梁书文言文阅读答案(文言文阅读答案,梁书江革传)
1.文言文阅读答案,梁书 江革传
革(人名,江革)幼而聪敏,早有才思,六岁便属文(写文章),柔之(江革之父江柔之)深加赏器,曰:“此儿必兴吾门。”九岁丁父艰(父亲去世),与弟观(江观)同生(孪生兄弟),少孤贫,傍无师友(读书没有师友指点),兄弟自相训勖(督促、勉励),读书精力不倦。十六丧母,以孝闻。服阕(服孝期满)与观俱诣太学,补国子生,举高第。齐(南朝齐)中书郎王融、吏部谢朓雅相钦重(敬重)。朓尝宿卫(值夜班),还过江革,时大雪,见革弊絮单席,而耽学不倦,嗟叹久之,乃脱所著襦,并手割半毡与革充卧具而去。(《梁书·江革传》)
1.解释句中加点字的意思。
(1)柔之深( )加赏器 (2)服阕与观俱( )诣太学
(3)还过( )江革 (4)见革弊( )絮单席
(5)耽( )学不倦 (6)乃脱所著( )襦
2.幼年的江革与幼年的方仲永个人天赋是否相同?请简述理由。
3.长大后的江革和方仲永情况是不相同的,请具体说说不同点体现在哪几方面?
4.从江革和方仲永的相同和不同之处来看,你最受启发的是什么?
参考答案:
(四)1.(1)很,十分 (2)都,一起 (3)看望(4)破旧 (5)入迷、专注 (6)穿
2.不完全相同。都是年少有才,有较高的文学天赋,这是相同的;但相比之下,仲永的天资比江革更高一些,未识书具即能诗。 3.不同点表现在三个方面:第一,家境不同;第二,江革与弟“自相训勖,读书精力不倦”,而仲永却被父亲拉着“环谒于邑人”,不学习;第三,江革后学有所成,而仲永却“泯然众人”。 4.“种豆得豆,种瓜得瓜。”“一分辛劳一分才。”
2.《梁书昌义之传阅读答案(附翻译)》古诗原文及翻译
作者:昌义之,历阳乌江人也。
少有武干。随曹虎征伐,累有战功。
虎为雍州,以义之补防阁,出为冯翊戍主。及虎代还,义之留事高祖。
时天下方乱,高祖亦厚遇之。义师起,板为辅国将军、军主,除建安王中兵参军。
时竟陵芊口有邸阁,高祖遣驱,每战必捷。 大军次新林,随王茂于新亭,并朱雀航力战,斩获尤多。
建康城平,以为直阁将军、马右夹毂主。天监元年,封永豊县侯,邑五百户。
除骁骑将军。出为盱眙太守。
二年,迁假节、督北徐州诸军事、辅国将军、北徐州刺史,镇钟离。魏寇州境,义之击破之。
三年,进号冠军将军,增封二百户。 四年,大举北伐,扬州刺史临川王督众军军洛口,义之以州兵受节度,为前军,攻魏梁城戍,克之。
五年,高祖以征役久,有诏班师,众军各退散,魏中山王元英乘势追蹑,攻没马头,城内粮储,魏悉移之归北。议者咸曰:“魏运米北归,当无复南向。
”高祖曰:“不然,此必进兵,非其实也。”乃遣土匠修堑营钟离城,敕义之为战守之备。
是冬,英果率其安乐王元道明、平东将军杨大眼等众数十万,来寇钟离。钟离城北阻淮水,魏人于邵阳洲西岸作浮桥,跨淮通道。
英据东岸,大眼据西岸,以攻城。时城中众才三千人,义之督帅,随方抗御。
魏军乃以车载土填堑使其众负土随之严骑自后蹙焉人有未及回者因以土迮之俄而堑满。英与大眼躬自督战,昼夜苦攻,分番相代,坠而复升,莫有退者。
又设飞楼及冲车撞之,所值城土辄颓落。义之乃以泥补缺,冲车虽入而不能坏。
义之善射,其被攻危急之处,辄驰往救之,每弯弓所向,莫不应弦而倒。 一日战数十合,前后杀伤者万计,魏军死者与城平。
