走进文言文龚自珍忘形(求龚自珍忘形的译文!!!急~~)

1.求龚自珍忘形的译文!!!急~~

龚自珍到扬州

总是住在我的秋实轩

秋实轩有几株古桐树

相传是从前唐朝时种下的

龚自珍有空时往往在古桐树下低声吟哦

有一天

他与客人交谈的很愉快

于是坐在椅子上。。。。?

等到客人离去

不知道鞋子在哪里了

过了几天

龚自珍走了

仆人们在帐子顶上找到了他的鞋子

大概是说说笑笑极为欢乐的结果

手舞足蹈

无意之间

鞋子不知不觉就飞上去了罢

2.走进文言文全文答案

走进文言文第一单元译文

杨修啖酪:有人送给魏武帝曹操一杯奶酪,曹操吃了一点,就在杯盖上写了一个“合”字给大家看,没有谁能看懂是什么意思。按顺序传到杨修那里,杨修便吃了一口,说:“曹公叫我们每人吃一口啊,还有什么好犹豫的?”

王戎识李:王戎小时候很聪明,七岁的时候曾经和小朋友们一起玩耍。看见路边有株李子树,结了很多李子,枝条都被压弯了。那些小朋友都争先恐后地跑去摘。只有王戎没有动。大家问他为什么不去摘李子,王戎回答说:“这树长在路边上,还有这么多李子,这一定是苦李子。”其他小孩子摘来一尝,果然是这样。

诸葛恪得驴:诸葛恪字元逊,他是诸葛亮的兄长的大儿子。诸葛恪的父亲诸葛瑾面孔狭长像驴的面孔。一天,孙权聚集大臣们,差人牵一头驴来,用纸写在驴的脸上,写上:诸葛子瑜。诸葛恪跪下来说:“请求用笔增加两个字。”于是孙权听从给他笔。诸葛恪接下去写了:“的驴。”在场的人都笑了。于是孙权就把这头驴赐给了诸葛恪。

谢道韫咏絮:晋朝名将谢安在一个寒冷的雪天,把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女 儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。

曹冲称象:曹冲长到五六岁的时候,知识和判断能力所达到的程度,可以比得上成人(如一个成年人)。有一次,孙权送来了一头巨象,曹操想知道这象的重量,询问属下,都不能说出称象的办法。曹冲说:“把象放到大船上,在水面所达到的地方做上记号,再让船装载其他东西(当水面也达到记号的时候),称一下这些东西,那么比较下(东西的总质量差不多等于大象的质量)就能知道了。”曹操听了很高兴,马上照这个办法做了。

忘形,文言文,走进,龚自珍

3.走进文言文第十一单元答案

1、粤西桂林,近有荒村,多树木,上多栖乌鸦。

一犬翘首枝头,乌鸦食其上。犬欲缘木上之,恨无何,伏地喃喃,仰视注目以待,颂曰:“乌兄,久慕高风,未亲雅教,素仰雅曲,如赐一曲,尤慰平生,心亦足矣。”

鸦听之,喜不自胜,伸腰展翅,喔喔数声,食尽堕犬口中。 犬曰:“雅趣已聆,心愿已足,蒙赐佳味,终身铭德。”

鸦讶曰:“非闻曲之为,乃欲吾口中食耶!”悔之莫及。2、苏子在夜里坐着,有只老鼠在咬(东西)。

苏子拍击床板,声音就停止了,停止了又响起一次。(苏子)命令童子拿蜡烛照床下,有一个空的袋子,老鼠咬东西的声音从里面发出。

童子说“啊,这只老鼠被关住就不能离开了。”(童子)打开皮袋来看里面,安静的好像什么也没有。

(童子)举起蜡烛来搜索,皮袋中有一只死老鼠,童子惊讶地说:“老鼠刚才是在叫的,怎么会突然死 了呢?刚才是什么声音,难道是鬼吗?”(童子)把皮袋翻过来倒出老鼠,老鼠一落地就逃走了。 即使再敏捷的人也措手不及。

苏子叹了口气说:“怪了,这是老鼠的狡猾!(老鼠)被关在皮袋里,皮袋是坚硬的、老鼠不能够钻透的。所以(老鼠)是在不能够咬的时候咬(皮袋),用声音来吸引人来;在没有死的时候装死,凭借装死的外表求得逃脱。

