慕名矢实文言文(慕名失实文言文翻译)

1.慕名失实文言文翻译

有个读书人因囊萤读书而闻名于家乡,一位同乡仰慕他的品行,便在早晨去拜访他。

他的家里人告诉来访者,说他出门了。同乡对此感到奇怪,说:“哪有囊萤夜读而早晨却外出的人呢?”家里人说:“不为别的,是为捕捉萤火虫出去了,黄昏时将回来。”

现在天下所敬仰推崇的人,定是那些“囊萤”读书的人。假设让读书人白天闭门读书,谁又会去拜访他呢?原文:书生以囊萤闻于里。

里人高其义,晨诣之。家人谢他往。

里人异之,曰:“何有囊萤读,而晨他往者?”曰:“无他,以捕萤往,晡且归矣。”今天下所高,必其囊萤者,令书生白日下帷,孰诣之哉?扩展资料:启示:晋朝的车胤囊萤夜读,传为佳话。

本书早上外出捕莹的书生却是东施效颦,贻笑天下。作者意在告诉我们做事要脚踏实地,不要为了名利而弄虚作假!本文章也讽刺了那些贪图虚名、华而不实的人。

作者简介:张大复壮岁曾游历名山大川。初患青光眼,凭微弱的视力坚持写作、教书。

原本家底殷实,因请江湖游医铁鞋道人医治眼疾,典卖祖传字画、良田,但越来越重,至40岁失明。一度还患有偏头痛、伤寒、肺炎等疾。

除了短时间在朋友的衙署里担任幕僚,主要以口述的方式让人记录整理除了名著《梅花草堂笔谈》,记下自己设馆、作幕、出游的见闻,包括著名人物的言行、家乡风土人情、灾荒与兵寇、水利沿革以及昆曲的兴起与发展等。此外,他还完成了《嘘云轩文字》、《昆山人物传》、《昆山名宦传》、《张氏先世纪略》等著作。

参考资料来源:百度百科-慕名失实。

2.急!!!!!!翻译下!!!1.《长善而救失2.慕名失实》3.

《长善而救失》 学者有四失,教者必知之。

人之学也,或失则多,或失则寡,或失则易,或失则止。此四者,心之莫用也。

知其心,然后能救其失也。教也者,长善而救其失者也。

译: 学习的人有四种毛病,或者是不足之处,教育别人。 传授知识的人一定要知道。

人的学习,或者贪多求快,囫囵吞枣;或是蜻蜓点水,浅尝辄止;或急于求成,专找捷径;或畏首畏尾,遇难即止。这四种毛病,都在于没有把心思真正用到学习之上,没有正确开发思维。

教书的人知道了这些人的心思,才能对症下药,纠正这类毛病。 教书的人,就是善于发现并纠正学子的失误之人。

《慕名失实》 书生以囊萤闻于里。里人高其义,晨诣之。

谢他往。里人曰:“何有囊萤读,而晨他往者?”谢者曰:“无他,以捕萤往,晡且归矣。”

今天下之所高,必其囊萤者;令书生白日下帷,孰诣之哉?译: (有个)书生因为用布袋装萤火虫(照明读书)闻名乡里,有个同乡人敬仰书生的义举,早晨去拜访他,(好书生的)家人告诉他书生到别处去了。 同乡人说:“怎么会有夜里囊萤读书,早晨却到别处去的人呢?”书生家人告诉他:“没有别的,他是因为捕萤才出去的,将在黄昏时分回来。”

现在天下的人所敬仰的,一定是那些囊萤夜读的人;假使书生白天放下帐幕闭门读书,谁去拜访他呢? 《欧阳修论作文》 顷岁孙莘老识欧阳文忠公,尝乘间以文字问之。 云:“无它术,唯勤读书而多为之,自工;世人患作文字少,又懒读书,每一篇出,即求过人,如此少有至者。

疵病不必待人指摘,多作自能见之。”译: 近年来孙莘老结识欧阳修,曾经乘机问他怎样才能写好文章。

欧阳修回答说:“没有其它办法,只有勤奋读书而且多动笔,自然就会写好;世人的弊病在于:写作太少,又懒于读书,每写出一篇,就想超过别人,像这样很少有达到目的的。 文章的缺点不需要别人指出,只要写多了,自己就能发现的。”

《涉深水者观蛟龙》 人目不见青黄日“盲”,耳不闻宫商日“聋”,鼻不知香愁日“痈”。痈、聋与盲,不成人者也。

人不博览者,不闻古今,不见事类,不知然否,由目盲、耳聋、鼻痈者也。 。

涉浅水者见虾,其颇深者察鱼鳖,其尤甚者观蛟龙。

译: 人的眼睛看不见各种颜色叫“盲”,耳朵听不到各种声音叫“聋”,鼻子嗅不出香臭叫“痈”。鼻痈、耳聋和目盲的人,称不上完美的人。

人不广泛地学习,不了解古今历史,看不清各种不同的事物,不知道对的与错的,这好比眼睛瞎,耳朵聋,鼻子不知香臭的人。 ……在浅水里走的人只能见到虾,那些走到较深处的人便能看到鱼和甲鱼,那些走到极深处的人才能看到蛟和龙。

