半野园图记文言文答案(求《半野园图记》译文半野园者,故相国陈公说岩先生之别墅也相国既)
1.求《半野园图记》译文半野园者,故相国陈公说岩先生之别墅也相国既
全文翻译:半野园,是离世的相国陈说岩先生的别墅。
陈相国已经离世,到现在十几年了,半野园已经荒废成为别的用途。但是园中鲜花草木的荟萃聚集,就足够用来消磨时光;栏杆门栏的曲折迂回,就足够用来抵御夏天闷热的雨水而生成清凉的微风;亭台楼阁的高大迥异,就足够用来牵引出西山的凉爽空气,就象相国在的时候一样。
庚戌年的春天,我的朋友杭君一家许多人来到京师,暂时住在半野园里。我数次到杭君家做客,环顾(多次)来认识半野园的大概情况。
而在这个时候,杭君的同乡中有一个陈君,也暂时住在这里。不久之后,陈君就要到粤西去任官职,但是不能忘怀这个园子,就命令擅长画画的人为这个园子做图,并且通过杭君邀请我写文章来记录下这个园子。
天下的山水,大多汇粹聚积在东南边,但是京师的车马喧嚣,做客游玩的人常常萦绕着郁闷的情感,不能无视对故土的思念。陈君的家在杭州,西湖之美景天下第一。
放弃它们而来到京城,他应该是不屑于这个园子的;但是徘徊留连它到了不忍心离开,那么陈君对于为官之道,他一定有不同于一般官吏的为自己着想的想法。 虽然是这样,为官的人应当清贫,居住在破陋的巷子里,破瓮做窗户、草绳做户枢也应当满足了;偶尔到了富贵的家园中,看见了亭台楼阁、栏杆门栏、鲜花草木的美丽,心中高兴并且十分羡慕。
有一天得志的时候,想要放纵一下自己的欲望,就到了剥削百姓民生而不闻不问(的地步),这和那些闯进票号拦路抢劫的人幽深么区别呢?如果这样,陈君他羡慕相国的家业却不羡慕相国为国家做的贡献,也是可以的啦。
2.阅读下面古诗,完成后面题目湖上晚归 蒋士铨湿云鸦背重,野
1。
“过”,动词,穿过(超过,盖过)。这句写远处野寺的钟声穿过秋雨而来,仿佛带上了阵阵寒意。
(1分)点明了钟声寒的原因,化无形为有形,生动形象,(1分)具体地传达出了诗人所感受到的秋意。(1分)(答“寒”字也可,寒冷的意思,作者在雨中听到钟声觉得一阵寒意,(1分)运用通感手法,化听觉为触觉,(1分)形象地表达出了诗人所感受到的秋天寒意。
(1分))2。尾句写归来时的景象,诗人选取西风、湖心月等意象,描绘了猎猎秋风一扫阴雨,令人清爽的感受;明月新生,月华与水光交相辉映,(1分)营造了皎洁幽静(清爽开阔)的美妙境界。
(1分)以景作结,借景抒情,(1分)表达了作者回家时的喜悦与兴奋(或表达了诗人为壮美的景象而惊奇、赞美之情)。 (1分)1。
试题分析:分析诗句中最有表现力的词语往往选择动词或形容词,此句中最有表现力的词语为动词“过”或形容词“寒”。“过”字写出了钟声穿雨而来的特点,“寒”字则写出了雨带给作者的秋意。
分析时,要先解词解句,然后指明手法,最后再分析表达效果。 考点:鉴赏文学作品的形象、语言和表达技巧。
能力层级为鉴赏评价D。2。
试题分析:此诗的四联景物描写写出了时间的推移和作者晚归过程中地点的变化,尾联主要写作者归来后西风吹散阴雨,湖心新月初升的清幽静谧的景象,这样的景象与前三联描写的阴沉、蓄积着浓浓雨意的景象不同,所以表达出来的人的心情和感受也就不同,尾联的景象表达了作者归家后的喜悦平静之情。 考点:评价文学作品的思想内容和作者的观点态度。
能力层级为鉴赏评价D。
3.求《半野园图记》,译文
半野园,是离世的相国陈说岩先生的别墅。
陈相国已经离世,到现在十几年了,半野园已经荒废成为别的用途。但是园中鲜花草木的荟萃聚集,就足够能使人爽心悦目;栏杆门栏的曲折迂回,就足够用来抵御夏天闷热的雨水而生成清凉的微风;亭台楼阁的高大迥异,就足以使人产生隐逸者的闲情逸致,就象相国在的时候一样。
庚戌年的春天,我的朋友杭大宗来到京师,暂时住在半野园里。我数次到杭君家拜访,因为这个了解了半野园的大概情况。
