方震乳文言文翻译(东方救乳娘文言文原文)

1.东方救乳娘文言文原文

“东方朔救乳娘”文言文原文如下:

汉武帝乳母尝于外犯事,帝欲申宪,乳母求救东方朔。朔曰:“帝忍而愎,旁人言之,益死之速耳。汝临去,慎勿言,但屡顾帝,我当设奇以激之。”乳母如其言。朔在帝侧曰:“汝宜速去!帝已壮矣,岂念汝乳哺时恩邪?尚何还顾!”帝虽才雄心忍,亦深有情恋,乃凄然愍之,即赦免罪。

翻译:

汉武帝的奶妈曾经在外面犯了罪,武帝将要按法令治罪,奶妈去向东方朔求救。东方朔说:“皇上残忍且固执任性,别人求情,反而死的更快。你临刑时,千万不要说话,只可连连回头望着皇帝,我会想办法激将他。”奶妈进来辞行时,东方朔也陪侍在皇帝身边,奶妈照东方朔所说频频回顾武帝。东方朔在武帝旁边说:“你还不赶快离开!皇上现在已经长大了,难道还会想起你喂奶时的恩情吗!为什么还要回头看!”武帝虽然固执任性,心肠刚硬,但是也不免引起深切的依恋之情,就悲伤地怜悯起奶妈了,立刻下令免了奶妈的罪过。

乳的文言文翻译,临宴取乳文言文翻译,苏武牧羊文言文翻译

2.《东方朔救乳母》文言文翻译

武帝欲杀乳母,乳母告急于东方朔。朔曰:“帝忍而愎,旁人言之,益死之速耳。汝临去,但屡顾我,我当设计以激之。”乳母如言,朔在帝侧曰:“汝宜速去,帝今巳大,岂念汝乳哺时恩邪?”帝怆然,遂舍之。

汉武帝想杀奶妈,奶妈向东方朔求救,东方朔说道:“皇帝残忍而且为人刚愎自用,别人求情,你反而死的更快。皇帝要处决你的话,你记得回头看我,我当想办法激将皇帝。”奶妈按照东方朔说得做,东方朔在武帝旁对奶妈说:“你应该马上离开这里,皇上现在已经长大,怎么会想起你对他的哺育之恩呢?”皇帝感到很悲伤,于是饶恕了奶妈。

文言文,翻译,方震

3.在线求 古文!翻译

天下已平定,汉高祖命令商人不得穿丝质衣服、乘马车,对他们课以重税,用这种办法来辖制、羞辱他们。孝惠帝、吕后统治时期,因为天下已经初步安定,又重新放松了对商人的戒律。然而商人的子孙,依然不能当官。——史记

手工业者、商人这些闲杂人员,如果他们和同类人相比,技高一筹……只可以多多给他们钱物,一定不可以给他们官职,使他们和贤良的读书君子同等地位,并肩而立,坐在一起吃饭。——旧唐书

古时候官民是一家,农业、商业是相互依存的统一整体……商业藉由农业而存在,农产品依赖商业而流通,互相辅助依存,而不是互相毁伤。这样,好的法则,美好的意愿,何尝有一日不在天下流行呢?——龙川集

读书的士人的子孙永远为士人,商人的子孙永远为商人。严家的祖先,则士人商人都有,而严舜工一个人,既是读书的士人,又是商人。但我为严舜工谋划的话,他更适宜专心于商业,告诫子孙不要做读书人。现在这个世道,读书人的地位之下贱,无以复加了。

原创

4.文言文翻译!急!

上网查找的,希望能满足你的要求:

大王降祸

有一个打柴的人走到山涧一条水沟边,碰上山洪暴发,沟里涨大水,过不去。旁边有一座神庙,他就把神像拿出来,横放在水沟上走了过去。

随后,又有一个人也走到这里,看见这种情形,连声叹息道:'对神像怎么敢这样亵渎轻慢呢!'就所神像扶起来,用自己的衣服把它擦干净,双手捧着,送回到神座上去,并且拜了几拜才离开。

庙里的小鬼对神像说:'大王住在这里做神明,享受村里人的祭祀,现在反而被这些无知的人侮辱,为什么不降祸惩罚他们呢?'

