蚕马献丝文言文(谁知道蚕马献丝这个故事)

1.谁知道蚕马献丝这个故事

黄帝战胜蚩尤以后,为了庆祝战争的胜利,创作了一部名叫“枫鼓曲”的乐曲,据《绎史》卷五引《归藏》所云,该曲由“雷震惊”、“猛虎骇”、“灵夔吼”、“雕鹗争”等十章组成,高昂激扬,恢宏豪放,凯旋的战士们随着撼天动地的“枫鼓”之声,一边引亢高歌这首乐曲,一边作着种种象征杀敌制胜的搏击姿态的舞蹈动作。

这时坐在大殿中央宝座上的黄帝,更是躇踌满志,欢快不已。 也就在这个万众庆功、皆大欢喜的时刻,只见一个身披马皮的美丽的姑娘,从天空徐徐降落,她手里拿着黄、白两绞蚕丝,黄的象金子,白的似白银,前来献给黄帝。

这张马皮紧紧地粘附在姑娘身上,根本无法揭取下来,如果她把马皮两边的边沿拉拢一下,全然包住自己的身体,那么她立即就会变成一条长有马一样头的蚕,而且还能接连不断地从嘴里吐出细长的闪闪发亮的丝来。据《山海经·海外北经》记载,在北方的荒野上,生长着三棵高百丈、光杆无枝的桑树,这位姑娘半跪着爬在一棵树上,不分昼夜地吐丝,于是人们便称这片荒野为欧丝之野。

这位美丽的姑娘,何以披着马皮,化身为蚕,成为蚕神呢? 原来,在上古时期,有一个父、女两人和一匹公马的小家庭。一次,小姑娘的父亲外出远行,一天过去了,两天过去了……可是,过了好长时间,他依然没有回来。

姑娘感觉到寂寞,常常想念她的父亲,有一天,她开玩笑地向马棚里的公马说:马啊,你若能帮我把父亲迎接回来,我就嫁你做妻子。马一听这话,先是一跳,接着挣断缰绳,冲出马棚,飞驰而去。

不知跑了多少天。这匹马来到姑娘父亲住的地方。

姑娘的父亲一看是自己家的马,既惊奇,又高兴,他以为家里发生了什么事,马是跑来报信的,便马上翻身上马,直奔家中。回到家里,女儿告诉父亲,家里并没有发生什么事故,只是想念父亲,马得知后便把父亲迎接回家。

本来,女儿的父亲就很疼爱这匹马,现在听了女儿这番话,越发喜欢自家的马了。他拿来上等的饲料喂它,可是马只是盯着丰美的食物,不大肯吃,性情也不好,可是,它一见小姑娘走过来,便又呈现出另外一种模样,又跳又叫,神情异常,父亲看到这番光景,心里觉得很奇怪,便趁机问女儿说:“你告诉我,咱家的马为什么一见你就大跳大叫呢?”女儿只好原原本本地把那天和马开玩笑的话讲给父亲听,父亲听罢狠狠地把女儿痛斥一顿,并且不许她走出院子大门。

父亲尽管很喜欢这匹马,但决不能让它做自己的女婿。为了避免这匹马长期作怪,父亲便用埋伏的弓箭把马射死在马棚里,然后剥下它的皮,晾晒在院子里。

一天,父亲外出,小姑娘一边用脚踢着马皮,一边骂道:你这个畜牲,还想讨人家做你的妻子!现在剥下你的皮,真活该!话音刚落,那马皮忽然从地上跳跃起来,包裹起小姑娘的身躯朝门外跑去,在空中转了几圈之后,便消失在茫茫的原野上。事情发生后父亲到处寻找女儿,找啊找啊,几天后,才在一棵大树的枝叶间发现自己的女儿,不过,这时她已身裹马皮,成为一条蠕蠕而动的虫一样的生物,只见她慢慢地摇动着她那马一样的头,不时地从嘴里吐出一条条金光闪闪的组长的丝,并把丝缠绕在树枝上。

