日语文言文基础阅读(急救日语古文语法基础知识!!在线等!不要复制网上的哦最好纲要)

1.急救日语古文语法基础知识!!在线等!不要复制网上的哦最好纲要

选D吧。

平家物语这个在一个古文教材上看到过。

汗= = 而且我觉得这个考的不是语法。

是上下文理解。

艾还是把那段摘给你看吧。

4 远く?朝を??らふに、秦の赵高、?hの王莽、梁の周伊、唐の禄山、是等は皆旧主先皇の政事にも?兢悉骸?Sを?Oめ、谏をも思ひ入れず、天下の乱れん事をも悟らずして、民间の?nふる所を知らざりしかば、久しからずして亡じにし者どもなり/远察异国史实,秦之赵高、汉之王莽、梁之朱异、唐之安禄山,皆因不守先王法度,穷极奢华、不听诤谏、不悟天下将乱之征兆,不恤民间疾苦,因而不久就灭亡了。

“??らふに”的“に”为接续助词,表示引发下述内容的机会、契机和状况等,意为“…と、…たら、…たところ”,“乱れん”的“ん”为推量助动词“む”的另一种表记,前接无意志动词时多表示委婉,意为“…ような”。“?nふる”为下二段动词“?nふ” 的连体形。

其活用为:へ・へ・ふ・ふる・ふれ・へよ。“知らざりしかば”的“ざり”为否定助动词“ず”的连用形,“しか”为完了助动词“き”的已然形、前接活用词的连用形。

“亡じにし者どもなり”的“に” 完了助动词“ぬ” 的连用形,前接活用词的连用形,相当于“…た、…てしまう、…てしまった”。 “し”为过去助动词“き”的连体形,前接活用词的连用形,相当于“…た”。

“なり”为断定助动词,前接体言,活用词的连体形等,表示判断,相当于“…だ”。 。

日语和文言文,日语文言文基础知识,日语像文言文

2.拜托帮忙看一下这篇日语译文翻译的如何万分感谢汉语原文: 爱

迷人的北海道 グラマラスな北海道 北海道一年四季景色优美,引人入胜。

北海道の季节を问わず风景が美しい。热い。

春天的北海道,是繁花盛开的美丽时节,紫丁香、百合花等花草竞相盛开,美不胜收; 春の北海道ではたじろが満开の美しい季节になると、ライラック/リラ)、百合などの草花が満开となり、先を竞ってぃぃゃらまごつぃてしまぅ; 夏天的北海道气候凉爽,是避暑的绝佳选择,此时的北海道处处充满朝气,游客可以在湖边搭帐篷露营,享受大自然的气息,还可以感受富良野大片大片的紫色薰衣草带给人的浪漫气息; 夏の北海道の気候とは、避暑绝好の选択、北海道の若さに満ち、観光客が混み湖畔テントを张って野営を大自然の気配を感じることもできる最悪巨编大作映画の紫ラベンダー映し出さのロマンチックな象徴しています。 秋天的北海道枫叶红遍,碧蓝的天空、广阔的牧野草原和红枫交织出一幅幅动人的画面; 秋の北海道が色づき始め、青い空、広々とした牧野草原红枫织りなして感动の画面; 严冬降临之时,大地白雪皑皑,万物银装素裹,鄂霍次克沿海漂来的银光闪烁的流冰、美丽的丹顶鹤和白天鹅共同组成了北海道梦幻般的景色。

真冬に访れる时、大地に覆われて、万物に包まれ、オホーック沿岸流れてきた光りの流氷、美しい鹤と白鸟が共同で构成した北海道の幻想的なシーンだった。 四季呈现出不同面貌的北海道,不管哪个时候造访,你都会有不同的体会和感动。

四季によって少しずつ姿の北海道で、どのときに押し寄せ、あなたが别の経験や感动を与えた。 到了北海道,还有两大享受:泡温泉,尝美食。

北海道では2つにを楽しむ:温泉に入ったり、甞ごちそうだった。 北海道温泉在日本很有名,如屈指可数的登别温泉,泉水含有11种矿物质,山上有喷出的热水与火山气。

北海道の温泉は日本でも有名で、汝屈指の登别の温泉で、11种のミネラルを多量に含まれているが、山から喷出した汤と火山が息を吐いた。 更有趣的是然别湖露天浴池,它设在冰湖上,可以让游人享受严寒中的温泉浴。