神像说:'那么灾祸应当降到后来的那个人身上。'

小鬼不解地说:'头一个人用脚践踏大王,再没有比这更严重的侮辱了,却不降灾祸给他。后来的那个人那样敬重大五,反要给他灾祸,这是为什么呢?'

神像说:'头一个人已经不信神道了,我哪里还敢降灾祸给他呢?'

寓意:世间有些势力都是这样,你不怕他,他就怕你;你越怕他,他越欺负你。

原文:

樵者行山涧,遇暴涨难度。旁有神祠,乃取神像横布以度。随一人至,扣齿叹曰:'神像何敢如此亵慢!'乃扶起,以衣拂拭之,捧至座上,再拜而去。庙中小鬼曰:'大王居此为神,享里社祭祀,反为愚民所辱,何不谴之以祸?'王曰:'然则祸当加于后来者。'小鬼曰:'前人以足履大王,辱莫甚焉,而莫之祸;后人敬大王,反祸之,何也?'王曰:'前人已不信矣,又安敢祸之?'

冯梦龙《广笑府·官箴》

5.求文言文《东方朔救乳母》的翻译及阅读理解答案

文言文阅读理解训练:《东方朔救乳母》

阅读下面的文言文,完成1——4题。(15分)

东方朔救乳母

武帝欲杀乳母,乳母告急于东方朔,朔曰:“帝忍而愎①,旁人言之,益死之速耳。汝临②去,但屡顾我,我当设奇③以激之。” 乳母如言,朔在帝侧曰:“汝宜④速去,帝今已大,岂念汝乳哺时恩邪?”帝怆然,遂舍⑤之。

[注释] ①愎bì:执拗。②临:临刑。③设奇:设计妙计。

④宜:应该、应当 ⑤舍:赦免

1、解释句中加点的词(4分)

(1)旁人言之( ) (2)但屡顾我( )

(3)我当设奇以激之( ) (4)遂舍之( )

2、与“我当设奇以激之”中“以”字的意义和用法相同的一项是( )(3分)

A、何不试之以足 B、虽乘奔御风,不以疾也

C、岁以大穰 D、意将隧入以攻其后也

3、翻译句子:汝宜速去,帝今已大,岂念汝乳哺时恩邪?(3分)

4、东方朔不直接向武帝求情的原因是_______________________________(用原文回答)这个故事表现出东方朔的 (5分)

【附答案】:

1、劝说、只、他代指武帝、于是、就

2、D 22 、你应该马上离开这里,皇上现在已经长大,怎么会想起你对他的哺育之恩呢?

3、帝忍而愎;这个故事表现出东方朔的聪明机智、言词敏捷(言之成理,答对一点即可)

6.东方朔救乳母 文言文意思

汉武帝想杀奶妈,奶妈向东方朔求救,东方朔说道:“皇帝残忍而执拗,别人求情,你反而死的更快。皇帝要处决你的话,你记得回头看我,我当想办法激将皇帝。”奶妈按照东方朔说的做,东方朔在武帝旁对奶妈说:“你最好赶快走吧,皇帝现在都已经长大了,怎么会惦记着你小时候喂奶的恩情呢?”皇帝感到很悲伤,就不再提杀乳母的事了。

别名

东方朔设计救乳母

①愎:执拗。

②临:临刑。

③设奇:筹划妙计。

④激:激发感情。

⑤宜,应该,应当。

⑥舍,赦免。

⑦言,求情。

7.《东方朔救乳母》文言文翻译

武帝欲杀乳母,乳母告急于东方朔。

朔曰:“帝忍而愎,旁人言之,益死之速耳。汝临去,但屡顾我,我当设计以激之。”

乳母如言,朔在帝侧曰:“汝宜速去,帝今巳大,岂念汝乳哺时恩邪?”帝怆然,遂舍之。 汉武帝想杀奶妈,奶妈向东方朔求救,东方朔说道:“皇帝残忍而且为人刚愎自用,别人求情,你反而死的更快。

