得金奉还文言文的翻译(阅读下面的文言文,完成文后各题齐甄彬得金奉还西库齐有甄(zhēn)
1.阅读下面的文言文,完成文后各题齐甄彬得金奉还西库齐有甄(zhēn
小题1: A
小题2:裹之以手巾
小题3:(1)和尚就用一半金子给他作为酬谢,两个人推辞往复了十多次,甄彬坚决不肯接受。(2)五月天气仍然穿着皮袄背柴草的人,竟然是拾金不昧的君子!
小题4:(1)拾别人丢失的东西(2)轻易可取(3)补缺失不全的东西(4)唐代官职名 小题5:一人独处,最见为人品德。齐甄彬赎回麻苎,可见其贫穷,麻苎中有他人遗金,在别人不知的情况下,不贪,坚决送回,不受不义之财。可见他独善其身的品格。一旦当官,自然能廉洁为国为民。
小题1:(B.质地/C.人质/ D.天亮时/E.通“鑕”,古代刑具。杀人用的砧板。)
小题2:无
小题3:无
小题4:无
小题5:无
【译文】
齐朝的时候有个叫甄彬的人,有高尚的品质和出色的才能。他有一次用一束苎麻到荆州长沙西库作抵押换了一些钱用,后来拿钱去赎苎麻,回来后在麻里发现用一条手巾包着的五两金子。甄彬将金子送还西库。管理西库的和尚非常吃惊地说:“近来有人用金子抵押换钱。因为匆忙,没有记清放到什么地方了,施主拾到后,还能送还,这恐怕是从古到今都没有的事情。”和尚就用一半金子给他作为酬谢,两个人推辞往复了十多次,甄彬坚决不肯接受。和尚赞叹地说:“五月天气仍然穿着皮袄背柴草的人,竟然是拾金不昧的君子!”后来甄彬被任命为郫县县令,将要去上任之前,去向太祖皇帝辞行,同时去辞行的一共有五位官员。太祖皇帝告诫他们一定要注意保持廉洁,唯独对甄彬说:“你昔日有还金的美名,所以对你就不用嘱咐这些话了。”
2.吾闻以德荣为国华翻译 齐甄得金奉还西库翻译 跪求
吾闻以德荣为国华
季文子任鲁宣公、成公的国相,但家中没有穿丝绸衣服的妾,厩中没有喂粮食的马。仲孙它规劝季文子说:“你是鲁国的上卿,做过两世君王的国相,你的妾不穿丝绸,马不吃粮食,人家可能会以为你吝啬,而且也不给国家带来光彩!”文子说:“我也希望妾穿丝绸,马吃粮食。然而,我看到老百姓,他们的父兄吃得粗穿得差的还很多,我因此不敢那样做。别人的父兄吃得粗穿得差,而我却给妾和马那么好的待遇,恐怕这就不是国相该做的事!况且我听说可用德行荣誉给国家增添光彩的,没有听说能用妾和马来给国家增添光彩的。”
季文子把这件事告诉孟献子,献子将儿子关了七天。从此以后,子服他的妾穿的都是粗劣的布衣,喂马的饲料都不过是杂草。季文子知道这件事后,说:“犯了错误能及时改正的人,就是人上人了。”于是让子服他做了上大夫。
齐甄彬得金奉还西库
齐朝的时候有个叫甄彬的人,有高尚的品质和出色的才能。他有一次用一束苎麻到荆州长沙西库作抵押换了一些钱用,后来拿钱去赎苎麻,回来后在麻里发现用一条手巾包着的五两金子。甄彬将金子送还西库。管理西库的和尚非常吃惊地说:“近来有人用金子抵押换钱。因为匆忙,没有记清放到什么地方了,施主拾到后,还能送还,这恐怕是从古到今都没有的事情。”和尚特意将一半金子给他作为酬谢,两个人推辞往复了十多次,甄彬坚决不肯接受。和尚赞叹地说:“五月天气仍然穿着皮袄背柴草的人,竟然是拾金不昧的君子!”后来甄彬被任命为郫县县令,将要去上任之前,去向太祖皇帝辞行,同时去辞行的一共有五位官员。太祖皇帝告诫一定要注意保持廉洁,唯独对甄彬说:“你昔日有还金的美名,所以对你就不用嘱咐这些话了。”
3.《齐甄彬得金奉还西库》中“岂拾遗者也?”的岂是什么意思?