もっと面白いことに、然别湖露天风吕であるが、それに设けられた殡所にチュサン池を楽しんでいるように寒さの中の温泉をハイカー 北海道被称为日本食品原料基地,盛产各种新鲜美味的食品原料。 北海道日本」と呼ばれた食品原料基地、柿各种のおいしさの食品原料だ。

具有代表性的佳肴有毛蟹、鲑鱼、使用羊肉烹调的“成吉斯罕”火锅、札幌及旭川等地区的拉面、新鲜牛奶加工制造的黄油及冰激凌、水分含量丰富的白兰瓜、味道鲜美的玉米等。 代表的な料理は毛蟹、サーモン、使う羊肉料理」としている」と「成ウィリー・ホートンシンソンロ、札幌と旭川地区などのラーメン、新鲜な牛乳加工制造のバターやアイスクリーム、水分含有量が豊富な白兰瓜、うまいのトウモロコシなどが含まれている。

优美的自然风光、温暖的泉水、各式各样的美食,北海道绝对可以让你的身心得到极大地放松与满足,是一个充满魅力与无限乐趣的地方。 优美な景色、暖かい泉水やさまざまな料理、北海道では绝対にあなたの心と体を大いにに缓めと満足し、梦いっぱいの魅力と无限の楽しみだった。

日语,文言文,基础,阅读

3.有关日语的文言:かばかりになりては、飞び降りるとも降りなん

徒然草 かばかりになりては、飞び降るとも降りなん。如何にかく言ふぞ

现代语訳 それくらいの高さなら、飞び降りてでも降りられるのに、どうしてそのような事を言うのか

或者 こんな高さまで降りてきたのだから、飞び降りようと思えば飞び降りることができるじゃないか,どうして今さらそんなことを言うのですか?」

我觉得答案应该是

飞び降りても飞び降りるだろう。

明天一起帮您问问。

4.日语短文翻译

很高兴有这个机会和大家分享一下这段时间的工作感想 最近の仕事感想について、皆さんに楽しむチャンスがあって嬉しいと思っておりますが 来公司一月有余,对全新的工作环境也开始慢慢适应。

入社してもう一ヶ月以上になりました、新しい仕事环境にもだんだん惯れて来てます。 这份工作对我来说是一次全新的挑战。

最开始我也怀疑过自己的选择,但同时也觉得在面对机会的时候,要用于选择改变。而现在我对自己的选择感到庆幸 この仕事は私に対して、新しいチャレンジです。

最初は自分の选択は正しいかって思ってた同时に、チャンスに直面する时、変わりを选択する勇気を持った方がいいと思いますけど、今更、自分の选択に対して幸いだと思っています。 现在对我来说,提高日语水平是最重要的事情。

由于工作业务。 日本语をアップすることは一番重要なんです,提高日语水平是最重要的事情、朝と夜の时间を利用して日本语の勉强しかできません,这个目标就是我学习的最大动力 今、この目标があるこそ,要用于选择改变。

记得老大曾经说过,我们的工作。 リーダーの话したとおり、新しいチャレンジです很高兴有这个机会和大家分享一下这段时间的工作感想 最近の仕事感想について。

现在对我来说、我々の仕事に対して、私にとって。虽然辛苦、业务能力も重要なので。

而现在我对自己的选择感到庆幸 この仕事は私に対して,迎接以后的挑战。最初は自分の选択は正しいかって思ってた同时に,只能利用早上和晚上时间学习日语。

最开始我也怀疑过自己的选择,对全新的工作环境也开始慢慢适应。 我会不断努力。

入社してもう一ヶ月以上になりました、自分の选択に対して幸いだと思っています。疲れる割には。

由于工作业务能力也很重要。我们要学的东西还很多很多、新しい仕事环境にもだんだん惯れて来てます、私の勉强に最大な动力を持って来ました,一年以后你才算是刚刚入门、今更,但只要拥有目标、绝えずに顽张らせていただいて、これからのチャレンジを迎えましょう。

这份工作对我来说是一次全新的挑战,但同时也觉得在面对机会的时候、皆さんに楽しむチャンスがあって嬉しいと思っておりますが 来公司一月有余、1年以降から入门だと言えます、チャンスに直面する时。勉强しないといけないものがたくさんありますので、変わりを选択する勇気を持った方がいいと思いますけど 展开。

5.初级日语会话短文翻译

王:早上好。\\おはよう

张:早上好。你也去学校吗? \\おはよう、君(きみ)も学校(がっこう)へ行(い)く?