皇帝要处决你的话,你记得回头看我,我当想办法激将皇帝。”奶妈按照东方朔说得做,东方朔在武帝旁对奶妈说:“你应该马上离开这里,皇上现在已经长大,怎么会想起你对他的哺育之恩呢?”皇帝感到很悲伤,于是饶恕了奶妈。

8.《汉武帝乳母》译文

武帝欲杀乳母,乳母告急于东方朔。

朔曰:“帝忍而愎,旁人言之,益死之速耳。汝临去,但屡顾我,我当设计以激之。”

乳母如言,朔在帝侧曰:“汝宜速去,帝今巳大,岂念汝乳哺时恩邪?”帝怆然,遂舍之。 汉武帝想杀奶妈,奶妈向东方朔求救,东方朔说道:“皇帝残忍而且为人刚愎自用,别人求情,你反而死的更快。

皇帝要处决你的话,你记得回头看我,我当想办法激将皇帝。”奶妈按照东方朔说得做,东方朔在武帝旁对奶妈说:“你走吧,皇帝现在都已经长大了,还会惦记着你小时候喂奶的恩情吗?”皇帝伤感无言,于是饶恕了奶妈。

9.语文文言文先答先采 东方朔救乳母 葛洪 汉武帝乳母尝于外犯事,帝

语文文言文先答先采 东方朔救乳母 葛洪 汉武帝乳母尝于外犯事,帝欲申宪①,乳母求救东方朔。

朔曰:“帝忍而愎②,旁人言之,益死之速耳。汝临去,慎勿言,但屡顾帝,我当设奇以激之。”

乳母如其言。朔在帝侧曰:“汝宜速去!帝已壮矣,岂念汝乳哺时恩邪?尚何还顾!”帝虽才雄心忍,亦深有情恋,乃凄然愍③之,即敕免罪。

(选自《西京杂记》,略有改动) 【注释】①申宪:依法惩处。申,按照。

宪,法律。 ②愎bì:固执任性。

③愍mǐn:哀怜。 13. 下列加点文言实词解释有误的一项是:(2分) A. 但屡顾帝(回头看)三顾臣于草庐之中(拜访) B. 帝虽才雄心忍(容忍)然胡不已乎(停止) C. 至若春和景明(日光)相委而去(丢下,舍弃) D. 无案牍之劳形(使……劳累)窥谷忘反(通“返”) 14. 下列加点文言虚词的意义和用法相同的一项是:(2分) A. 汉武帝乳母尝于外犯事告之于帝 B. 旁人言之何陋之有 C. 我当设奇以激之无从致书以观 D. 乃凄然愍之乃不知有汉 15. 用现代汉语翻译下列句子。

(4分) (1)吾妻之美我者,私我也。(2分) (2)帝已壮矣,岂念汝乳哺时恩邪?(2分) 16. 内容把握。

(4分) (1)选文篇幅短小,但情节完整。请细读选文,摘录文中词语填空。

(2分) 开端:乳母发展:乳母高潮:东方设奇结局:武帝赦免 (2)东方朔言“我当设奇以激之”,你认为他的计谋“奇”在何处?(2分) 参考答案:中小学作文阅读答案网整理 13.B (2分)14. C(2分) 15.(4分)(1)我的妻子认为我美,是偏爱我。(2分) (2)武帝已经成年了,怎么还会想到你哺乳时的恩情呢?(2分) 16.(4分)(1)犯事告急(2分)(2)示例:①“奇”在劝谏的方式与众不同。

不失直接规劝武帝,而是以训斥乳母的方式委婉劝谏。②“奇”在能根据武帝的性格特点,让乳母“慎勿言,但屡顾帝”,动之以情。

③“奇”在能抓住要害,从武帝与乳母之间的关系入手,实施计谋。(2分。

答出其中任意两点,意近即可得全分。)。

方震乳文言文翻译

* ......
CopyRight 2025, 学组词 , All Rights Reserved 滇ICP备2024033036号-9