我听说生物中没有比人更有智慧的了。(人)能驯化神龙、捉住蛟龙,捉取乌龟、狩猎麒麟,役使世界上所有的东西然后主宰他们,突然被一只老鼠利用。

陷入这只老鼠的计谋中,吃惊于老鼠从极静到极动的变化中,人哪里能算上是最有智慧的呢?” (我)坐下来,闭眼打盹,自己在心里想这件事的原因。 好像有人对我说“你只是多学而记住一点知识,但还是离‘道’很远。

你自己心里不专心,又受了外界事物的干扰、左右,所以一只老鼠发出叫声就能招引你受它支配,帮它改变困境。人能够在打破价值千金的碧玉时不动声色,而在打破一口锅时失声尖叫;人能够搏取猛虎,可见到蜂蝎时不免变色,这是不专一的结果。

这是你早说过的话,忘记了吗?”我俯下身子笑了,仰起身子又醒悟了。(我)于是命令童子拿着笔,记下了我的文章。

3、粤令性悦谀,每布一政①,群下交口赞誉,令乃欢。一隶欲阿其意,故从旁与人偶语②曰:“凡居民上者,类喜人谀,惟阿主不然③,视人誉篾如也耳。

”其令耳之,亟召隶前,抚膺高蹈④,嘉赏不已,曰:“嘻,知余心者惟汝,良隶哉!”自是昵之有加⑤。[注释]①政:政令、措施。

②偶语:相对私语,即互相悄悄说话。③阿主:我们主人,指粤令。

④抚膺高蹈:拍着胸口,跳跃起来,形容极为高兴。 ⑤昵:亲近。

有加:越来越、与日俱增。粤令喜欢听奉承话,每实施一个政令,其手下都交口称赞,哄他开心。

一个官员想拍他马屁,故意在一旁和人家悄悄地说:“但凡做官之人,都喜欢听人家拍马屁,唯独我们主人不一样,蔑视他人的赞誉!”粤令听见了,把他叫过去,拍着胸口,跳跃起来,对其赞赏有加,说道:“理解我的人,只有你呀!好官啊!”之后就与他越来越亲近了。 4、从前有人送条活鱼给郑国的子产,子产叫主管池塘的人把它畜养在池塘里。

那人却把鱼煮来吃了,回报说:“刚放进池塘里时,它还要死不活的;一会儿便摇摆着尾巴活动起来了;突然间,一下子就游得不知去向了。”于产说:“它去了它应该去的地方啦!它去了它应该去的地方啦!”那人从子产那里出来后说:“谁说子产聪明呢?我明明已经把鱼煮来吃了,可他还说‘它去了它应该去 的地方啦!它去了它应该去的地方啦!”所以,君子可能被合乎情理的方法所欺骗,但难以被不合情理的方法所欺骗。

5、以前有一只在山上当王的狮子,一天在深山中抓到了一只豺狼,准备吃掉它。豺狼说:"我将为大王你每月送来两只鹿来赎回我的小命"。

狮子王很高兴。豺狼按照约定时间每月给狮子王送去了鹿。

自己也靠捕获狐理,兔子等维生,数年之后,鹿都被吃光了,豺狼没有什么可以送给狮子了。 一天狮子遇到豺狼,说"你杀太多生命了!今天轮到你了。

你何其办呢" 豺狼无言相对,就被狮子吃掉了。

4.求走进文言文九年级第十二单元答案

【第十二单元】

1、《石勒不计前嫌》后赵王石勒,请武乡全部德高望重的老人故友前往襄国,同他们坐在一起欢聚饮酒。当初,石勒地位低微时,与邻居李阳多次为争夺浸泡麻茎的池塘而相互打架,因此只有李阳一人不敢前来。石勒说:“李阳是个壮士。争夺沤麻池(一事),是(我)与平民百姓结下的怨恨。我现在容纳天下各方,难道会跟一个普通的百姓结怨吗?”于是(石勒)立即传召(李阳)与(他)饮酒,还拉着(李阳)臂膀说:“我从前挨够你的拳头,你也饱尝了我狠毒的拳头。”随后任命李阳做参军都尉。

2《李遥杀人案》随州大洪山的李遥的杀了人逃命,过了一年他到秭归,路过贸易市场看见卖拐杖的,用几十个钱买下它。这时秭归正好有个百姓被人杀害了,(官府)很紧急地追捕行凶的人。被害者的儿子看见李遥拿着的拐杖,认识它,说:“这是我父亲的拐杖。”就报告官府。差役捉拿李遥来审问他,果然是死者的拐杖,(李遥)受尽拷打。李遥确实是买了拐杖,可是卖拐杖的人已不见了,最终没法自己说明(杖的来历)。州官问李遥行踪的来历,事情的情况不能隐瞒,就押送到随州,(李遥)在洪山的杀人案于是败露。市场上的人有千万,而李遥正好遇上,因此牵连到他隐瞒情况的败露,这事情也是奇巧了。

