5、值,正在。

(当时此,诸郡县苦秦吏者《陈涉世家》) 6、抵挡。(“锐不可当”) 19. 道:1、道路。

(会天大雨,道不通《陈涉世家》)2、道义。(伐无道,诛暴秦) 3、方法。

(策之不以其道《马说》) 4、说,讲。(不足为外人道也《桃花源记》) 20. 得:1、能够(二者不可得兼) 2、得到、获得(故不为苟得) 3、同“德”,感激(所识穷乏者得我与) 21. 等:1、同样(等死,死国可乎/且欲与常马等不可得)2、诸位,表多数(公等遇雨) 22. 敌:1、攻击(恐前后受其敌《狼》) 2、敌人(盖以诱敌《狼》) 23. 吊:1、凭吊(为我吊望诸君之墓) 2、慰问(人皆吊之) 24. 度:1、dúo估计、推测(孤不度德量力) 2、渡过、越过(关山度若飞) 25. 端:1、画幅的右端(左手执卷端) 2、正、端正(其人视端容寂) 26. 恶:1、怎么(恶能无纪) 2、厌恶(所恶有甚于死者) 27. 发:1、行动、发动(四夷之所惮以不敢发) 2、发射(见其发矢十中八九) 3、起,被任用(舜发于畎亩之间) 4、征发(发闾左适戍渔阳九百人) 5、开放(野芳发而幽香 ) 6、发出(一时齐发,众妙毕备) 7、fā,头发(黄发垂髫并怡然自乐) 28. 凡:1、凡是(则凡数州之土壤) 2、总共(凡三往) 29. 方:1、见方(方七百里)2、长方形(方以长)3、当……时候(方羲之之不可强以仕) 30. 分:fēn 1、划分,分开。

(今天下三分《出师表》) 2、分配,分给。(必以分人《曹刿论战》) 3、长度单位。

(长约八分有奇《核舟记》) 4、fèn,职分,本分。(忠陛下之职分也《出师表》) 31. 奉:1、通“俸”侍奉(为妻妾之奉) 2、接受、奉行(奉命于危难之间) 3、供养(不知口体之奉不若人也) 32. 否:1、同“不”没有(尊君在否) 2、恶、坏(陟罚臧否) 33. 夫:1、那(予观夫巴陵胜状) 2、fú,句首发语词(夫环而攻之/且夫人之学) 3、丈夫(夫齁声起/罗敷自有夫) 4、成年男子的通称,人(荷担者三夫) 34.扶:1、沿,顺着(便扶向路《桃花源记》) 2、搀扶(出郭向扶将《木兰词》) 35. 拂1、违背、阻碍(行拂乱其所为) 2、同“弼”,辅佐(入则无法家拂士) 3、轻轻擦过(以手拂之) 36. 福:1、赐福、保佑(神弗福也) 2、好事、有福之事(此何遽不为福乎) 37. 富:1、富丽(与仓廪府库城池苑囿之富且大。

初一文言文知识点归纳整理,初一文言文知识点归纳总结,初一文言文知识点归纳语文汇总

2.求初一文言文的知识归纳

一、《伤仲永》 ⑴.通假字: ①.日扳仲永环谒于邑人: “扳通“攀”,牵、引。

②.贤于材人远矣: “材”通“才”,才能。 ③.未尝识书具: “尝”同“曾”,曾经。

⑵.古今异义: ①.是:古义此,与“自”组合意为“自从”,eg:自是指物作诗立就;今为判断词。 ②.或:古义不定代词,有的,eg:或以钱币乞之;今义为或许。

③.文理:古义是文采和道理,eg:其文理皆有可观者;今表示文章内容或语句方面的条理。 ⑶.一词多义: ①.自:a.自己,eg:并自为其名;b.从,eg:自是指物作诗立就。