后来人们就把这吐丝的生物叫做“蚕”,并把此树称为“桑”。这就是当今蚕的来源。

小姑娘后来就做了蚕神。 黄帝打败蚩尤以后,蚕神来向黄帝奉献她所吐的丝,以庆贺战争的胜利。

黄帝见到这美丽而稀罕的东西,称赞不已:好啊,这下天下老百姓又多了一种宝贝!蚕神见黄帝如此关怀天下人民,深受感动,她毫不迟疑地拉拢马皮,变成一条蚕,嘴里吐出黄、白两种丝来。这时黄帝—也很受感动,立即派人把蚕送给元配妻子嫘祖。

嫘祖是一切女性当中最尊贵的天后娘娘,既贤惠,又善良,她听说这件事后,亲手把蚕放到桑树上,每天精心看管养育。嫘祖一开始养蚕,人民也纷纷仿效,蚕种孳生繁衍,蚕儿越来越多,嫘祖与妇女们不断地用蚕丝织出又轻又软,如行云流水一样的绢子。

这样一来,采桑、养蚕、织布这诗歌般的美丽欢快的劳动,就成为中国古代妇女们的专业。

2.阅读下面这首诗歌,回答问题东马塍①  宋

1。

“暗”字有“默默的”“悄悄的”之意( l分),运用拟人手法,描绘出东马塍芳草碧芊,繁花满目,活水穿流其间,静静地润泽农田的景象(1分)。流露出诗人对田园风光的喜爱之情(l 分)。

2。以浓浓春色无人欣赏来衬托蚕事的“忙”、农事的“息”( l分),巧妙地渲染了农村一派繁忙、生机勃勃的动人景象(l分),既表达了诗人对美丽田园的热爱,又有对辛勤劳作农人的赞美(或说:表达了春色正妍而无人欣赏的惋惜之情)(l分)。

1。试题分析:宋代女作家朱淑真在《东马塍》中以激扬的情调,描绘了一幅生机盎然的暮春田园风光图。

“诗传画外意,贵有画中态。”作者先从视觉上用实笔勾画了东马塍碧草如茵、沟塍纵横、繁花闹春的迷人风光;接着,又用虚笔把人事安置于芳香浓郁的水彩画里,使诗不只是一首咏景抒情的小调,更为突出的是表现了“以食为天”的农民们的勤劳。

虽未与人,但呼之欲出,仿佛星星点点地散落在旷野里。“景无情不发,情无景不生。”

作者触目感怀,寄情笔端,遣词生彩,如形容词 “暗”、“急”及动词“穿”、“护”的运用,便把软红春光照耀下的芳草竞绿、繁花争俏、溪水轻唱、农民劳碌……把农村生机勃勃的春景图细腻传神地刻画出来,既是对生活的与真,又是对人情的赞颂。 赋予无生命之物以人的感情,在“活水穿花暗护田”中,“水”是无生命的客观事物,“穿”、“护”把它们与活了,“暗”字突出了“护”的情态。

水顺着沟塍向低处流去,草木百卉在煦暧春风的吹拂下萌芽吐蕊,本是自然之理,而经诗人的安排,就赋予它们以人的感情。 考点:鉴赏文学作品的形象、语言和表达技巧。

能力层级为鉴赏评价D。2。

试题分析:后两句是说,人们从早到晚忙着蚕事,可是农事又催促着他们去耕作,不知那迷人的春色为谁而尽兴争妍!以诱人的浓浓春色反衬蚕事的“忙”、农事的“急”,巧妙地烘托出农村一派繁忙、生机勃勃的动人景象。 最后一句是以反问的句式表达感叹的语气,是议论,也是抒情,顿生妙趣。