1原文编辑
齐有甄(zhēn)彬①者,有器业②。尝以一束苎③,于荆州长沙西库质④钱。后赎苎,于束中得金五两,以手巾裹之。彬得金,送还西库。道人大惊曰:“近有人以金质钱,时忽遽⑤不记录。檀越⑥乃能见归,恐古今未之有⑦也。”辄以金之半仰酬⑧,往复十余,坚然不受。因咏曰:“五月披羊裘负薪,岂拾遗者也?”彬后为郫令⑨,将行,辞太祖。时同列五人,上诫以廉慎。至于彬,独曰:“卿昔有还金之美,故不复以此诫也。”
(选自宋·庞元英《谈薮》)
2注释编辑
①甄(zhēn)彬:南北朝时齐朝人。
②器业:高尚的品质和出色的才能。
③苎(zhù):即苎麻,多年生草本植物。
④质:抵押。
⑤遽(jù):匆忙。
⑥檀越:指“施主”,即施与僧众衣食,或出资举行法会的信众。
⑦未之有:未有之。
⑧酬:答谢。
⑨为郫令:担任郫县的县令。郫(pí):县名,在四川省。
⑩太祖:指齐太祖萧道成。
3译文编辑
齐朝的时候有个叫甄彬的人,有高尚的品质和出色的才能。他有一次用一束苎麻到荆州长沙西库作抵押换了一些钱用,后来拿钱去赎苎麻,回来后在麻里发现用一条手巾包着的五两金子。甄彬将金子送还西库。管理西库的和尚非常吃惊地说:“近来有人用金子抵押换钱。因为匆忙,没有记清放到什么地方了,施主拾到后,还能送还,这恐怕是从古到今都没有的事情。”和尚就用一半金子给他作为酬谢,两个人推辞往复了十多次,甄彬坚决不肯接受。和尚赞叹地说:“五月天气仍然穿着皮袄背柴草的人,竟然是拾金不昧的君子!”后来甄彬被任命为郫县县令,将要去上任之前,去向太祖皇帝辞行,同时去辞行的一共有五位官员。太祖皇帝告诫他们一定要注意保持廉洁,唯独对甄彬说:“你昔日有还金的美名,所以对你就不用嘱咐这些话了。”
4阅读训练编辑
1.与“近有人以金质钱”中的“质”,意义相同的一项是( )
A.臣委质于狄之鼓
B.黒质而白章
C.必以长安君为质
D.质明,避哨竹林中
E.君不如肉袒伏斧质请罪
2.参照“上诫以廉慎”的结构,“以手巾裹之”可以改为“_______”。
3.把下列句子译成现代汉语。
(1)辄以金之半仰酬,往复十余,坚然不受。
(2)五月披羊裘负薪,岂拾遗者也?
4.解释下面各句中“拾遗”的意义。
(1)期年之后,道不拾遗
(2)取楚若拾遗
(3)《本草纲目拾遗》
(4)杜拾遗杜工部
5.从“慎独”的角度评价齐甄彬得品质。
5参考答案编辑
1. A(B.质地/C.人质/ D.天亮时/E.通“鑕”,古代刑具。杀人用的砧板。)
2.裹之以手巾
3.(1)和尚就用一半金子给他作为酬谢,两个人推辞往复了十多次,甄彬坚决不肯接受。
(按:《大赛》中的答案为:(道人)就把金子的一半恭敬地送给他作为报答,到他那里去了十多次,齐甄彬坚决不肯接受。)
(2)五月天气仍然穿着皮袄背柴草的人,竟然是拾金不昧的君子!
(按:《大赛》中的答案为:虽然我在五月的热天仍然只能穿着过冬的羊皮袄背着柴,难道我就能做拾别人东西的人吗?)