②.闻:a.听说,eg:余闻之也久;b.名声,eg:不能称前时之闻。 ③.其:a.这,eg:其诗以养父母;b.他的,eg:稍稍宾客其父。

④.并:a.连词,并且,eg:并自为其名;b.副词,全,都,eg:黄发垂髫并怡然自乐。 ⑤.名:a.名词,名字,eg:并自为其名;b.动词,说出,eg:不能名其一处也。

⑥.宾客:a.动词,以宾客之礼相待,eg:稍稍宾客其父;b.名词,客人,eg:于是宾客无不变色离席。 ⑦.就:a.动词,完成,eg:自是指物作诗立就;b.动词,从事,做,eg:蒙乃始就学。

⑧.然:a.代词,这样,eg:父利其然也;b.形容词词尾,……的样子,eg:泯然众人矣。 ⑨.于:a.介词,此,eg:贤于材人远也;b.介词,在,eg:与厅事之东北角。

⑩.为:a.动词,作为,eg:其读以养父母,收族为意;b.动词,成为,eg:卒之为众人。 ⑩.夫:a.指示代词,那些,eg:今夫不受之天;b.名词,丈夫,eg:夫起大呼。

⑷.词语活用: ①.忽啼求之(啼,哭着,动词作状语。) ②.父异焉(异,奇怪,形容词作动词。)

③.宾客其父(宾客,名词作动词。以宾客之礼相待。)

④.父利其然(利,作动词。) ⑤.日扳仲永环谒于邑人(日,每天,作状语;环谒,四处拜访。)

⑸.重点词语翻译: ①.世隶耕(隶,属于。) ②. 不至:没有达到(要求)。

③.称前时之闻(称,相当。) ④.通悟:通达聪慧。

⑤.收族:和同一宗族的人搞好关系,;收,聚、团结。 ⑥.彼其:他。

⑦.泯然:完全。 ⑧.贤于材人:胜过有才能的人;贤,超过;材人,有才能的人。

C.特殊句式及重点句子翻译: ①.判断句:金溪民方仲永,世隶耕。(全局表判断。)

金溪百姓方仲永,世代务农。 ②.省略句:a.不使学。

(即“不使之学”,省略宾语) 不让方仲永学习。 b.令作诗。

(即“令其做诗”,省略宾语) 我叫方仲永作诗。 c.还自扬州。

(省略主语“我”) (我)从扬州回乡。 d.受之天。

(“之”后省略“于”) 先天得到的。 ③.邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之:同乡人对他感到惊奇,渐渐地请他父亲去做客,有的人还用钱币求仲永题诗。

④.父利其然也,日扳仲永环谒与邑人,不使学:(他的)父亲以为这样有利可图,每天拉着仲永四处拜访县里的人,不让他学习。 ⑤.其受之天也,贤于材人远矣。

卒之为众人,则其受于人者不至也:他的天资,比一般有才能的人高的多。最终成为一个平凡的人,是因为他没有受到后天的教育。

⑥.其诗以养其父母,收族为意:这首诗以赡养父母、团结同宗族的人为内容。 ⑦.自是指物作诗立就:从此,指定事物叫他作诗,他立即写成。

⑧.令作诗,不能称前时之闻:叫他做诗,写出来的诗已经不能跟以前听说的相当了。 ⑨.今夫不受之天,故众人,又不受之人,得为众人而已耶。

那么,现在那些不是天生聪明、本来就平凡的人,又不接受后天的教育,难道之成为普通人就完了吗? 二、《木兰诗》 ⑴.通假字: ①.对镜帖花黄:“帖”通“贴”,粘,粘贴。 ②.出门看火伴:“火”通“伙”。

