张英字敦复文言文答案(清史稿列传五十四翻译张英,字敦复,江南桐城人)

1.清史稿列传五十四翻译 张英,字敦复,江南桐城人

张英字敦复,江南桐城人。康熙六年中进士,选庶吉士。因父丧归家,服丧期满,授予编修的官职,担任日讲起居注官。提拔为侍读学士。康熙帝为了与翰林院词臣们研讨学问,吟诗作画,在乾清宫西南角特辟房舍以待,名南书房,选拔那些勤奋认真有学问的大臣每天陪伴在身边。特意任命张英在殿堂中值班,侍奉在左右,并赏赐给他一套西安门内的宅院来居住。文学大臣允许住在皇宫之内就是从张英开始的。当时正值讨伐三藩之乱中期,康熙每天到乾清门听政后,即到懋勤殿召集儒臣讲论经义。张英一概都是晨入暮出,每日进讲,有时刚刚退朝又被宣召,就停止吃饭跑步至宫门,每天兢兢业业,不敢稍懈。康熙更加器重他,每次到南苑去或出巡四方必让张英跟从。一时典诰之文,多出张英之手。

张英曾担任翰林院学士,兼礼部侍郎。康熙二十年因为埋葬父亲再次请假回老家,皇上答应了,并赏赐白金五百两、表里缎二十匹。张英回家后,在桐城龙眠山修筑房屋居住守孝,居四年被召回京师,重新任命他担任原来的官职。康熙二十八年,提拔他担任工部尚书,兼管翰林院掌院学士,仍管理詹事府事务。后来调到礼部任职,兼任的官职还和原来一样。编修杨瑄撰写都统一等公佟国纲祭文措辞失当,被罢官流放,。张英字敦复,江南桐城人。康熙六年中进士,选庶吉士。因父丧归家,服丧期满,授予编修的官职,担任日讲起居注官。提拔为侍读学士。康熙帝为了与翰林院词臣们研讨学问,吟诗作画,在乾清宫西南角特辟房舍以待,名南书房,选拔那些勤奋认真有学问的大臣每天陪伴在身边。特意任命张英在殿堂中值班,侍奉在左右,并赏赐给他一套西安门内的宅院来居住。文学大臣允许住在皇宫之内就是从张英开始的。当时正值讨伐三藩之乱中期,康熙每天到乾清门听政后,即到懋勤殿召集儒臣讲论经义。张英一概都是晨入暮出,每日进讲,有时刚刚退朝又被宣召,就停止吃饭跑步至宫门,每天兢兢业业,不敢稍懈。康熙更加器重他,每次到南苑去或出巡四方必让张英跟从。一时典诰之文,多出张英之手。

张英曾担任翰林院学士,兼礼部侍郎。康熙二十年因为埋葬父亲再次请假回老家,皇上答应了,并赏赐白金五百两、表里缎二十匹。张英回家后,在桐城龙眠山修筑房屋居住守孝,居四年被召回京师,重新任命他担任原来的官职。康熙二十八年,提拔他担任工部尚书,兼管翰林院掌院学士,仍管理詹事府事务。后来调到礼部任职,兼任的官职还和原来一样。编修杨瑄撰写都统一等公佟国纲祭文措辞失当,被罢官流放,张英也被斥责为评审不认真而遭受牵连,被革去尚书的官职。仍管翰林院、詹事府,教习庶吉士。不久又官复原职,相继任《大清一统志》、《渊鉴类函》、《政治典训》、《平定朔漠方略》等总裁官。康熙三十六年,张英主管会试。不久,因为身体有病请求休假,皇上没有答应他。三十八年拜文华殿大学士,兼礼部尚书。

张英性情温和平易,从不炫耀,(凡是)举荐有才能的人,始终不让那人知道。生活起居平平常常。在朝中陪侍的时候,老百姓的生活中的快乐痛苦、生老病死,天下发生的水旱灾难,知无不言。圣祖曾经对身边执政的官员讲过:“张英始终敬慎,有古大臣风。”康熙四十年,张英以衰老和疾病再次请求辞职回家休养,得到皇上允准。临出发前,皇上在畅春园赏赐宴席,并诏令张英返家时使用沿途驿站,不限常额。四十四年康熙南巡,张英到淮安迎驾,皇上赐御书榜额、白金千两,他随从皇上至江宁(南京)。康熙即由江宁北返时,因为张英恳奏,多留了一天。当时总督阿山拟加征钱粮耗银供皇帝南巡费用,江宁知府陈鹏年坚决不答应。阿山平常就怨恨陈鹏年,欲借此加罪于他。康熙随从及侍卫人员,又中伤陈鹏年横征暴敛、贪污受贿,罪在不赦。等到张英入见,皇上询问江南廉洁的官吏,张英首先推举陈鹏年。陈鹏年因此被皇上了解,成为一代名臣。康熙四十六年,皇上再次南巡,张英亲自到清江边的渡口迎驾,仍一路陪伴到江宁,皇上赐赉有加。

张英壮年即有山林之思,退休后,徜徉山水,咏吟自娱地生活了七年。著有《聪训斋语》、《恒产琐言》等作品,以务本力田、随分知足的处世之道诰诫子弟们。康熙四十七年去世,康熙帝赐谥号“文端”。雍正帝曾读书于乾清宫,时张英任侍讲官,雍正即位后,追念旧学,遂赐张英“太子太傅”, 并且赏赐御书榜额张贴在祠宇中,雍正八年入祀贤良祠。乾隆帝即位,又加赠太傅。