3、《刘颇当机立断》在通往渑池的道路中,有一辆装载着陶制盛器的车辆,堵住了险要的路道。(当时)遇上天气寒冷,冰雪覆盖,山路险峻而滑,不能进退。时间接近晚上,官家的私人的旅客成群结队,几千车马,排列拥挤在后面,没有办法(前进)。有一个旅客叫刘颇的,挥着马鞭来到,问道:“车上的陶制盛器值多少钱?”回答说:“七八千。”刘颇就打开行囊取出缣券,立即赔偿给那个人。吩咐仆人登上车子,弄断捆绑陶制盛器的绳子,把陶制盛器全推下山崖。一会儿,车(重量)减轻能够前进了,大家喧嚷着前行。

4《.钟弱翁露丑》南宋的钟弱翁每到一个地方,喜欢批评匾额上文字的笔画﹑笔形,一定要去掉所批评的字,这以后自己确立不同的意思重新书写。然而(他的)书法确实不好。跟随的人都为这感到苦恼。曾经路过一座山中的寺庙,(那里)有壮丽的高楼,钟弱翁跟手下官员围着(匾额)站立着,望那匾额,上面写着"定惠之阁",落款人的姓名被磨灭,模糊难辨。弱翁任意地说不好,让和尚用梯子(把它)取下来,掸去灰尘擦干净匾额走上前看,是鲁国公颜真卿写的。弱翁回头对手下官员说:“这样(好)的字,为什么不刻成石碑呢?”立即吩咐人把刻匾额上的字刻成石碑。他手下服侍的人把这件事当作笑柄。

5《.龚自珍忘形》龚自珍到扬州大多寄住在我园中的秋实轩。秋实轩有几株古桐树,相传早先在唐朝时种植的。龚自珍空闲的时候就在树下轻轻地吟诗。一天晚上,与客人谈得很高兴,就坐在桌子上,等到送走客人,靴子不知在什么地方了。过了几天,龚自珍走了,仆人们在帐顶上得到了靴子。大概说说笑笑极为欢畅,手舞足蹈,无意之间,不觉得靴子飞离而已。

5.小学六年级《走进文言文》译文与答案

我只有6单元的把分给我好吗?

鳝救婢

高怀中在扬州的小东门卖鳝鱼面。他每天要杀数十条鳝鱼,有一位婢女心生怜悯,每天夜晚,偷偷从水缸里捞了两三条鳝鱼,由后窗抛入河中。这样经过了大约一年的光景。

有一天,店里发生火灾,婢女仓皇逃出,被火所灼伤。她很疲倦地躺在河边,到半夜睡著了。醒来以后,发现:不但痛苦减轻了,连灼伤的部位也好了许多。有河中的污泥堆积在伤口,而地面留下鳝鱼走过的痕迹。她才知道:是从前所放生的鳝鱼来救她。

高怀中被婢女的行为所感动,於是停止行业,拆除炉,将库存的数石活鳝鱼,全部放到河里。

二鹊救友

某人的花园里有一株古老的树,上面有喜鹊筑的巢,母鹊孵出来的小鹊已快成为幼鸟了。一天,一只喜鹊在巢上徘徊飞翔,不停地发出悲伤的嚎叫。一会儿,成群的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集在树上,两只喜鹊仍然在树上对叫,像在对话一样,不一会儿又扬长而去。有过了一会儿,一只鹳从空中飞来,发出“咯咯”的声音,两只喜鹊跟随在它后面。喜鹊们见了便喧叫起来,好像有话要说。鹳又发出“咯咯”的叫声,似乎在答应鹊的请求。鹳在古树上盘旋了三圈,突然向鹊巢冲了下来,叼出一只红蛇并吞了下去。喜鹊们欢呼了起来,像在庆祝,并向鹳致谢。原来两只喜鹊是去找鹳来救朋友的啊!