⑵.古今异义: ①.爷:古义指父亲,eg:卷卷有爷名;今指爷爷,即父亲的父亲。 ②.走:古义为跑,双兔傍地走;今义行走。

③.但:古义为只,副词,eg:但闻黄河流水鸣溅溅;今常用作转折连词。 ④.郭:古义为外城,eg:出郭相扶将;今仅用作姓氏。

⑶.一词多义: 市:a.集市,eg:东市买鞍马;b.买,eg:愿为市鞍马。(名词作动词。

我愿意为此去买鞍马。) 买:a.买(东西), eg:东市买骏马;b.雇,租,eg:欲买舟而下。

⑷.词语活用: ①.“何”疑问代词作动词,是什么。问女何所思。

②.“策”名词作动词,登记。策勋十二转 ③.“骑”动词作名词,战马。

但闻燕山胡骑鸣啾啾。 ⑷.重点词语翻译: ①.旦:早晨。

②.溅溅:流水声。 ③. 胡骑:胡人的战马。

④.强,有余。 ⑤.不用:不愿做。

⑥. 扶将:扶持。 ⑦.赏赐百千强:赏赐很多财物。

C.殊句式及重点句子翻译: ①.省略句:愿为市鞍马。(愿为‘此’市鞍马”,“此”指代父从军这件事。)

愿意为此去买鞍马。 ②. 倒装句:问女何所思(“何所思”是“思所何”的倒装。

宾语前置。) 问一声闺女想的是什么? ③.万里赴戎机,关山度若飞。

朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归: (木兰)不远万里奔赴战场,跨越关山岭(疾行)如飞。

北方的寒气传送着打更的声音, 寒冷的月光照射着铠甲。将军(身经)百战出生入死,壮士(转战)多年(凯旋而)归来。

④.当窗理云鬓,对镜帖花黄:对着窗户,梳理着乌云般(美丽)的头发,对着镜子(在前额)贴上花黄。 三、《孙权劝学》 ⑴.古今异义: ①。

文言文,知识点,归纳

3.初一文言文知识总结,包括通假字,古今异义等,较为全面的

初一语文上学期文言文重难点字词1、之:故时有物外之趣:结构助词,"的"。

2、以:徐喷以烟:介词,"用"。 昂首观之:代词,"它,指夏蚊"。

以丛草为林:介词,"把" 心之所向,则或千或百:用在主谓结构间,取消 可以为师矣:介词,"凭,靠"。 句子的独立性,不译。

以数万计:介词,"用"。 下车引之:代词,他(指元方) 此独以跛之故:因为 人皆吊之:代词,他(指丢马的人) 可以为师矣:介词,凭,靠。

其邻人之父亦云:结构助词,"的"。 仁以为己任:介词,"把"。

3、而:忽有庞然大物,拔山倒树而来:表修饰,可不译。 暮而果大亡其财:表修饰。

丁壮者引弦而战:表修饰。 舌一吐而二虫尽为所吞:连词,表顺承,可译为"就" 堕而折其髀:表顺承。

学而时习之:连词,表顺承,译作"然后"。 相委而去:连词,表顺承。

人不知而不愠:连词,表转折,译作"却"。 而疑邻人之父:表转折,"却" 任重而道远:连词,表并列,译作"并且"。

4、然:忽有庞然大物:形容词词尾,译作"……的样子"。 果然鹤也:副词词尾,不译。

忽大风起,尘气莽莽然:形容词词尾,译作"……的样子"。 然数年恒不一见:但是,可是,连词,表转折。

5、为:舌一吐而二虫尽为所吞:译作"被" 6、其:蹲其身:代词,译作"自己的" 知之为知之:译作"是"。 必细察其纹理:代词,译作"它的"。

项为之强:译作"因为"。 其恕乎:副词,译作"大概,也许"。

以丛草为林:译作"当作"。 其子曰:代词,他的 为人谋而不忠乎:译作"替" 大亡其财:助词,不译。

此何遽不为福乎?:译作"是" 而折其髀:代词,他的,指"好骑"的儿子 7、观:昂首观之:看 作青云白鹤观:景象 8、故:故时有物外之趣:所以 温故而知新:形容词作名词,"旧知识" 故又名"鬼市"云。:所以 此独以跛之故:原因、缘故。