2.宋史,燕敦复传文言文阅读

胡铨被贬到昭州,临安派人让他载上刑具押送到昭州去。

敦复去拜见守臣张澄说:“胡铨评议丞相,天下人都知道,祖宗时就因为言论而被贬谪过,治理开卦的人决不能做这样的事。”张澄羞愧地道歉,因此追赶着去掉了胡铨的刑具。

当初秦桧刚做丞相的时候,旨意刚下,朝廷众人都来相贺,只有敦复面有忧色说:“奸佞的小人做了丞相了。”张致远、魏矼听到这句话,都认为他言过其实。

等到这一次陷害胡铨,敦复对人说:“我以前说秦桧是一个奸佞小人,你们都认为我说的不对。现在他刚手握大权便敢做这样的事,以后他还有什么事不敢做呢?” 敦复是吏部尚书,同时兼任江淮等地的路经制使。

按照旧例,他要去宰相阁汇报,退出的时候,宰相一定要送他几步。可是敦复从来没见秦桧出来相送过,于是每每对人说:“人必先有自取侮辱的行为,然后别人才侮辱他。”

不久他就请求外调,以宝文阁直学士的身份去做了衢州的知县,监督亳州明道宫。他在家闲居了几年后辞世,享年七十一岁。

敦复为人沉默寡言好象不能开口说话一样,但是在朝廷上议事却从不忌讳什么。帝曾经这样评论他:“你为人耿直敢言,可是说没有辱没你的先祖啊。”

文言文,答案,张英,字敦复

3.晏敦复传文言文答案

译文

胡铨被贬到昭州,临安派人让他载上刑具押送到昭州去。敦复去拜见守臣张澄说:“胡铨评议丞相,天下人都知道,祖宗时就因为言论而被贬谪过,治理开卦的人决不能做这样的事。”张澄羞愧地道歉,因此追赶着去掉了胡铨的刑具。当初秦桧刚做丞相的时候,旨意刚下,朝廷众人都来相贺,只有敦复面有忧色说:“奸佞的小人做了丞相了。”张致远、魏矼听到这句话,都认为他言过其实。等到这一次陷害胡铨,敦复对人说:“我以前说秦桧是一个奸佞小人,你们都认为我说的不对。现在他刚手握大权便敢做这样的事,以后他还有什么事不敢做呢?”

敦复是吏部尚书,同时兼任江淮等地的路经制使。按照旧例,他要去宰相阁汇报,退出的时候,宰相一定要送他几步。可是敦复从来没见秦桧出来相送过,于是每每对人说:“人必先有自取侮辱的行为,然后别人才侮辱他。”不久他就请求外调,以宝文阁直学士的身份去做了衢州的知县,监督亳州明道宫。他在家闲居了几年后辞世,享年七十一岁。

敦复为人沉默寡言好象不能开口说话一样,但是在朝廷上议事却从不忌讳什么。帝曾经这样评论他:“你为人耿直敢言,可是说没有辱没你的先祖啊。”

经费不足——没有办法让寺庙兴旺起来

——回答的意思是说:就是让你来做主持,当然需要你去筹集经费自己让它兴旺起来——也就是说钱是寺的关键,住持是钱 的关键

4.求翻译,或者这篇文言文答案

鱼崇谅,字仲益,他先祖是楚州山阳人,后来迁到陕。崇谅原名刘崇远,后避汉高祖名讳而改的。小时候能写文章,20岁时被后梁相州(今河南省安阳市)刺史征辟为随从。恰逢相州兵变,哗变军队投诚后唐庄宗李存勖。鱼崇谅逃回陕县,被后唐秦王李冷静录用,任记室官。后李冷静叛乱被杀,鱼崇谅连坐,流放庆州(今甘肃省庆阳县境),后改放华州(今陕西省华县境),不久又放回家乡。后唐清泰三年(936),被潞王李从珂起用为陕州司马,后令知制诰。后唐亡,入任后晋,任殿中侍御史,凤翔(今陕西省凤翔县境)长官李俨请调鱼崇谅为察看指使。崇谅向朝廷进奉物品时,为宰相看重,引荐为屯田员外郎,担任草拟制诰、诏书。后晋开运三年(946),契丹入开封,契丹国丞相张砺力荐鱼为翰林学士。契丹北退,鱼崇谅未随,后汉高祖刘知远进入开封,鱼崇谅献契丹国全部诏敕,高祖任他为知制诏。不久又任为翰林学士。后汉高祖乾祐元年(948),回陕州任保义军节度副使,领合州(今浙江省临海县境)刺史。时遇讨叛,崇谅担任前方事务,供给前线。不久回朝任学士。

后周太祖广顺元年,崇谅仕周,仍为学士,后周太祖郭威将书诏俱委之,且加工部侍郎。时兖州(今山东省兖州市境)节度使慕容彦欲叛,高祖命鱼崇谅担任使者,安慰慕容彦归心。后周进策献计人很多,高祖任命崇谅为枢密院引试,考核、调查进策献计者才干。不久鱼崇谅又奏请回陕县养母,诏准长假,假满百天,回朝任礼部侍郎、学士。崇谅再次上表,请延假养母送终。

太宗即位,下诏授金紫光禄大夫、尚书兵部侍郎退休。一年多后死。

张英字敦复文言文答案

* ......
CopyRight 2025, 学组词 , All Rights Reserved 滇ICP备2024033036号-9