义之性宽厚,为将能抚御,得人死力,及居籓任,吏民安之。俄给鼓吹一部,改封营道县侯,邑户如先。
普通三年,征为护军将军,鼓吹如故。四年十月,卒。
高祖深痛惜之,诏赠散骑常侍、车骑将军,并鼓吹一部。 给东园秘器,朝服一具。
赙钱二万,布二百匹,蜡二百斤。谥曰烈。
子宝业嗣,官至直阁将军、谯州刺史。 (选自《梁书 昌义之传》)17.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是 ( ) A.昌义之,历阳乌江人也。
少有武干。 干:才能B.魏寇州境,义之击破之 寇:敌人C.义师起,板为辅国将军、军主,除建安王中兵参军 除:授职D.义之乃以泥补缺,冲车虽入而不能坏。
坏:使……倒塌18.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是 ( )A.五年,高祖以征役久,有诏班师 伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育。 B.其被攻危急之处, 今其智乃反不能及,其可怪也欤!C.魏人于邵阳洲西岸作浮桥 虎兕出于柙,龟玉毁于椟中,是谁之过与D.城内粮储,魏悉移之归北 均之二策,宁许以负秦曲19.下列对原文有关内容的赏析,不正确的一项是 ( )A.当时竟陵芊口有屯积军粮的邸阁,高祖派遣昌义之驱散它们,昌义之每次作战一定取胜。
B.昌义之守军与魏军一天激战数十回合,双方死伤众多,魏军死者与城内守军死者大致相平。C.魏军将士攻城时作战勇敢,昼夜苦攻,轮番冲击,坠落了而又再上去,没有一个后退的人。
D.昌义之死于普通四年十月,高祖十分痛惜,下诏追赐许多职封与器物,并赠谥号为“烈”。 20.用“/”给文中画线的部分断句。
(3分)魏军乃以车载土填堑使其众负土随之严骑自后蹙焉人有未及回者因以土迮之俄而堑满21.把文言文阅读材料中画线的句子翻译成现代汉语。(6分)(1)高祖曰:“不然,此必进兵,非其实也。
”译文:(2)义之性宽厚,为将能抚御,得人死力,及居籓任,吏民安之。译文:参考答案:17、B(寇:进犯)18、C(C均为“在”,介词;A因为,连词/凭借,介词;B那些,代词/真是,表感叹语气副词;D它,代词,代粮食/这,指示代词,代二策。
)19、B(“魏军死者与城内守军死者大致相平”错,原文是“魏军死者与城平”。)20、答:魏军乃以车载土填堑/使其众负土随之/严骑自后蹙焉/人有未及回者/因以土迮之/俄而堑满(错1、2处扣一分,3、4处扣二分,5处扣三分。
)21.答:(1)梁武帝说:“不对,这是一定会进兵的,(北撤)不是他们的真实意图。”(2)昌义之为人宽厚,善抚士卒,部下也愿为其效死力。
等到担任藩职,官吏百姓都很安心。参考译文:昌义之,是历阳乌江(今安徽和县乌江镇)人,年轻时就有军事的才干,随曹虎征战,多有战功。
曹虎为雍州刺史后,以昌义之补防阁,担任冯翊戍主。等到曹虎还朝,昌义之留雍州事奉梁武帝萧衍,当时天下战乱不断,萧衍待其甚厚。
中兴元年(501年),萧衍起兵,昌义之出任辅国将军、军主,担任建安王中兵参军。当时竟陵芊口有邸阁,萧衍派昌义之前去驱逐,昌义之每战必捷。
萧衍军驻扎新林,昌义之随王茂到新亭,共同在朱雀航地区力战,斩获很多。攻克建康后,萧衍以昌义之为直阁将军、马右夹毂主。