9、焉:三人行,必有我师焉:兼词,相当于"于之",其中"于"为介词,"之"为代词,指"在这几个同行的人中间"。 10、时:故时有物外之趣:常常 元方时年七岁:当时 时而习之:时常。

11、富:宋有富人:形容词,富裕 家富良马:动词,有很多,富有 12、亡:暮而大亡其财:丢失 马无故亡而入胡:逃跑 13、引:下车引之:拉 丁壮者引弦而战:拿起,拉开。 14、数:见宫殿数十所:表示不确定的数目。

层层指数:点数,计算。 15、词性活用: 鞭:鞭数十,驱之别院。

名词作动词,译作"鞭打,用鞭子打"。 故:温故而知新:形容词作名词,"旧知识" 新:温故而知新:形容词作名词,"新知识" 仁:仁以为己任:名词作动词,实现"仁"的理想。

低:逾时,楼渐低,不见其顶:形容词作动词,"降低"。 雨:天雨墙坏:名词作动词:下雨 近:近塞之人:形容词作动词,靠近,接近。

富:家富良马:形容词作动词,有很多,富有。 善:有善术者:形容词作动词,擅长,善于。

择其善者而从之:长处,好的地方。 智:其家甚智其子:形容词的意动用法:认为……聪明。

16、通假字 项为之强:"强"通"僵",僵硬。不亦说乎:"说"通"悦",高兴,愉快。

诲女知之乎:"女"通"汝",你。是知也:"知"通"智",智慧。

一切乌有:"乌"通"无",没有。裁如星点:"裁"通"才",只有 尊君在不:"不"通"否",表疑问。

17、重点字词 私拟作群鹤舞于空中:私:心里。拟作:比作。

于:在。 徐喷以烟:慢慢地。

盖一癞虾蟆:原来。 方出神:正好。

使与台齐:让。 定神细视:集中。

人不知而不愠:了解。生气,发怒。

学而为思则罔:迷惑。 学而不思则殆:有害。

是知也:此,这。 择其善者而从之:跟从。

士不可以不弘毅:胸怀宽广,意志坚定。 无何:不久,不一会儿。

危楼:高楼。 往来屑屑:形容来往匆匆。

或凭或立:有的人。靠着。

不一状:形状不一。 俄而:不久,不一会儿。

欣然:高兴的样子。 撒盐空中差可拟:把……撒在。

大致,差不多。相似。

未若柳絮因风起:不如比作。 陈太丘与友期行:约定。

太丘舍去:丢下。 非人哉:真不是人啊。

相委而去:委:丢下,舍弃。去:离开。

(丢下我走了。) 尊君:对别人父亲的一种尊称。

家君:谦词,对人称自己的父亲。 元方入门不顾:回头看。

智子疑邻:以……为聪明。人皆吊之:都。

对其不幸表示安慰。 居数月:经过。

何遽:怎么就,表示反问。

4.初一下学期语文文言常识整理

1、成语: 【刮目相待(看)】指别人已有显著进步,不能再用老眼光来看待。

【吴下阿蒙】比喻人学识尚浅。 2、重要文言实词、虚词、词类活用、特殊句式等整理归类。

(1)实词(1)当涂---当权 (2) 辞---推辞 (3)孤---帝王自称 (4)卿---帝王对爱臣的称呼 (5)见---了解 (6)往事---历史 (7)孰---疑问代词“谁” (8)及---到了 (9)过---经过、到 (10)更---变换、改变、重新 (11)见事---了解事情的发展情况 (12)拜---拜见 (13)治经:研究儒家经典 (2)虚词 (1)岂---反问副词“难道” (2)但---只,只是 (3)乃、遂---于是,就 (4)大---副词,非常 (5)即---副词,就 (6)何---疑问副词,怎么 (3)通假字 ①卿今当涂掌事(“涂”通“途”)你现在掌握军国大事 ②孤岂欲卿治经为博士邪(“邪”通“耶”表疑问语气,相当于“吗”)我难道想让你成为一个研究经书的博学之人吗? (4)词类活用(无) (5)古今异义 ①孤 古义:古代王侯的自称。今义:“孤单”“孤苦”。