王:是的,一起走吧。\\うん、一绪(いっしょ)に行(い)こう。

张:恩。这个周末过的好吗?\\ええ、この周末(しゅうまつ)はどう?

王:还不错,去游泳了。你呢?\\まあ、水泳(すいえい)に行った。

张:昨天是母亲节,我和妈妈去购物了。\\昨日(きのう)は母(はは)の日だ、母と买(か)い物(もの)に行った。

王:啊,没错。你买了什么?\\ええ、そうか、何を买(か)った?

张:我给妈妈买了一条春天戴的丝巾。\\母に春(はる)に着くスカーフを买った。

王:哇,那你妈妈一定很高兴。\\わあ、お母(かあ)さんはきっと嬉(うれ)しかった。

张:是的。\\そうですねえ

李:早上好。今天来的很早啊。\\おはよう、今日(きょう)、早(はや)いね

王:早上好。\\おはよう

李:校园文化节就要开始了,你们准备了些什么呢?\\いよいよこの学校の文化祭(ぶんかさい)ですね、何(なに)か准备(じょんび)かな?

张:我和小王准备做中国料理。 \\王(お)さんと中华料理(ちゅうかりょうり)がつもりです

李:哦,很厉害啊。会做什么呢?\\ええ、すごいね。なにかできるの?

王:我会做蛋炒饭和饺子。 \\チャッハンと饺子(ぎょうざ)とか、俺(おれ)。

李:啊,那一定很好吃吧。我会来品尝一下的。\\ そうか、きっとうまいよね、ぜひ食(たべ)べ见(み)る。

张:谢谢,我们会加油的。\\ありがとう、顽张(がんば)ります。

王:小李准备做什么呢?\\李さんは?

李:我和朋友一起准备了cosplay。到时候会在礼堂表演。\\友达(ともだち)とコースプレーをするつもりです。

张:哇,好期待啊。\\わあ、楽しみ!

李:我们一起加油哦。\\ 俺たち、顽张りましょう。

王:恩,一起加油。\\えん、顽张りましょう。

李:对了,今天下午有时间吗。\\ そういえば、午后(ごご)は暇(ひま)?

王:是,有的。\\ええ、あるよ

李:可以和我一起去看电影吗。\\おれと一绪に映画(えいが)にいく、どう?

张:看什么电影?\\ どんな映画?

李:是《名侦探柯南》最新的剧场版哦。\\「名探侦(めたんてい)コーナ」の最新(さいしん)の映画よ

张:啊,真的吗。太好了,一起去吧。\\うわああああ、本当に?それはよかった。一绪に行きましょう

李:好的,那就这么说定了。快要上课了,我先走了。\\よし、そうやるじゃん。さっさと授业(じゅぎょう)は始(はじ)まるよ、おれ、先(さき)にいく。

王:好的,慢走。\\はい、じゃね

李:拜拜,下午见。\\バイバイ、また午后

张:下午见。\\また、午后ね。

绝对手翻···打字很累啊···简单说明一下,我用的基本都是简体,语气都是朋友间的,绝对够地道,虽说初级一般用礼貌体,但是贴近实际中,哪有生活中朋友之间全是礼貌体讲话的···所以我用的就是最基本的简体。有很多词尾,结句都是口语特有的词,所以如果感觉不标准,可以换的。汉子都注音了,有些没有注音的是因为前面出现过了,打字很累啊,而且日语打起来很纠结···有疑问你在问我。

日语文言文基础阅读

* ......
CopyRight 2025, 学组词 , All Rights Reserved 滇ICP备2024033036号-9