天监元年(502年)。萧衍代齐称帝,国号梁,是为梁武帝。
封昌义之为永豊县侯,邑五百户。又授予骁骑将军,出为盱眙太守。
天监二年(503年),提拔为假节、督北徐州诸军事、辅国将军、北徐州刺史,镇守钟离。 魏军进犯州境,义之击退魏军的进攻。
天监三年(504年),进号冠军将军,。
3.文言文 梁书·卷五三 答案
范云,字彦龙,南乡舞阴人,晋平北将军范汪的第六代孙啊。
父亲反抗,任郢府参军,范云随父在府。起家任郢州西曹书佐,转法曹行参军。
不久沈攸之起兵围攻郢城,陆抗当时为府长流,入城固守,把家属在外面。云被军人所能,攸之召他谈话,声音和脸色都很严厉,说容貌不变,慢慢地从陈述。
沈攸之于是笑着说:“你确定可以儿,暂且回家去吧。”第二天早晨,又召令送书入城。
城内有人想杀了他,云说:“我的老母亲和小弟弟,悬命沈家,如果违背他的命令,灾祸一定会降临到亲人,今天被杀,死也甘心。“长史柳世隆一向与云好,于是赦免了。
齐建元初年,竟陵王萧子良为会稽太守,云开始随王,王不知道了。在游览秦望山,使人看刻石文,当时没有人能认识,云独诵的,国王高兴,从此,宠冠府朝。
出任零陵内史,在任廉洁,省烦琐苛刻,去游费用,老百姓安居乐业的。明帝召回都城,到,任散骑侍郎。
又出京任始兴内史。郡多豪强大姓,二千石有不好的人,计划共杀害,不就赶走了。
边带蛮俚,很多盗贼,前内史都拿着兵器自卫。说入境,以恩德招抚,罢除亭候,商人露宿,郡中称为神明。
云生性厚道和睦,事奉寡嫂尽礼,家里的事一定要先咨询后才行。好节尚奇,专意救助别人的急难。
年轻时与领军长史王后来王咳好,后来王咳死于官邸,贫穷没有住宅,说是迎丧回家,亲自处理含殡。事奉竟陵王萧子良礼遇很高,说每次献损益,从不阿谀奉承。
子良曾启奏齐武帝说为郡。皇帝说:“平庸的人,我听说他经常互相卖弄,没有追究法,应该宽恕他远去。”
子良说:“不是这样。云动相教诲,谏书都存在,请拿上。”
到,有一百多张纸,言辞都直切。皇帝叹息,通过对萧子良说:“不说能你。
才让他辅佐你,为什么应该出守。”齐文惠太子曾经从田看得到,对宾客们说:“收割是一件很迷人。”
大家都点头。只有范云说:“三时的事务,果实为长勤。
希望殿下知道耕种收获的艰难,不要贪图一时的享乐。”走出,侍中萧缅原先不认识,因为在车拉说手说:“没想到今天又听到直言。”
他在选官,任守隆重,书信堆满公案,宾客满门,云对答如流,毫无壅塞阻滞,官曹墨,揭露的事如果神,当时的人都佩服他的聪敏。性格很激烈,缺少威望,是不是有什么,表现在仓促,有人认为这个年轻的士兵。
当初,云为郡号称廉洁,他在重视,精通粮饷;然而家无积蓄,随即分送给亲友。
4.文言文阅读梁书萧景传
梁书萧景传 译文:萧景字子昭,高祖的堂兄弟。
父名崇之,字茂敬,是左光禄大夫道赐的儿子。道赐共有三个儿子:长子萧尚之,字茂先;次子太祖文皇帝;第三子萧崇之。
起初,萧道赐居住在乡里时,注重礼节待人谦让,为众人所推举,从宋太尉江夏王参军做起,最后做到治书侍御史,齐朝末年,追赠散骑常侍、左光禄大夫。萧尚之性情敦厚,有德行有度量,任司徒建安王中兵参军,一府的人称他为长者;琅笽王僧虔特别喜欢他,每件事都同他商量决定。
升迁步兵校尉,死于该职。天监初(502),追封谥号文宣侯。