知恩图报

秦穆公外出王宫,丢失了自己的骏马,亲自出去找,看见有人已经把自己的马杀掉了,正在一起吃肉。穆公对他们说:“这是我的马呀”。这些人都害怕惊恐的站起来。秦穆公说:“我听说吃骏马的肉但不喝酒的人是要被杀的。”于是给他们酒喝。杀马的人都惭愧的走了。过了三年,晋国攻打秦穆公,把秦穆公围困住了。以前那些杀马吃肉的人互相说:“咱们到了以死报答穆公给我们马肉吃好酒喝的恩德的时候了。”于是冲散了包围,穆公终于幸免于难,并打败晋国,抓了晋惠公回来。

蝙蝠

凤凰过生日,百鸟都来祝贺,唯独蝙蝠没有露面。凤凰把它召来训斥道:“你在我的管辖之下,竟敢这样傲慢!”蝙蝠说:“我长着兽脚,是兽类的公民,凭什么要祝贺你?”过了几天,麒麟做寿。百兽都来拜寿,蝙蝠仍旧没有露面。麒麟把它召来训斥道:“你在我的管辖之下,竟敢如此放肆!”蝙蝠说:“我长着双翅,属于禽类,凭什么要祝贺你?”有一天,凤凰和麒麟相会了,说到蝙蝠的事,才知道它在两边扯谎。凤凰和麒麟摇头叹息,不胜感慨:“现在的风气也太坏了。偏偏生出这样一些不禽不兽的家伙,真是拿它们没有办法!”

杀驼破翁

从前有一个人,一开始把粮食存放到了瓮中。一头骆驼偷吃粮食把头伸到了这瓮中,结果头被卡在里面出不来了。因为骆驼的头出不来,这个人就为此事发愁。有一个老人来到见了就说:“你不要发愁,我教你一个能让骆驼头出来的方法。你把骆驼的头斩断,自然就能够出来了。”这个人听了随即就采纳了老人的意见,用刀把骆驼头斩断了。已经杀死了骆驼,进而又要把瓮打破才能取出粮食。这样行事的人,被后人所耻笑。

6.走进文言文第三单元译文

虎画:

原文:予友人工画虎,其室四壁咸虎画:或腾或扑,或吼或奔,或挈幼或独行,形态各异,皆毕肖。吾尝乞得一轴,高二尺奇,宽二尺许。其二虎,雌雄各一。雄者踞于石,昂首远视,张口若呼啸状;雌者伏于侧,足前伸,神情怡然。旁有奇石三四,似助威也。余县诸东壁,爱甚。

译文:我的朋友工于(善于)画虎,他的房间的四壁都挂着画有老虎的画:有的翻腾,有的扑跃,有的在吼叫,有的在奔跑,有的带着幼仔,有的独自行走,形态各不相同,都非常你真的老虎。我曾经向他请求而得到了一幅画,高二尺多,宽差不多有二尺。其中画有两只老虎,雌虎和雄虎各一只。雄虎蹲踞在石头上,抬起头向远方张望,张开口做出呼啸的样子;雌虎趴在雄虎旁边,足向前伸展,神态怡然自得。在两只老虎旁边有三四块奇石,像给两只老虎助威一样。我把这幅画悬挂在东边的墙壁上,我非常喜欢这幅画。

正午牡丹:

欧阳公尝得一古画牡丹丛,其下有一猫,未知其精粗。丞相正肃吴公与欧公姻家,一见,曰:“此正午牡丹也。何以明之?其花披哆而色燥,此日中时花也。猫眼黑睛如线,此正午猫眼也。有带露花,则房敛而色泽。猫眼早暮则睛圆,日高渐狭长,正午则如一线耳。”此亦善求古人笔意也。

【译文】

宋朝文学家欧阳修得到一复古画。画面上是一丛牡丹,牡丹下蹲着一只猫。欧阳修知道这是很珍贵的画,却不知道珍贵再什么地方。

于是,他便向承相吴育请教。 吴育看完画,连说:“好画!这是正午的牡丹。”欧阳修很奇怪:“画面上并没有太阳啊!”吴育说:“画中的牡丹张口开放,颜色干燥,这恰是花在正午阳光照射下的样子;猫的瞳孔缩成一条线,也正是正午时猫的神态。” 欧阳修恍然大悟,赞叹不已,更为画家细节描写的高超技艺拍案叫绝。

朱元璋画像:

原文 (选自《菽园杂记·卷十四》)

高皇尝集画工传写御容,多不称旨。有笔意逼真者,自以为必见赏,及进览,亦然。一工探知上意,稍于形似之外,加穆穆之容以进。上览之甚喜,命传数本以赐诸王。盖上之意有在,他工不能知也。

译文:

太祖皇帝召集画工为自己像,画出来的都不满意。有位画工写生本领最高,画得最像,自以为万岁爷一定会满意了,谁知呈上去也不合适。另一位画工却揣摩出了皇上的心思,不求形似,将御容画得格外和善慈祥。结果龙心大悦,诏令其照画若干幅,颁行天下。因为皇上的心思(想法)已经存在,(只是)其他的画工没办法(能力)探知(罢了).