②博士 古义:当时专掌经学传授的官。今义:学位最高一级。

③但 古义:只。 今义:转折连词。

(6)一词多义 乃:乃不知有汉(竟) 蒙乃始就学(才) 见:见渔人(看见) 见往事耳(知道) (7)特殊句式 蒙辞以军中多务(倒装句---状语后置) 3、译文 当初,孙权对吕蒙说:“您现在担任要职,不可以不学习!吕蒙以军中事务繁多为借口推辞了。孙权说:“我难道要您研究经典作品成为博士吗!只要您广泛阅读,见识从前的事情罢了。

您说事务繁多,哪里比得上我呢?我常常读书,自己觉得有很大的收获。”吕蒙于是开始学习。

到了鲁肃经过寻阳,跟吕蒙一道议论军事,非常惊讶地说:“您现在的才干谋略,不再是当年吴县的阿蒙!”吕蒙说:“读书人离别三日,就应该重新另眼相看。大多数哥为什么这么迟才改变看法呢!” 鲁肃于是拜见吕蒙。

的母亲,与吕蒙结为朋友才辞别。 4、特别推荐阅读:《孙权劝学》圈点三辨 《孙权劝学》选自司马光主编的编年体通史《资治通鉴》,是根据《三国志•吴志•吕蒙传》及裴松之注引《江表传》的有关文字改写的。

故事的材料精选巧取,言约而意丰。自读这篇课文时,我们可以适当做到下列的圈点品味—— ①三个字音:当、为、更 这几个都是多音字。

“当涂”意即“当道、当权”,应读作dāng;“但当涉猎”的“当”当“应当”讲,也应读作dāng。“为博士”“自以为”中的“为”都作动词,读wéi才对。

“即更……”句中的“更”释为“重新”,具动词意味,读gēng。 ②三个多义词:事、以、见 “掌事”之“事”,可当“事务”讲,含有一定的“责任”;“往事”之“事”,即“事件,事情”。

“以”,在“以军中多务”中作介词“用”,在“自以为大有所益”中与“为”组成“认为”。“见”在“见往事耳”和“大兄何见事之晚乎”中分别为“知道”与“认清,识别”的意思。

③三个古今异义词:治、博士、但 “治”,研究,今为“治理”义;“博士”,当时专掌经学传授的学官,今为学位最高一级;“但”,只,今为转折连词。 ④三个句末语气词:邪、耳、乎 “孤岂欲卿治经为博士邪”句末的“邪”表示反问语气,可译为“吗”;“见往事耳”句末的“耳”表示限制语气,可译为“罢了”;“大兄何见事之晚乎”句末的“乎”表示感叹语气,可译为“啊”。

⑤三个称谓:孤、卿、大兄 古时王侯自称“孤”,孙权即是。古代君王对臣子、上级对下级、长辈对晚辈以及朋友之间表示亲切的第二人称为“卿”,前者如孙权称谓吕蒙,后者如鲁肃称谓吕蒙。

“大兄”即长兄,文中吕蒙对同辈年长者鲁肃的尊称。 ⑥三个成语:吴下阿蒙、士别三日、刮目相待 “吴下阿蒙”即当年在吴县时的阿蒙,或说是三国时吴国名将吕蒙,特指原来不好读书的吕蒙。

后泛指缺少学识和文才的人。“士别三日”即读书人分别后三天,或说是有道德和才能的人相隔了一段时间,特指有了明显的长进,一般与“刮目相看”连用。

也可以单独使用,褒讲久违的友人有能耐或者本事等等。“刮目相待”即用新的眼光来看待,也作“刮目相看”。

⑦三个古汉语句式:非复、何见事、遂拜蒙母 “非复吴下阿蒙”译作“不再是原来那个吕蒙了”,是个判断句。“大兄何见事之晚乎”译作“老兄你看起事来怎么不能早一点看到它的发展情况呢”,“何见事”即“见何事”,疑问句宾语前置,是个倒装句。