萧尚之的儿子萧灵钧,任职齐朝的广德县令。高祖义师到达时,灵钧代理会稽郡事。
不久去世。高祖即位,追封灵钧为东昌县侯,食邑一千户。
灵钧的儿子萧謇继承。萧崇之凭借才干贵显,为政崇尚严厉,做到冠军将军、东阳太守。
齐永明中钱塘唐..之谋反,别的军队攻破东阳,萧崇之遇害。天监初(502),追封谥号忠简侯。
萧景八岁跟随父亲在州郡,服丧期间以绝食遵礼闻名。长大之后爱好学习,有舌辩之才,能决断事情。
齐朝建武中(496),授职晋安王国左常侍,升迁永宁县令,他的治理为百城第一。永嘉太守范述曾任郡守时,号称廉洁,平素十分佩服萧景的为政,便在郡门上贴出告示说:“各县有疑难积留的问题,可从永宁县令那里得到解决。”
不久,萧景因病卸去官职。永嘉人胡仲宣等千人到官署,上表请准萧景为郡守,未获准许。
内调骠骑行参军。永元二年(500),因为长沙宣武王懿的功劳,授职步兵校尉。
这年冬天,宣武王遇害,萧景也逃难。高祖义师到达时,任命萧景为宁朔将军、代理南兖州军事。
当时天下不安宁,江北粗鄙楚人各自凭依坞堡,萧景对他们显示自己的威信,首领相继赤衣露体捆住自己去请罪,很快境内都安定了。中兴二年(502),升迁都督南兖州诸军事、辅国将军、监管南兖州。
高祖即位,封萧景为吴平县侯,食邑一千户,仍为使持节封号、都督南兖、北兖、青、冀四州诸军事、冠军将军、南兖州刺史。诏令萧景的母亲毛氏为国太夫人,礼节如同王国太妃,假给金章紫绶。
萧景任刺史时,清廉谨慎有决断力,明了刺史的职责,文案没有积压的,部下不敢欺瞒他,官吏百姓像神一样畏惧他、尊敬他。遇上荒年,按照人口赈济,在路上做稠粥送给饥饿的人,死者送给棺材,百姓都很信赖他。
天监四年(505),梁军北伐,萧景率军出淮阳,攻破宿预。遇到母亲去世,诏令起用为代理官职。
天监五年(506),萧景班师回朝,授职太子右卫率,迁任辅国将军、卫尉卿。天监七年(508),升迁为左骁骑将军,兼任领军将军。
领军管理天下兵要,监局官僚,旧吏多骄奢淫侈,萧景任职严厉恳切,官吏十分恭敬。制局监的人都是接近皇上为皇上所宠爱的人,深感不能胜任其职,因此不能久留其中。
不久萧景出封使持节称号,督察雍、梁、南秦、北秦、郢州的竟陵、司州的随郡诸军事、信武将军、宁蛮校尉、雍州刺史。天监八年(509)三月,魏朝荆州刺史元志率七万之众侵犯潺沟,驱逼群蛮,群蛮都渡过汉水来降梁。
议事的人认为蛮人一直是边界的忧患,可就这个机会消灭他们。萧景说:“蛮人走投无路时来投顺我朝,杀掉他们是不审慎的。
况且魏军来犯,常与蛮人发生矛盾,如果将蛮人全部杀掉,则魏军来犯便无所障碍,非长久之策。”于是打开樊城之门接受蛮人的归降。
接着令司马朱思远、宁蛮长史曹义宗、中兵参军孟惠俊在潺沟攻打元志,大败元志,生擒元志的长史杜景。斩首万余级,漂流的尸体覆盖了汉水,萧景派中兵参军崔绩收尸埋掉。
萧景刚到州郡时,免除欢迎他的羽箭,仪仗、器物、服饰一类,不烦扰官吏百姓。修筑城垒,一再警戒边备,整理辞讼,劝农桑。
郡县都改节自励,州内安定,沿汉水六千多里,抢劫的、盗窃的几乎绝迹。天监十一年(512),征召萧景为右卫将军,兼任石头戍军事。
天监十二年(513),又封使持节称号,督南兖、北兖、北徐、青、冀五州诸军事、信威将军、南兖州刺史。天监十三年(514),征召为领军将军,担任宫廷警戒,明了十州郡增减情况,每月增加俸禄五万。