苏东坡画扇:

先生职临钱塘日,有陈诉负绫绢钱二万不偿者。公呼至询之,云:“ 某家以制扇为业,适父死,而又自今春已来,连雨天寒,所制不售,非故负之也。”公熟视久之,曰:“姑取汝所制扇来,吾当为汝发市也。”须臾扇至,公取白团夹绢二十扇,就判笔作行书草圣及枯木竹石,顷刻而尽。即以付之曰:“出外速偿所负也。”其人抱扇泣谢而出。始逾府门,而好事者争以千钱取一扇,所持立尽,后至而不得者,至懊悔不胜而去。遂尽偿所逋。

东坡到钱塘就职时,有人告状说有个人欠购绫娟的钱两万不还,公差把那人招来询问,他说,我家以制扇为生,正好父亲亡故,而自今年春天以来,连着下雨,天气又冷,做好的扇买不出去,并非故意欠他钱。东坡凝视他许久说暂且把你做的扇拿过来,我来帮你卖。片刻扇送到,东坡取空白的夹娟扇面二十把,拿起判案笔书写行书,草书并画上枯木竹石,一挥而就。交给那人说快去外面卖了还钱。那人流泪拿扇往外走,刚过府门,就有好事者争相用千钱购扇,手里拿的马上卖完了,而后来的买不到,无不非常懊悔而去。卖扇人就卖完了扇还清了欠款。

铁杵磨针

磨针溪,在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪方磨铁杵,白怪而问之,媪曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。媪自言姓武。今溪旁有武氏岩。

译文

磨针溪,在眉州的象耳山下。传说李白在山中读书的时候,没有完成好自己的功课就出去玩了。他路过一条小溪,见到一个老妇人在那里磨一根铁棒,李白感到奇怪,于是就问这位老妇人在干什么。老妇人说:“要把这根铁棒磨成针。”李白十分惊讶这位老妇人的毅力,于是就回去把自己的功课完成了。那老妇人自称姓武。现在那溪边还有一块武氏岩。

7.语文走进文言文32单元原文

有几个小故事1吏人立誓2锡饧不辨3指鹿为马4井中捞月5张升辨奸1ر吏人立誓【原文】一吏坐赃(犯贪污罪)致罪,遇赦①,国家发布命令,减轻或免除罪犯的刑罚]获免。

因立誓若复接人钱财,手当生恶疮。既而(不久),有一人讼(打官司)者,馈(赠送,此指贿赂)钞②求胜。

吏念(想到)立誓之故,难以手接。顷之,曰:“若(你)如此殷勤,权(暂且)放在予靴筒里。”

或曰:“此吏固贪,莫之改(莫改之)也。”【注释】①赦(shè):国家发布命令,减轻或免除罪犯的刑罚。

②钞:钱。【译文】 一个官吏因贪污而犯罪,遇上大赦获得免罪。

于是立下誓言假若再接别人钱财,手该生恶疮。不久,有一个打官司的人,贿赂(给他)一笔钱希望胜诉。

这个官吏想到立下誓言的缘故,难于用手去接。一会儿,说:"你这样地巴结讨好,就暂且将钱放在我的靴筒里吧。

"有人说:“这官吏本性贪婪,没法改变贪污的恶习。”2ر锡饧不辨【原文】明名医戴原礼尝至京(京城),闻一医家术甚高,治病辄(总是)效(有效验),亲诣(前往;悄悄地看)窥之。

见其迎求①溢(满)户,应接不暇。偶一求药者既(已经)去,追而告曰:“临煎加锡一块。”

原礼心异之,叩其故,曰:“此古方耳。”殊(竟)不知古方乃(是)饧②字,饧即糯米所煎糖也。

嗟乎,今之庸医妄谓熟谙(ān,熟悉)古方,大抵不辨锡饧耳!【注释】①迎求:接诊与求诊(的人)。 ②饧(tánɡ):繁体字为“饧”,因此与“锡”混淆了。

【译文】明朝的名医戴原礼曾经到京城去。听说一位医生医术很高明,治病总是有效验,(于是)亲自前往悄悄地看他。

看到那些求诊的人满屋子都是,(医生)应接不暇。偶然(有一个)求诊配药的人已经离开,(那名医)追了出来告诉(他)说:“临煎药时加入一块锡。”