“肃遂拜蒙母”译作“鲁肃于是拜见了吕蒙的母亲”,“拜”后省略介词“于”,是个省略句。 ⑧三个人物:孙权、吕蒙、鲁肃 孙权劝学,先一语破的,向吕蒙指出“学”的必要性;继而现身说法,指出“学”的可能性。

从孙权的言语中可见其如何善于劝说,可感其怎样的对吕蒙亲近、关心、期望。这里是国君对臣子的“教训”口吻。

鲁肃亲见吕蒙的变化之大竟然判若两人,情不自禁,说话用了“赞叹”口吻。吕蒙的才略有了令人难以置信的长进,态度坦然得当之无愧,话里不乏“责备”口吻。

孙权劝得认真,鲁肃与吕蒙调侃得多趣,二者情调不同,三人性格有异。 ⑨三个层次:劝、学、变 短文剪裁讲究,详略得当。

第一层重点突出孙权善“。

5.特急

《童趣》 作家作品介绍 1.沈复(1763—1822),清代文学家。

字三白,号梅逸。长洲(今江苏苏州)人。

少时奉父命习幕,曾在安徽绩溪、上海青浦、江苏扬州、湖北荆州、山东莱阳等地作幕僚。笔墨生涯,依人作嫁,沈复见尽热闹官场中卑鄙之状,内心实为厌弃,欲从事艺术而不可能。

所幸者有妻陈芸,伉俪兼知己,情投意合,相敬如宾,在苏州之沧浪亭畔及画家鲁璋之肖爽楼中,过了一段时期的优游自在生活。由于陈芸不甘庸俗,失欢于翁姑,两次被逐,沈复又常失馆,贫困逼人,亲友白眼相加,小家庭无法保全,子女离散,痛赋悼亡。

陈芸死后,得童年友人石韫玉之助,随其赴四川重庆之任。嘉庆十三年(1808),经石韫玉推荐,作为赴琉球使团之正使齐鲲幕客,渡海参加册封琉球国王之盛典。

他在琉球那霸的大使馆写作了回忆录《浮生六记》。书中记叙了他和陈芸的家居生活、生离死别以及浪游各地之见闻,对山水园林及饮食起居均有独到的评述,阐发了自己不同凡俗的观点。

后在江苏如皋作幕僚。60岁时,友人顾翰为他写了《寿沈三白布衣》诗,诗中说他无力买田去归隐,梦魂常绕吴门,思归故乡。

不久去世。 沈复平生好游览山水,工诗善画。

除《浮生六记》外,诗稿散佚,仅存《望海》《雨中游山》及题画诗数首。 参考译文 回忆起我小时候,(视力特别好)能睁大眼睛直视太阳,能看清秋天鸟儿新生出的最纤细的羽毛,(只要)见到细微的东西,一定要仔细察看它的纹理,因此常常产生超然物外的乐趣。

夏天(的傍晚),蚊子成群地飞,嗡嗡的叫声像闷雷,(我)暗暗地把它们比作一群在空中飞舞的鹤。我心里这样想,那成百上千的蚊子果然都变成鹤了。

(我)昂着头看,脖子也累得发僵了。(我)又把蚊子留在白色的睡帐中,慢慢地用烟喷它们,让它们冲着烟雾飞叫,(我把这个景象)比作“青云白鹤”的景观,果然它们就像白鹤在云端飞鸣,我高兴得(不停地拍手)叫好。