萧景为人高尚,有风骨和魄力,善于辞令。在朝廷为众人所崇敬。
对高祖来说虽然是堂兄弟,但对萧景礼节很隆重,军国大事,都与萧景商量决定。天监十五年(516),加封侍中。
天监十七年(518),太尉、扬州刺史、临川王宏因犯法而免官。诏书说:“扬州必须缉理,应当得到这方面的人才。
侍中、领军将军、吴平侯萧景能够胜任此事,可以安右将军身份监管扬州,并设置佐史,侍中如同从前,就在他的家开府。”萧景告别亲人居住扬州,言辞十分恳切恻隐,甚至于流泪,高祖不答应。
监管扬州时特别能决断事情,符令严整。有一老农妇曾经上诉得到萧景给的符节,回到县里,县官没有马上散发,农妇对他们说:“萧监州的符节,烧了你的手,怎么敢留着它呢!”萧景被人们如此地畏敬。
天监十八年(519),萧景多次上表请求辞去官职,高祖没同意。第二年,出封使持节称号,散骑常侍、都督郢、司、霍三州诸军事、安西将军、郢州刺史。
准备出发,高祖在建兴苑为他饯行,对着他流泪。不久回到。
5.文言文 梁书·卷五三 答案
范云,字彦龙,南乡舞阴人,晋平北将军范汪的第六代孙啊。父亲反抗,任郢府参军,范云随父在府。
起家任郢州西曹书佐,转法曹行参军。不久沈攸之起兵围攻郢城,陆抗当时为府长流,入城固守,把家属在外面。云被军人所能,攸之召他谈话,声音和脸色都很严厉,说容貌不变,慢慢地从陈述。沈攸之于是笑着说:“你确定可以儿,暂且回家去吧。”第二天早晨,又召令送书入城。城内有人想杀了他,云说:“我的老母亲和小弟弟,悬命沈家,如果违背他的命令,灾祸一定会降临到亲人,今天被杀,死也甘心。“长史柳世隆一向与云好,于是赦免了。
齐建元初年,竟陵王萧子良为会稽太守,云开始随王,王不知道了。在游览秦望山,使人看刻石文,当时没有人能认识,云独诵的,国王高兴,从此,宠冠府朝。出任零陵内史,在任廉洁,省烦琐苛刻,去游费用,老百姓安居乐业的。明帝召回都城,到,任散骑侍郎。又出京任始兴内史。郡多豪强大姓,二千石有不好的人,计划共杀害,不就赶走了。边带蛮俚,很多盗贼,前内史都拿着兵器自卫。说入境,以恩德招抚,罢除亭候,商人露宿,郡中称为神明。
云生性厚道和睦,事奉寡嫂尽礼,家里的事一定要先咨询后才行。好节尚奇,专意救助别人的急难。年轻时与领军长史王后来王咳好,后来王咳死于官邸,贫穷没有住宅,说是迎丧回家,亲自处理含殡。事奉竟陵王萧子良礼遇很高,说每次献损益,从不阿谀奉承。子良曾启奏齐武帝说为郡。皇帝说:“平庸的人,我听说他经常互相卖弄,没有追究法,应该宽恕他远去。”子良说:“不是这样。云动相教诲,谏书都存在,请拿上。”到,有一百多张纸,言辞都直切。皇帝叹息,通过对萧子良说:“不说能你。才让他辅佐你,为什么应该出守。”齐文惠太子曾经从田看得到,对宾客们说:“收割是一件很迷人。”大家都点头。只有范云说:“三时的事务,果实为长勤。希望殿下知道耕种收获的艰难,不要贪图一时的享乐。”走出,侍中萧缅原先不认识,因为在车拉说手说:“没想到今天又听到直言。”
他在选官,任守隆重,书信堆满公案,宾客满门,云对答如流,毫无壅塞阻滞,官曹墨,揭露的事如果神,当时的人都佩服他的聪敏。性格很激烈,缺少威望,是不是有什么,表现在仓促,有人认为这个年轻的士兵。当初,云为郡号称廉洁,他在重视,精通粮饷;然而家无积蓄,随即分送给亲友。