4.(1)拾别人丢失的东西
(2)轻易可取
(3)补缺失不全的东西
(4)唐代官职名
5.一人独处,最见为人品德。齐甄彬赎回麻苎,可见其贫穷,麻苎中有他人遗金,在别人不知的情况下,不贪,坚决送回,不受不义之财。可见他独善其身的品格。一旦当官,自然能廉洁为国为民。
这句话的意思是:竟然是拾金不昧的君子! 应是竟然的意思
4.翻译持金还乡文言文
豫章地区发了场大洪水。
新建县一个农民,乡村的生活条件十分窘迫,家中只存放了一只水桶,卖出得到三分银子。他思考没有其他的办法,于是用两分银子买了米,一分银子买了信纸,打算和他的妻子吃饱这一餐后死。
饭刚刚烧熟,正逢里长来到他家,收取赋税。里长从远方来饥饿,想要吃一顿饭再走,农民回答他说没有。
里长进入厨房看到米饭,责备他们欺骗他。农民摆手说:“这不是你吃的。”
于是哭着告诉他原因。里长连忙倒出他的饭再盖上锅盖,说:“你为什么急成这样!我家里尚且还有五斗谷子,你带回去用来延长日子过活。”
农民被他的话语打动而跟随他离开,得到谷子后回家。整理谷子,发现有五十两金在里面。
农民惊惧地说:“这必定是里长所累积的做官的薪俸,误放在这里面。(给我谷子)是他救济我(死亡威胁)的方法,我怎么忍心令他死呢!”于是农民把金子还给里长。
5.翻译持金还乡文言文
豫章地区发了场大洪水。
新建县一个农民,乡村的生活条件十分窘迫,家中只存放了一只水桶,卖出得到三分银子。他思考没有其他的办法,于是用两分银子买了米,一分银子买了信纸,打算和他的妻子吃饱这一餐后死。
饭刚刚烧熟,正逢里长来到他家,收取赋税。里长从远方来饥饿,想要吃一顿饭再走,农民回答他说没有。
里长进入厨房看到米饭,责备他们欺骗他。农民摆手说:“这不是你吃的。”
于是哭着告诉他原因。里长连忙倒出他的饭再盖上锅盖,说:“你为什么急成这样!我家里尚且还有五斗谷子,你带回去用来延长日子过活。”
农民被他的话语打动而跟随他离开,得到谷子后回家。整理谷子,发现有五十两金在里面。
农民惊惧地说:“这必定是里长所累积的做官的薪俸,误放在这里面。(给我谷子)是他救济我(死亡威胁)的方法,我怎么忍心令他死呢!”于是农民把金子还给里长。
6.得金不昧 文言文怎么翻译
何岳得金不昧(原文)
何岳尝夜行,拾得银二百余两,不敢与家人言之,恐劝令留金也。次早携至拾处,见一人寻至,问其银数,与封识①皆合,遂以还之。其人欲分数金为谢,岳曰:“拾金而人不知,皆我物也,何利此数金乎?”其人谢而去。又尝教书于宦官家,宦官有事入京,寄一箱于岳,中有数百金,曰:“俟②他日来取。”去数年,绝无音信,闻其侄以他事南来,非取箱也,因托以寄去。
译文:
何岳曾有一天晚上走路的时候,拾到200多两银子,但是他不敢告诉家里人,因为害怕家人会劝他把银子留下。第二天早晨他带着银子回到拾到银子的地方,看见一个人回来寻找。问他银子的数目,与拾到的银子数目和标识都相同,于是就还给了那个人。那个人要分一些银子给他来感谢他,何岳就说:“我拾到银子别人也不知道,要是想要的话就全都是我的了,又怎么会要你给我的这些呢?”那个人感谢了他就走了。
何岳曾在当官的人家教书的时候,那个当官的人有时要去京城,把一个箱子交给何岳寄放,箱子里面有几百两银子。告诉何岳等到有机会的时候再来取回。他一离开就是几年,没有任何消息。何岳听说他的侄子有别的事到南方来,就托人把箱子交给他的侄子了。
7.甄彬得金不昧的译文
齐朝的时候有个叫甄彬的人,有高尚的品质和出色的才能。
他有一次用一束苎麻到荆州长沙西库作抵押换钱,后来赎回苎麻,在苎麻里发现用一条手巾包着的五两金子。甄彬得到金子后送还西库。
管理西库的人非常吃惊,说:“早先有人用金子抵押换钱。当时仓促未能记录下这件事,你却能在见到后归还,恐怕是从古到今都没有这样的事。”
于是用一半金子作为酬谢,两人往复推辞了十多次,甄彬坚决不肯接受。管理西库的人赞叹地说:“五月天气仍然穿着皮袄背柴草的人,竟然是拾金不昧的君子!”后来甄彬被任命为郫县县令,将要去上任之前,去向太祖皇帝辞行,同去辞行的有五人。
太祖皇帝告诫一定要廉洁谨慎,唯独对甄彬说:“你昔日有还金的美名,所以不再以此告诫你了。”。