我常在凹凸不平的土墙边、花台旁和小草丛生的地方蹲下身来,让身子和花台一样高。聚精会神地仔细观察,把草丛看作树林,把虫蚊想像成野兽,把凸起的土块比作山丘,把低洼的地方当作壕沟,(我)便在其中安闲自在地神游。

有一天,(我)看见两个小虫在草间争斗,我就仔细观察,看得兴致正浓时,突然一个家伙掀倒“山”压倒“树”走来,原来是一只癞虾蟆,(它)舌头一吐,两只小虫就全被它吞掉了。(当时)我年幼,正在出神地看(那两只小虫争斗),(癞虾蟆的到来)不觉使我猛然一惊。

(等我)神情安定下来,(便)捉住了这虾蟆,抽了它几十鞭子,把它赶到别的院子去了。 全文可分两部分。

第一部分(第1段)第一段开篇总写,交代自己“时有物外之趣”。 第二部分(第2段至篇末)具体写童年观察景物的奇趣。

围绕“夏蚊成雷”写了2件小事:视蚊如鹤;留蚊帐中。“留蚊帐中”详细,最能体现中心。

“夏蚊成雷”运用了比喻和夸张的修辞方法,是联想还是想象?这些不但照应了第一部分的“明察秋毫,见藐小之物,必细察其纹理”同时也为下文作了铺垫。“心之所向,则或千或百,果然鹤也”,心里这样想,眼前就果然出现了群鹤飞舞的景观,这是在前文联想基础上的想象,这正是“物外之趣”。

而“留蚊帐中”又是“我”创造性的联想和想象,进一步体现了“物外之趣”。同时也反映了“我”知识丰富,但活动范围狭小,没有机会和条件接触“青云白鹤”的实景,靠着丰富的想象仍然可以领略到课本上图画上所描绘的“青云白鹤”的实景。

下文写“我”观察土墙、花台和小虫争斗的乐趣。这里写“我”观察花台草木,“以丛草为林,以虫蚊为兽”神游其中,仍是表现“物外之趣”的。

而观虫斗、驱虾蟆的故事,不但紧扣“趣”字,说明“我”观察入神,而且还能表现出“我”的正直可爱,天真无邪。 二至四段主体部分,处处描写都富于童趣,令人神往。

同时又融入自己的主观意念,别人看来极平常的景物,在作者心目中却极富情趣,神游之兴终日不减,这种别开生面的构思令人耳目一新,其“自得其乐”之趣跃然纸上,使人受到浓厚的感染。 代词 其 必细察其纹理 (代藐小微物) 使其冲烟飞鸣 (代夏蚊) 蹲其身 (代蚊子) 之 昂首观之 (代自己) 观之 (代二虫) 驱之别院 (代虾蟆) 字同义不同的字——一词多义 观:昂首观之 (看) 作青云白鹤观 (景象、景观) 察:明察秋毫 (看到、看清) 必细察其纹理 (观察) 神:定神细视 (精神、注意力) 神游其中 (感受、想象) 时:余忆童稚时 (时候) 故时有物外之趣 (经常) 之:昂首观之 (代词,它。

指蚊子) 故时有物外之趣 (助词,的) 心之所向 (主谓间,取独。) 驱之别院 (代词,它。

指癞蛤蟆。) 为:项为之强 (因为) 以丛草为林 (当作,作为) 舌一吐而二虫尽为所吞 (被) 以:徐喷以烟 (用) 以丛草为林 (把) 其:必细察其纹理 (代词,指所观察之物) 蹲其身 (代词,指自己) 神游其中 (其中,这里面。

指想像中的境界。) 通假字 项为之强 (强,通“僵”,僵硬的意思。)

成语 明察秋毫 怡然自得 庞然大物 省略句 蹲其身,使与台齐 ([我]蹲下身子,使。

6.有关初一语文文言文知识考点的问题

陌上桑〕:在林间的小路上采桑。陌:林间的小路。桑:名次作动词,采桑。

《陌上桑》的名称

最早见于南朝沈约编撰的《宋书•乐志》,题为《艳歌罗敷行》。南朝徐陵编辑的《玉台新咏》也收载了本诗,题为《日出东南隅行》。赵宋时的郭茂倩编辑《乐府诗集》,将本诗收入《相和歌辞》,又题为《陌上桑》。

