路伯达字仲显文言文答案(阅读下面一段文字,回答后面题目路伯达,字仲显,冀州人?爱)

1.阅读下面一段文字,回答后面题目路伯达,字仲显,冀州人? 爱

【答案】【小题1】C【小题2】B【小题3】A【小题4】(1)君主以四海为家,怎么能够只是思念旧国,离开京师而去远巡,这不是稳重谨慎之道。

(2)现在改换生辰不是正道,欺骗四方不是诚实。 而且祝贺不合时,这是轻视礼仪而重视财物。

【答案解析】【小题1】试题分析:劝:鼓励,奖励。理解实词的含义,要放到具体的语句中并结合语境理解。

考点:理解常见文言实词在文中的含义。能力层级为理解B【小题2】试题分析:A项的后句写的是路伯达的妻子的行为,不符合“直接”的要求。

C项的后句的主语是皇上,依然不符合题干的具体要求。D项前句的前语境是表现“行义”的,所以不符合题干的要求;后句是客观的陈述事件,不表现路伯达的忠诚,此句的关键点是理解“致仕”一词的准确含义,如果只是望文生义,就会有较大的干扰性。

考点:筛选文中的信息。 能力层级为C【小题3】试题分析:此项中“不知因为什么而离去”的说法是错误的。

关键点是对“忧”字的理解。在文言文阅读训练中,学生会经常见到“丁父忧”、“丁母忧”这样的表述,这是古人的习惯表达,由此可知,此处的“忧”是亲丧的意思。

考点:分析概括作者在文中的观点态度。能力层级为分析综合C【小题4】试题分析:在翻译句子时,要注意词语的活用以及句式,省略的内容需要补出,能直译的一定要直译,要语句通顺。

“旧邦是思”是宾语前置结构,翻译时必须调整过来;“且贺非其时,是轻礼重物也”是判断句式。 注意下列词语翻译:“空”“重慎” “易”“绐”。

考点:理解并翻译文中的句子。能力层级为理解B附【参考译文】路伯达字仲显,冀州人。

性格沉稳忠厚,有远见,博学,能写诗,考中正隆五年进士,调诸城县主簿。 由泗州榷场使补为尚书省属官,授兴平军节度副使,入朝任大理司直。

大定二十四年,世宗将到上京,路伯达上书谏阻说:“君主以四海为家,怎么能够只是思念旧国,离开京师而去远巡,这不是稳重谨慎之道。”奏书进上,没有答复。

过了一年,改任秘书郎,兼太子司经。 当时章宗刚刚开始学习,路伯达以文章学行出名,被选为侍读,任职不久因亲丧离去。

正逢安武军节度使王克温举荐路伯达的行义,起用为同知西京路转军使事,召为礼部员外郎,兼翰林修撰,诏令他和张行简进读上奏的文字。这之前,右丞相完颜襄上奏把天寿节改在九月一日,路伯达论列认为不合时,平章政事张汝霖、右丞刘玮以及台谏官也都说不行,下放到尚书省商议,路伯达说:“皇上刚登基,应该实行方正、诚信之道,现在改换生辰不是正道,欺骗四方不是诚实。

而且祝贺不合时,这是轻视礼仪而重视财物。”于是陈述修正名分听从劝谏的道理。

升任为尚书刑部郎中。皇上文群臣说:“如今有什么办法才能让百姓专务本业,增加储备呢?”路伯达说:“传播德行宣扬教化,一定要从近处着手。

请求废除京畿内打柴打猎的禁令,扩大农民可以耕作的田土以示注重根本,轻钱重粮,除去奢侈培育节俭,遵从时令,开垦田地,做天下的表率,这样做而农民受不到鼓励、粮食不增收,是不可能的。 ”这时,严禁采捕,从京城近郊到真定、沧州、冀州,往北到飞狐,数百里内都是禁地,百姓偷猎狐、兔判有罪,因此路伯达谈及此事。

多次升迁至刑部侍郎、太常卿,授予安国军节度使,不久,改为镇守安武。曾经出使宋朝返回,进献所得二百五十两金、一千两银资助防边费用,上表请求退休,表未上,路伯达就去世了。

他的妻子傅氏奏上,皇上赞赏他的忠诚,赠太中大夫,并把金银还给他,傅氏哭着请求,不准许。傅氏因为路伯达曾经兴修冀州的学校,于是购买信都、枣强的田地来赡养学生。

官府上报,皇上认为她贤惠,赐号“成德夫人”。

2.文言文<樊重欲作器物选自樊重种树> 的问题,

樊重欲作器物,先种梓漆,时人嗤之。

然积以岁月,皆得其用。向之笑者,咸来求假焉。

此种植之不可已也。谚曰:“一年之计,莫如树谷,十年之计,莫如树木。”