戴原礼心中对这说法感到诧异,问其中的缘故,名医说:“这是古方罢了。”竟不知古方是饧(饧)字,饧就是糯米所熬成的糖。

唉,医术不高明的医生胡说(自己)熟悉古医方,大都连锡和饧(饧)都分不清而已!3ر指鹿为马【原文】秦末,赵高欲作乱①,恐群臣不从,乃先设(设置)验②,持鹿献于二世③,曰:“马也。”二世笑曰:“丞相误邪(耶)?此为(是)鹿而非马也。”

赵高问左右,或言马,以阿(ē,屈从、奉承)赵高;或言鹿者,高惩之以法。后群臣皆畏高,高喜。

【注释】①作乱:指妄图夺取朝政大权。 ②验:试验。

③二世:指秦二世胡亥。【译文】 秦朝末年,赵高妄图夺取朝政大权,怕朝廷众大臣们不顺从,就先设置圈套试验,拿一只鹿献给秦二世,说:“(这)是马。”

二世笑着说:“丞相错了吧?这是鹿不是马。”赵高问身边大臣,有的说马,用来阿谀奉承赵高;有说鹿的,赵高就用刑法惩治他们,后来大臣们都怕赵高,赵高心里高兴。

4ر井中捞月【原文】昔有五百猕猴①,游行林木,俱(一同)至大树下。树下有井,井中见(xiàn,现)月影。

时猕猴主见(看见)是(这)月影,语(yù,告诉)诸伴曰:“月今日死,落于井中,当共出(使……出来)之,莫令世间长夜暗冥(míng,昏暗)。”众猴云:“何能出之?”猕猴主曰:“我知出法。

我捉树枝,汝(你)捉我尾,辗转相连,乃(就)可出之。”诸猴如主语,辗转相捉。

然枝弱而折(shé,断),一切(全部)猕猴堕井中。【注释】①猕猴:猴子的一种。

【译文】从前有五百只猕猴,在树林中游玩行走。一同到大树下.树下有口井,井中映现出月亮的影子。

这时猕猴的头领看见这月亮的影子,告诉同伴们说:“月亮今日要淹死了,落在井中,(我们)应当一起让它从井里出来,不要让世间像长夜一样昏暗。”猴子们说:“怎样才能让月亮出来呢?”猕猴头领说:“我知道让它出来的方法。

我抓住树枝,你抓住我的尾巴。经过许多手脚与尾相连接,就可以使月亮出来。”

猴子们按照头领的话,手脚与尾相连接互相抓住。但树枝因脆弱而断裂,猕猴全部掉落在井中。

5ر张升辨奸【原文】宋之张升,知润州[任润州长官;润州,古州名,今江苏镇江市],有妇人,夫出数日不反(同“返”),忽闻菜园井中有死人焉(在那里),亟(急)往视之,号(háo)哭曰:“是吾夫也。”遂以闻官。

升命属吏②会邻里,就其井验是其夫不(fǒu)。邻里临(往下看)井,咸言深暗不可辨,请出尸验之。

升曰:“众皆不能辨,是(这)妇何以知其为(是)夫?”收付(拘捕罪犯,交付案办)有司③讯问。果妇人为奸杀其夫。

【注释】①知润州:任润州长官;润州,古州名,今江苏镇江市。 ②属吏:下属官吏。

③有司:专职官吏。【译文】宋朝的张升,任润州知州时,有一个妇人,(她的)丈夫出去好几天没回来,突然听说菜园井中有一个死人在那里,就急忙前往(井口)去看,(妇人)大声哭着说:“这是我丈夫啊!”于是(她)把这件事让官府知道。

张升命令下属官吏召集(她的)邻居,前往那口井验证是否是她的丈夫,邻居往井下看,都说井深幽暗不能辨认,请求把尸首捞出来验证他。张升说:“大家都不能辨认(井中的人是谁),这妇人凭什么知道是她的丈夫?”(于是)拘捕(妇人)交给专职官吏审问。

走进文言文龚自珍忘形

* ......
CopyRight 2025, 学组词 , All Rights Reserved 滇ICP备2024033036号-9