卖油翁 欧阳修(1007~1072年),北宋时期政治家、文学家、史学家和诗人,唐宋八大家之一。

译文

陈尧咨擅长射箭,当时世上没有人能和他相比,他也凭着这一点自夸。曾经,他在自家的圃场里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,不在意地斜着眼看他,久久地不离去。老翁见到陈尧咨射出的箭十支能中八九支,他也只不过微微地点点头赞许这情况。

陈尧咨问道:“你也懂得射箭吗?我射箭的本领难道不精湛吗?”老翁说:“没有什么别的奥秘,只不过是熟能生巧罢了。”陈尧咨听后愤愤地说:“你怎么敢轻视我射箭的技术!”老翁说:“凭着我倒油的经验就可知道这个道理。”于是老翁取出一个葫芦立放在地上,用铜钱盖在葫芦的口上,慢慢地用杓子把油注入葫芦,油从铜钱的孔中注进去,却没沾湿铜钱。老人说:“我这点手艺也没有什么别的奥秘,只是熟能生巧罢了。”陈尧咨见此,只好苦笑着将老翁打发走了。

注释

善:擅长

以此:因此

自矜:自夸

尝:曾经

释:放下

立:站立

睨之:斜着眼看,形容不在意的样子

去:离开

其:指代陈尧咨

发:射出

矢:箭

十中八九:十箭射中八九箭

但:只是

微:略微

颔:点头

尔:你

知:懂得

射:射技

精:精湛,高超,高明

无他:没有别的(奥妙)

但:只

忿然:生气的样子

安:怎么

以:凭借

知:知道

酌油:倒油

乃:于是,就

取:拿出

置:放

覆:盖

徐:慢慢地

杓:勺子

沥之:向下灌注

因:于是

遣:打发

遣之:让他走

中心

任何过硬的本领都是练出来的。只要肯下功夫,勤学苦练,反复实践,就可以做到"熟能生巧"。

7.初一(上)文言文 归纳

文言文翻译六法 文言文翻译应力求做到准确、流畅,因此,文言文翻译要讲究一定的方法。

归纳起来,大致有以下几种。 一是直译法。

直译就是按照原文的词义和语序进行直接翻译。如:了然(完全)无声。

二是意译法。意译就是根据原文词句的意思来翻译,不作逐字逐句的翻译。

如:将军百战死,壮士十年归。 此句运用了“互文”修辞,译时必须将上下文的词语互相渗透,互相说明,结合起来才能表示一个完整的意思。

三是增补法。此法适用于文方省略句式,翻译这种句式,只有把省略成分补出来,才能使语句通顺,意思明了。

如:人不知(我)而(我)不愠(人)。这样增补,语意通顺了。

四是语序移位法。由于文言倒装句的记号序不符合现代汉语的语法习惯,译时务必把倒装词语的位置调换过来,使之符合现代汉语的语法习惯。

如:子何恃而往?译时,应将动词“恃”移到宾语“何”的前面。 五是原词保留法。

象古汉语中的人名、地名、官名、度量衡单位、年号、帝名、朝代等词语,译时均可保留原词,不必翻译。如:庆历中,有布衣毕升。

句中的“庆历”(年号)、“毕升”(人名)是专用名词,译时可直接保留在原句中。 六是删除法。

有些文言虚词只有某种语法作用,而无实在意思,译时可删除。如:南阳刘子骥,高尚士也。

句中虚词“也”可删去不译。参考资料:/jxpt/gkyw/gsw/wyfy/index.htm。

初一文言文知识点归纳

* ......
CopyRight 2025, 学组词 , All Rights Reserved 滇ICP备2024033036号-9