《教学相长》 虽有嘉肴,弗食不知其旨也;虽有至道,弗学不知其善也。是故学然后知不足,教然后知困。

知不足,然后能自反也;知困,然后自强也。 故曰:教学相长也。

译: 即使有美味的熟食,不吃就不知道它的味美;即使有最好的道理,不学就不知道它的好处。因此,学然后才知道自己的欠缺,教然后知自己理解不透。

知道了自己欠缺,然后才能自己刻苦地钻研。所以说:教与学是互相促进的。

《叶廷珪抄书》(那个X是“珪”吧) 叶廷珪云:余幼嗜书,四十余年未尝释卷,食以饴口,怠以为枕。 士大夫家有异书,无不借,借无不读,读无不终篇而后止。

常恨无赀,不能尽传写,间作数十大册,择其可用者手钞之,名曰《海录》。译: 叶廷珪说:我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。

士大夫家有与众不同的书,借来的没 有不读的,读的没有读完全篇不会终止。 常常怨恨没有钱财,不能全部抄写。

在那么多书里,分出几十大册,选择其中有用的亲手抄下来,取名为《海录》。 “业精于勤荒于嬉”,出自于韩愈的《劝学解》,下句是“行成于思而毁于随”,意思是说:学业由于勤奋而精通,但它却荒废在嬉笑声中,事情由于反复思考而成功,但他却能毁灭于随随便便。

《劝学解》原文: 国子先生晨入太学,招诸生立馆下,诲之日:“业精于勤,荒于嬉;行成于思,毁于随。方今圣贤相逢,治具毕张,拔去凶邪,登崇俊良。

占小善者率以录,名一艺者无不庸。爬罗剔抉,刮垢磨光。

盖有幸而获选,孰云多而不扬。诸生业患不能精,无患有司之不明;行患不能成,无患有司之不公。

” 言未既,有笑于列者日:“先生欺余哉!弟子事先生,于兹有年矣。先生口不绝吟于六艺之文,手不停披于百家之编;纪事者必提其要,纂言者必钩其玄;贪多务得,细大不捐;焚膏油以继晷,恒兀兀以穷年。

先生之业,可谓勤矣。觗排异端,攘斥佛老;补苴罅漏,张皇幽眇;寻坠绪之茫茫,独旁搜而远绍;障百川而东之,回狂澜于既倒。

先生之于儒,可谓劳矣。沉浸酿郁,含英咀华。

作为文章,其书满家。上规姚姒,浑浑无涯,周《诰》殷《盘》,佶屈聱牙,《春秋》谨严,《左氏》浮夸,《易》奇而法,《诗》正而葩;下逮《庄》、《骚》,太史所录,子云、相如,同工异曲。

先生之于文,可谓闳其中而肆其外矣。 少始知学,勇于敢为;长通于方,左右具宜。

先生之于为人,可谓成矣。然而公不见。

3.古文《慕名失实》译文

译文:

有个读书人因囊萤读书而闻名于家乡,一位同乡仰慕他的品行,便在早晨去拜访他。

他的家里人向同乡道歉,说他出门了。同乡说:“哪有囊萤夜读而早晨却外出的人呢?”家里人说:“不为别的,是为捕捉萤火虫出去了,申时将回来。”现在天下所敬仰推崇的人,定是那些“囊萤”读书的人。假使读书人白天闭门读书,谁又会去拜访他呢?

——————————————————————————

[名段点评]

本段选自张大复《梅花草堂集》。

本文辛辣地讽刺了那些贪图虚名、华而不实的人。晋朝的主胤囊萤夜读。传为佳话.但

本文中的书生,东施效颦,贻笑天下。同样囊萤,其目的不同。车胤囊萤是为了抓紧时间读

书,书生囊萤是为了猎取名声。由此我们可以得到有益的启示:无论做什么事情,都要求真

务实,切忌搞形式主义。

4.慕名失实文言文加点字与原文解释以及阅读理解

给你一些资料吧,答案基本上在这里面,要学会自己整理哦,谢谢

原文:

书生以囊萤闻于里。里人高其义,晨诣之。家人谢他往。里人异之,曰:“何有囊萤读,而晨他往者?”曰:“无他,以捕萤往,晡且归矣。”

今天下所高,必其囊萤者,令书生白日下帷,孰诣之哉?

2译文:

有个读书人因囊萤读书而闻名于家乡,一位同乡仰慕他的品行,便在早晨去拜访他。 他的家里人告诉来访者,说他出门了。同乡对此感到奇怪,说:“哪有囊萤夜读而早晨却外出的人呢?”家里人说:“不为别的,是为捕捉萤火虫出去了,黄昏时将回来。”

现在天下所敬仰推崇的人,定是那些“囊萤”读书的人。假设让读书人白天闭门读书,谁又会去拜访他呢?

3注释:

本文选自《梅花草堂笔记》。作者张大复,字元长,明代昆山人。

里:乡村 高:敬仰

义:思想行为 诣:拜访

谢:道歉 他:别处

下帷:放下帷幕,指闭门读书

令:假如

以:因

诣:拜访

且:将 归:归回,回来

闻:听说

归:回来

囊萤:把萤火虫盛在白丝袋里照亮;这是晋朝人车胤囊萤夜读的故事

高:敬仰

异之:以之为异

晡(bū):黄昏

孰:谁

他:别的,代词.

而:表示转折.

4理解:

书生沽名钓誉,不求真才实学。

书生只是为了出名,而不是真正的读书学习!

5启示:

作者意在告诉我们做事要脚踏实地,不要为了名利而弄虚作假!

慕名矢实文言文

* ......
CopyRight 2025, 学组词 , All Rights Reserved 滇ICP备2024033036号-9