此之谓也。 【译文】樊重曾经想制作器物,他就先种植梓材和漆树。

当时的人们都对他的做法嗤之以鼻。但是在几年之后,梓树和漆树都派上了用场。

过去那些耻笑他的人,现在返过来都向他借这些东西。这说明种植树木是不可以停止的啊!俗谚说:“一年的计划,不如种谷子;十年的计划,不如种树木.”说的就是这件事呀!(做事应从长远考虑) 樊重树木 樊重,字君云。

世善农稼,好货殖。重性温厚,有法度,三世共财,子孙朝夕礼敬,常若公家。

其营经产业,物无所弃;课役童隶,各得其宜。故能上下戮力,财利岁倍,乃至开广田土三百余顷。

其所起庐舍,皆重堂高阁,陂渠灌注。又池鱼牧畜,有求必给。

尝欲作器物,先种梓漆,时人嗤之。然积以岁月,皆得其用。

向之笑者,咸求假焉。赀至巨万,而赈赡宗族,恩加乡闾。

外孙何氏,兄弟争财,重耻之,以田二顷解其忿讼。县中称美,推为三老。

年八十余终,其素所假贷人间数百万,遗令焚削文契。债家闻者皆惭,争往偿之。

诸子从敕,竟不肯受。 【译文】樊重,字君云。

他家世世代代都很擅长耕种庄稼,并且喜欢做生意。 樊重性情温和厚道,做事情很讲究法度。

他们家三代没有分家,财物共有,但子孙都相互礼敬,家里常常像官府一样讲究礼仪。樊重经营家里的产业,非常得法,一点损失浪费都没有;他使用仆人、佣工,能够人尽其用。

所以家里能够上下同心戮力,财产和利润每年都成倍增长。以至于后来拥有田地三百余顷。

樊重家所建造的房舍都是层楼高阁,四周有陂渠灌注。樊重家还养鱼、养牲畜,乡里有穷困紧急的人向他家求助,樊重一般都满足他们。

樊重曾经想制作器物,他就先种植梓材和漆树。 当时的人们都对他的做法嗤之以鼻。

但是在几年之后,梓树和漆树都派上了用场。过去那些耻笑他的人,现在返过来都向他借这些东西。

樊重的钱财积累至成千上万,他便经常周济本家同族,施惠于乡里。樊重的外孙何氏,兄弟之间为一些财产而争斗,樊重为他们的行为感到羞耻,索性送给他们两顷田地,来解决他们兄弟之间相互愤恨,相互诉讼。

本县的人都称道樊重的行为和品德,将他推为三老。 樊重在八十多岁的时候去世,他平素所借给别人的钱财多达数百万,他在遗嘱中安顿子女们将那些有关借贷的文书契约全部烧掉。

向他借贷的那些人听说后都感到很惭愧,争先恐后地前去偿还。樊重的孩子们都谨遵父亲的遗嘱,一概不接受。

全文翻译就是这了。你看看就明白了。

文言文,答案,路伯达字仲显

3.求《马陵之战》文言文阅读答案,谢谢

魏国和赵国攻打韩国,韩国向齐国求救。

齐国派田忌率领军队,一直奔大梁。魏国的大将庞涓听到消息,离开韩国赶回魏国,但齐国的军队已经越过了魏国西境。

孙子对田忌说:“他们三晋的军队素来慓悍勇武而看不起齐国,齐国有怯懦的名声,善于作战的人只能因势利导。兵法上说,用急行军跑百里去争取胜利,会使上将受到失败,行军五十里而与敌争利只有一半人能赶到。

(为了让魏军以为齐军大量掉队,)应使齐军进入魏国境内后先设十万个灶,过一天设五万个灶,再过一天设三万个灶。”庞涓行军三天,见到齐军所留灶迹,非常高兴,说:“我本来就知道齐军怯懦,入我境内三天,士兵已经逃跑了一大半。”

所以丢下步兵,只率轻兵锐卒,用加倍的速度追赶齐军。 孙子估计魏军的行军速度,日落之前应当赶到马陵。

马陵道路狭窄,旁多险阻,多可埋伏兵马,于是把一棵大树削去树皮,露出白木,在上面写上“庞涓死于此树之下”。然后命齐军万名擅长射箭的弓弩手,埋伏在道路两旁,事先与那些弩手约定好“天黑见到点着的火就一起放箭”。

庞涓果然于夜晚来到削去树皮的大树下,看见树上写着字,便钻木取火来照明。字还没有读完,齐军万箭齐发,魏军非常混乱,彼此失去了联系。

庞涓自知无计可施,军队已彻底失败,便用剑自刎,临死说:“总算叫这小子成了名!”齐国乃乘胜全歼魏军,俘虏了魏太子申回国,孙膑因此而名扬天下,世人皆传习他的兵法。

路伯达字仲显文言文答案

* ......
CopyRight 2025, 学组词 , All Rights Reserved 滇ICP备2024033036号-9