而当时,杭君的同乡中有一个陈君,也暂时住在这里。不久之后,陈君就要到粤西去任官职,但是不能忘怀这个园子,就命令擅长画画的人为这个园子做图,并且通过杭君邀请我写文章来为这幅画做一篇记。
天下的山水,大多汇粹聚积在东南边,但是京师的车马喧嚣,到京城游游玩的人常常萦绕着郁闷的情感,不能没有对故土的思念。陈君的家在杭州,西湖之美景天下第一。
放弃它们而来到京城,他应该是不屑于这个园子的;但是徘徊留连它到了不忍心离开,那么陈君对于为官之道,他一定有不同于一般官吏的为自己着想的想法。即使这样,士人应当清贫,居住在破陋的巷子里,破瓮做窗户、草绳做户枢也应当满足了;偶尔到了富贵的家园中,看见了亭台楼阁、栏杆门栏、鲜花草木的美丽,心中高兴并且十分羡慕。
有一天得志的时候,想要放纵一下自己的欲望,就到了剥削百姓民生而不闻不问(的地步),这同攻击劫掠民众的做法有什么不同呢?但是,陈君你可要羡慕相国的功业而不要羡慕相国的富贵,就可以了。
4.求《半野园图记》,译文
半野园,是离世的相国陈说岩先生的别墅。
陈相国已经离世,到现在十几年了,半野园已经荒废成为别的用途。但是园中鲜花草木的荟萃聚集,就足够能使人爽心悦目;栏杆门栏的曲折迂回,就足够用来抵御夏天闷热的雨水而生成清凉的微风;亭台楼阁的高大迥异,就足以使人产生隐逸者的闲情逸致,就象相国在的时候一样。
庚戌年的春天,我的朋友杭大宗来到京师,暂时住在半野园里。我数次到杭君家拜访,因为这个了解了半野园的大概情况。
而当时,杭君的同乡中有一个陈君,也暂时住在这里。不久之后,陈君就要到粤西去任官职,但是不能忘怀这个园子,就命令擅长画画的人为这个园子做图,并且通过杭君邀请我写文章来为这幅画做一篇记。
天下的山水,大多汇粹聚积在东南边,但是京师的车马喧嚣,到京城游游玩的人常常萦绕着郁闷的情感,不能没有对故土的思念。陈君的家在杭州,西湖之美景天下第一。
放弃它们而来到京城,他应该是不屑于这个园子的;但是徘徊留连它到了不忍心离开,那么陈君对于为官之道,他一定有不同于一般官吏的为自己着想的想法。即使这样,士人应当清贫,居住在破陋的巷子里,破瓮做窗户、草绳做户枢也应当满足了;偶尔到了富贵的家园中,看见了亭台楼阁、栏杆门栏、鲜花草木的美丽,心中高兴并且十分羡慕。
有一天得志的时候,想要放纵一下自己的欲望,就到了剥削百姓民生而不闻不问(的地步),这同攻击劫掠民众的做法有什么不同呢?但是,陈君你可要羡慕相国的功业而不要羡慕相国的富贵,就可以了。
5.求《半野园图记》译文
全文翻译:半野园,是离世的相国陈说岩先生的别墅。
陈相国已经离世,到现在十几年了,半野园已经荒废成为别的用途。但是园中鲜花草木的荟萃聚集,就足够用来消磨时光;栏杆门栏的曲折迂回,就足够用来抵御夏天闷热的雨水而生成清凉的微风;亭台楼阁的高大迥异,就足够用来牵引出西山的凉爽空气,就象相国在的时候一样。
庚戌年的春天,我的朋友杭君一家许多人来到京师,暂时住在半野园里。我数次到杭君家做客,环顾(多次)来认识半野园的大概情况。
而在这个时候,杭君的同乡中有一个陈君,也暂时住在这里。不久之后,陈君就要到粤西去任官职,但是不能忘怀这个园子,就命令擅长画画的人为这个园子做图,并且通过杭君邀请我写文章来记录下这个园子。
天下的山水,大多汇粹聚积在东南边,但是京师的车马喧嚣,做客游玩的人常常萦绕着郁闷的情感,不能无视对故土的思念。陈君的家在杭州,西湖之美景天下第一。
放弃它们而来到京城,他应该是不屑于这个园子的;但是徘徊留连它到了不忍心离开,那么陈君对于为官之道,他一定有不同于一般官吏的为自己着想的想法。虽然是这样,为官的人应当清贫,居住在破陋的巷子里,破瓮做窗户、草绳做户枢也应当满足了;偶尔到了富贵的家园中,看见了亭台楼阁、栏杆门栏、鲜花草木的美丽,心中高兴并且十分羡慕。
有一天得志的时候,想要放纵一下自己的欲望,就到了剥削百姓民生而不闻不问(的地步),这和那些闯进票号拦路抢劫的人幽深么区别呢?如果这样,陈君他羡慕相国的家业却不羡慕相国为国家做的贡献,也是可以的啦。