生不逢时文言文翻译(生不逢时文言文翻译)

1.生不逢时 文言文翻译

原文:昔周人仕,数不遇,年老白首,泣涕于涂。

人或问之:“何为泣乎?”对曰:“吾仕数不遇,自伤年老失时,是以泣也。”人曰:“仕奈何不一遇也?”对曰:“吾少年之时,学为文,文德成就,始欲仕宦,人主好用老。

用老主亡,后主又用武。吾更为武,武节始就,武主又亡。

少主始立,好用少年,吾年又老。是以未尝一遇。”

汉 焦赣 《易林·中孚之涣》:“生不逢时,困且多忧,年衰老极,中心悲愁。”《新唐书·魏元忠传》:“昔 汉文帝 不知 魏尚 贤而囚之,知 李广 才而不用,乃叹其生不逢时,。”

宁调元 《武昌狱中书感》诗:“死如嫉恶当为厉,生不逢时甘作殇。”亦作“ 生不逢辰 ”。

罗广斌 杨益言 《红岩》第二章:“ 萧红 是 中国 有数的女作家,是 鲁迅 先生一手培养的。可惜生不逢辰,年纪轻轻地就被万恶的社会夺去了生命。”

译文:过去周朝有个人做官,(一生中)多次求官没有得到晋升的机会,(直到)年老鬓发斑白,(这天)在路上哭泣。有人问道:“您为什么哭泣呢?”他回答说:“我几次谋官都得不到晋升。

现在自己伤心已经年迈,失去机会了,因此伤心地落泪。”那人又问:“您为什么一次都得不到晋升呢?”他回答说:“我少年时苦读经史,后来文才具备,试图求官,不料君王却喜欢任用老年人。

这个君王死后,继位的君王又喜欢任用武士,我改学武艺,谁知武功刚学成,好武的君王又死去了。现在新立的君王开始执政,又喜欢任用年轻人,而我的年龄已经老了,所以终生不曾得到一次机会。”

生不逢时文言文翻译单个字,生不逢时用文言文怎么说,百发百中文言文翻译

2.生不逢时 文言文翻译

原文:昔周人仕,数不遇,年老白首,泣涕于涂。

人或问之:“何为泣乎?”对曰:“吾仕数不遇,自伤年老失时,是以泣也。”人曰:“仕奈何不一遇也?”对曰:“吾少年之时,学为文,文德成就,始欲仕宦,人主好用老。

用老主亡,后主又用武。吾更为武,武节始就,武主又亡。

少主始立,好用少年,吾年又老。是以未尝一遇。”

汉 焦赣 《易林·中孚之涣》:“生不逢时,困且多忧,年衰老极,中心悲愁。”《新唐书·魏元忠传》:“昔 汉文帝 不知 魏尚 贤而囚之,知 李广 才而不用,乃叹其生不逢时,。”

宁调元 《武昌狱中书感》诗:“死如嫉恶当为厉,生不逢时甘作殇。”亦作“ 生不逢辰 ”。

罗广斌 杨益言 《红岩》第二章:“ 萧红 是 中国 有数的女作家,是 鲁迅 先生一手培养的。可惜生不逢辰,年纪轻轻地就被万恶的社会夺去了生命。”

译文:过去周朝有个人做官,(一生中)多次求官没有得到晋升的机会,(直到)年老鬓发斑白,(这天)在路上哭泣。有人问道:“您为什么哭泣呢?”他回答说:“我几次谋官都得不到晋升。

现在自己伤心已经年迈,失去机会了,因此伤心地落泪。”那人又问:“您为什么一次都得不到晋升呢?”他回答说:“我少年时苦读经史,后来文才具备,试图求官,不料君王却喜欢任用老年人。

这个君王死后,继位的君王又喜欢任用武士,我改学武艺,谁知武功刚学成,好武的君王又死去了。现在新立的君王开始执政,又喜欢任用年轻人,而我的年龄已经老了,所以终生不曾得到一次机会。”

生不逢时,文言文,翻译

3.生不逢时的意思

生不逢时意思是生下来没有遇到好时候,旧时指命运不好。

用法:紧缩式,作谓语、定语,含褒义。拼音:shēng bù féng shí反义词:吉星高照、吉人天相出处:春秋时期佚名《诗·大雅·桑柔》 :“我生不辰,逢天僤怒。”

译文:我命运不好,连天都怨怒。例句:现代傅光明《从老舍之死看老舍的幽默与悲剧意识》:“老舍说祥子‘生不逢时’”。

扩展资料:相近成语:时运不济意思:时机和命运不佳。用法:主谓式,作谓语、定语,指运气不好。

拼音:shí yùn bù jì出处:明·凌濛初《二刻拍案惊奇》卷十九:“先对莫翁道:‘寄儿蒙公公相托,一向看牛不差。近来时运不济,前日失了两牛,今蹇驴又生病,寄儿看管不来。

’”译文:先生对莫翁说:”寄儿蒙公公嘱咐,向来看牛都不差。但最近运气不好,前天丢失了两头牛,现在蹇驴又生病,寄儿看管不来啊。

“例句:有一次他替一位病妇半夜里去请医生,医生困眼朦胧的下错了药,而人们全埋怨赵四时运不济至于把有名的医生连累的下错了药! (近代老舍《老张的哲学》第二九)。

生不逢时文言文翻译

* ......
CopyRight 2025, 学组词 , All Rights Reserved 滇ICP备2024033036号-9