既表达了诗人对美丽田园的热爱,又有对辛勤劳作农人的赞美。考点:评价文章的思想内容和作者的观点态度。

能力层级为鉴赏评价D。

文言文,蚕马献丝

3.蚕的文言文翻译

蜘蛛对蚕说:“你每天吃饱桑叶,一天天长大,然后从嫩黄的嘴里吐出纵横交叉的长丝,织成茧壳,把自己牢牢地封裹起来。蚕妇把你放进开水中,抽出长丝,最后毁了你的身躯和茧壳。你口吐银丝的绝技恰恰成了杀死自己的手段,这样做不是太愚蠢了吗?”蚕回答:“我固然是杀死了自己,但是,我吐出的银丝可以织成精美的绸缎,皇帝穿的龙袍,百官穿的朝服,哪一件不是用我吐出的长丝织成的?你也有吐丝织网的绝技。你张开罗网,坐镇中央,蝴蝶、蜜蜂、蚊子、小虫,只要撞入你的罗网,就统统成了你口中的美餐,没有一个能够幸免。你的技术是够高超的了,但专门用来捕杀别的动物,是不是太残忍了呢?”蜘蛛很不以为然:“为别人打算,说得多好听!我宁愿为自己!” 但愿世界上多一些象蚕一样的人。

是这个吧?

4.蚕马的原文

《搜神记·女化蚕》

“传说有蚕女,父为人掠去,惟所乘马在。母曰:‘有得父还者,以女嫁焉。’马闻言,绝绊而去。数日,父乘马归。母告之故,父不肯。马咆哮,父杀之,曝皮于庭。皮忽卷女而去,栖于桑,女化为蚕。”

《中华古今注》卷下

“大古时人远征,家有一女,并马一匹。女思父,乃戏马曰:‘尔能为我迎得父归,吾将嫁汝。’马乃绝缰而去,之父所。父疑家有故,乘之而还。。父乃射煞马,曝皮于庭所。女以足蹙之,曰:‘尔马也,欲人为妇,自取屠剥,如何?’言未竟,皮忽然起,抱女而行。父还,换女后,大树之间得,乃尽化为绩蚕于树。”

5.文言文启蒙读本第63篇<<蛛与蚕问答>>的翻译

译文:蜘蛛跟蚕说:“你饱食终日,一直到老。丝吐成经纬(织成茧),颜色黄白灿烂,于是将自己裹缚。养蚕的 妇人将你们放进沸腾的水中,(你们)就丧失了性命。但是,你们的巧只适合用来自寻死路,不是太蠢了点吗?” 蚕回答蜘蛛说:“我的确是自寻死路,(但)我所吐的丝就成了花纹和彩绣,帝王礼服上的(绣)龙,百官祭祀礼 服所绣的服饰,哪样不是我做成的呢?你是空着肚子营造(网),口吐经纬(的丝)、织成罗网,在那上面等候。看见蚊 虫蜂蝶经过,没有不杀(了)它们而(让)自己(吃)饱(的)。巧是巧啊,多么残忍啊!” 蜘蛛说:“为别人着想就做你;为自己着想就做我。” 唉,世上做蚕不做蜘蛛的少啊!

启示:作者赞扬了蚕而讽刺了蛛,因为蚕有自我牺牲的精神,而蛛却是自私自利,只为自己着想。作者感慨具有蚕自我牺牲精神的人太少了。

6.蚕的文言文翻译

蜘蛛对蚕说:“你每天吃饱桑叶,一天天长大,然后从嫩黄的嘴里吐出纵横交叉的长丝,织成茧壳,把自己牢牢地封裹起来。

蚕妇把你放进开水中,抽出长丝,最后毁了你的身躯和茧壳。你口吐银丝的绝技恰恰成了杀死自己的手段,这样做不是太愚蠢了吗?”蚕回答:“我固然是杀死了自己,但是,我吐出的银丝可以织成精美的绸缎,皇帝穿的龙袍,百官穿的朝服,哪一件不是用我吐出的长丝织成的?你也有吐丝织网的绝技。

你张开罗网,坐镇中央,蝴蝶、蜜蜂、蚊子、小虫,只要撞入你的罗网,就统统成了你口中的美餐,没有一个能够幸免。你的技术是够高超的了,但专门用来捕杀别的动物,是不是太残忍了呢?”蜘蛛很不以为然:“为别人打算,说得多好听!我宁愿为自己!” 但愿世界上多一些象蚕一样的人。

是这个吧?。

蚕马献丝文言文

* ......
CopyRight 2025, 学组词 , All Rights Reserved 滇ICP备2024033036号-9