文言文李氏之家(李氏之友走进文言文)

1.李氏之友 走进文言文

原文:黄生,乃李氏少时之友也。

越十年,二人遇于途。李氏要至其家,杀鸡作食。

二鼓许,黄生腹痛,汗大若珠。李氏夫妇恐甚,欲延医治之。

黄生固止之,以为旧疾复作,无妨。李不听,即去。

时值暴雨,漫天乌黑,山道崎岖,路滑难行。逾半夜,携医归。

医灸之,少时即愈。黄生曰:“汝为吾苦矣!吾何以报?”李氏夫妇曰:“汝为我友,当悉心以待,何出是言?”翌日天朗,黄生辞行。

翻译:黄生,是李氏儿时的朋友。(分别)十年后,二人在路途中相遇。

李氏把他请到家,杀鸡当作食物。到了晚上十点左右,黄生的肚子疼,流下的汗滴像珠子般大小。

李氏夫妇非常惊恐,想要找医生(赶快)来看看。黄生坚持不让他们去(找医生),说是老毛病又犯了,没有关系。

李氏不听从,坚持去请医生。当时正在下暴雨,漫天乌黑,山道崎岖,路滑难行。

过了大半夜,带着医生回来了。医生给(黄生)针灸,一会(病)就好了。

黄生(对李氏)说:“你为我吃苦了!我拿什么报答你?”李氏夫妇说:“你是我朋友,应当很仔细耐心地对待你,有什么可以报答的?”第二天天晴了,黄生就告辞离去了。

李氏之友文言文,李氏夫妇文言文,李氏之鸠文言文

2.李氏之友文言文阅读

李氏之友 【原文】 黄生,乃李氏少时之友也。

越十年,二人遇于途。李氏要至其家,杀鸡作食。

二鼓许,黄生腹痛,汗大若珠。李氏夫妇恐甚,欲延医治之。

黄生固止之,以为旧疾复作,无妨。李不听,即去。

时值暴雨,漫天乌黑,山道崎岖,路滑难行。逾半夜,携医归。

医灸之,少时即愈。黄生曰:“汝为吾苦矣!吾何以报?”李氏夫妇曰:“汝为我友,当悉心以待,何报之有?”翌日天朗,黄生辞行。

【译文】 黄生,是李氏儿时的朋友。(分别)十年后,二人在路途中相遇。

李氏把他请到家,杀鸡当作食物。到了晚上十点左右,黄生的肚子疼,流下的汗滴像珠子般大小。

李氏夫妇非常惊恐,想要找医生(赶快)来看看。黄生坚持不让他们去(找医生),说是老毛病又犯了,没有关系。

李氏不听从,坚持去请医生。当时正在下暴雨,漫天乌黑,山道崎岖,路滑难行。

过了大半夜,带着医生回来了。医生给(黄生)针灸,一会(病)就好了。

黄生(对李氏)说:“你为我吃苦了!我拿什么报答你?”李氏夫妇说:“你是我朋友,应当很仔细耐心地对待你,有什么可以报答的?”第二天天晴了,黄生就告辞离去了。 【启示】 对待朋友,应当悉心以待,为了朋友要全力以赴,不求报答。

之家,文言文,李氏

3.谁能帮我翻译下面文言文

临川冈上李氏族谱序我先标点一下这篇文章,然后再注释、翻译:【原文】乡者,予以家难滞五峯。

诸生车泰、车亨辈相与周旋,侨寓旬时。李希者,由泰而来也,且欲以成其族氏之书,而请文为序,以慰通族尊祖敬宗之心。

属者四三子,讲学小陂,复申前恳。李氏其先由南丰双井迁临川积善乡之嘉村。

五世讳发由嘉村迁湖东,七世讳安祥、讳榘、讳立极迁近地之冈上,讳祀、讳荣仍湖东。代为淳谨之族,夫谨家牒而不忘乎先茔,固孝之大,而立身扬名,尤先务之急,岂惟族党之光,抑一方风俗所系。

古语云:“富贵易得,名节难保。”可不念哉?【注释】1、乡者:以前。

乡,通“向”。2、家难:家中遭遇的重大不幸事故。

3五峯:即五峰。地名。

4、诸生:明清两代称已入学的生员。即考取秀才入学的生员。

5、相与:一起;互相。6、周旋:交往;交际应酬。

7、侨寓:侨居;寄居。8、旬时:旬日。

十天。9、通族:全族。

10、属(shǔ)者:近时,近来。《汉书·李寻传》:“故属者颇有变改,小贬邪猾。”

颜师古注:“属者,谓近时也。”11、四三子:义近二三子,犹言诸君;几个人。

12、讲学:研习,学习。13、小陂:里名,村名。

位于今江西省抚州市乐安县湖溪乡。14、复申:多次申明。

15、迁:迁居;搬家。16、讳:名。

生者称名,逝者曰讳。17、淳谨:敦厚谨慎。

18、夫:句首发语词,无实义。19、谨:恭谨(地对待)。

20、家牒:亦作“家谍”。旧时家族世系的谱牒。

21、先茔:先人坟茔。22、固:固然。

23、孝之大:即大孝。之,辅助表示定语后置。

24、立身扬名:使自己立足于社会,名声远扬。立身,使自己在社会上有相当地位。

扬,传播。25、先务之急:(应该)首先着手做的急事(要事)。

26、岂惟:岂止。27、族党:聚居的同族亲属。

28、光:荣耀。29、抑:也是。

30、一方:一处。指所居住的地方。

31、风俗:相沿积久而成的风气、习俗。32、名节:名誉与节操。

【译文】从前,我因为家中遭遇重大变故而滞留五峰。秀才车泰、车亨等人(与我)互相交往,侨居五峰十天。

李希,是从泰州来的,想来修成他的家族的谱书,因而请文人作序,来告慰全族尊敬祖宗的心意。近来有三四个人,在小陂研习学问,多次到我面前反复申明恳请(作序)。

李氏的先祖是从南丰双井迁到临川积善乡的嘉村来的。五世祖李发又从嘉村迁到湖东,七世祖李安祥、李榘、李立极则迁到附近的冈上,李祀、李荣则仍住在湖东。

李家世世代代是敦厚谨慎的家族,李氏家族恭谨地修家谱,而且不忘记先祖的坟茔,这固然是大孝之举,固孝但是立身扬名,尤其是当务之急,这岂止是聚居的同族亲属的荣耀,也是关系到一处地方的风俗的大事。古语说:“富贵容易得到,名誉节操难以保持。

名节难保。”(这难道)可以不顾念吗?。

文言文李氏之家

* ......
CopyRight 2025, 学组词 , All Rights Reserved 滇ICP备2024033036号-9